เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Sweet Bird – Slot Machine

ช่วงแปลเพลงตามคำขอคะ ช่วงนี้เดียนขอแปลเพลงไปรัวๆ เลยนะคะและแน่นอนว่ายังขอมาได้ตลอดค่ะ สำหรับเพลงนี้ของ Slot Machine น่าจะเป็นเพลงที่ถูกคอเพลงไทยและเพลงสากลเลยทีเดียวะคะ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

Maybe I’m not the one with a reason

Maybe you are the one

who can see the good in me

What I can’t see

Don’t run away, run away

when you wake up

I’m gonna pray, gonna pray

you’re forever by my side

Baby, have you found

If you turn back time

Would you take a flower that fell

I don’t wanna lay them down

Do you wanna help me cry

I don’t wanna make a sound

บางทีฉันอาจจะไม่ใช่คนที่มีเหตุผลนัก

บางทีคุณก็คือคนที่ใช้

ที่มองเห็นความดีในตัวฉัน

ที่ฉันมองไม่เห็น

อย่าวิ่งหนีไป วิ่งหนีไป

เมื่อคุณตื่นขึ้นมา

ฉันจะภาวนา ภาวนา

ให้คุณอยู่ข้างๆ ฉันตลอดไป

ที่รัก คุณได้พบ

ถ้าคุณย้อนเวลากลับไป

คุณจะเก็บดอกไม้ที่ร่วงหล่นลงมาไหม

ฉันไม่อยากจะทิ้งมันไป

คุณจะช่วยเช็ดน้ำตาฉันไหม

ฉันไม่อยากจะทำเสียงใด

 

So save a smile

Sail into the stars

And free yourself

Baby it’s time to fly, sweet bird

เพราะฉะนั้นเก็บรอยยิ้มไว้

ไปถึงดวงดาว

และปลดปล่อยตัวเอง

ที่รัก ถึงเวลาบินแล้ว นกที่แสนน่ารัก

 

Maybe I don’t agree there’s a reason

In a world where the deeds

of the evil feed inside

Praying on the weakest minds

I know, I know golden silver

I know, I know I will treasure you inside

บางทีฉันไม่เห็นด้วยว่ามันมีเหตุผล

ในโลกที่เต็มไปด้วยเรื่องราวมากมาย

และปีศาจในนั้น

ภาวนาในใจที่อ่อนแอ

ฉันรู้ ฉันรู้ถึงสายใยที่เชื่อมต่อเรา

ฉันรู้ ฉันจะถนอมเธอไว้ข้างใน

 

So save a smile

Sail into the stars

And free yourself

Baby it’s time to fly, sweet bird

พราะฉะนั้นเก็บรอยยิ้มไว้

ไปถึงดวงดาว

และปลดปล่อยตัวเอง

ที่รัก ถึงเวลาบินแล้ว นกที่แสนน่ารัก

 

So save your smile

And sail into the sun

Free yourself

Baby it’s time to fly, sweet bird

เพราะฉะนั้นเก็บรอยยิ้มไว้

ไปถึงดวงดาว

และปลดปล่อยตัวเอง

ที่รัก ถึงเวลาบินแล้ว นกที่แสนน่ารัก