แปลเพลง la di die – Nessa Barrett Ft. jxdn
เพลงดีอีกแล้วครับท่านจาก Nessa Barrett ที่ได้ jxdn มาร่วมงานด้วย เป็นเพลงป็อปร็อคเบาๆ ที่เพราะและติดหูมากๆ เดี๊ยนว่าการทำงานร่วมกันครั้งนี้ของพวกเขาคือดีงามมากๆ อยากให้ทำอีก เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้มปี 2021 ของ Nessa Barrett กันเลย
Okay
โอเค
Does it rain in California?
Only dream I've ever known
Will they love you when you're famous?
Where you'll never be alone
Hope someday I'll find nirvana
I'll be looking down below
I'll be dead at twenty-seven
Only nine more years to go
I got a bully in my head
Fake love, fake friends
I was broken when you left
Now you hear me everywhere you go
ฝนมันตกไหม ที่แคลิฟอร์เนียร์?
ฉันรู้จักเพียงแค่ความฝันเท่านั้น
พวกเขาจะรักคุณไหมเมื่อคุณมีชื่อเสียง?
ที่ที่คุณจะไม่มีทางโดดเดี่ยว
หวังว่าซักวันหนึ่งคุณจะพบนิพพาน
ฉันจะมองลงไปข้างล่าง
ฉันจะตายเมื่ออายุได้ 27 ปี
อีกแค่ปีเดียวเท่านั้น
ฉันมีความคิดแย่ๆ ในหัว
ความรักปลอมๆ เพื่อนปลอมๆ
ฉันหัวใจแหลกสลายเมื่อคุณจากไป
ตอนนี้คุณได้ยินเสียงฉันทุกที่ที่คุณไป
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Gonna be a supеrstar
Be the girl you used to know
Playing on thе radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Loving me is suicide
I'm a dreamer, I'm on fire
La-dah-dee, run for your life
ลา ดา ดี โอ้ ลา ดี ดา
จะเป็นซุปเปอร์สตาร์
เป็นสาวน้อยที่คุณเคยรู้จัก
ได้ยินเพลงของฉันในวิทยุ
ลา ดา ดี โอ้ ลา ดี ดา
การรักฉันคือการฆ่าตัวตาย
ฉันเป็นนักฝัน ฉันอยู่ในกองไฟ
ลา ดา ดี วิ่งสุดชีวิต
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Yeah, yeah, I'm jxdn, I'm jxdn
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
ใช่ ใช่ ใช่ ฉันคือ jxdn ฉันคือ jxdn
Said I'm gonna be a rockstar, yeah, yeah, yeah
Told her I don't want a war, yeah, yeah, yeah
I don't see me going far, yeah, yeah, yeah
That's what happens when I fall apart
All of me wants all of you
But I'm far away and I can't choose
บอกว่าฉันจะเป็นซุปเปอร์สตาร์
บอกหล่อนแล้วว่าฉันไม่ต้องการสงคราม ใช่ ใช่ ใช่
ฉันไม่เห็นตัวเองไปได้ไกล ใช่ ใช่ ใช่
นั้นคือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อฉันเสียใจ
ทุกอย่างของฉันต้องการทุกอย่างของคุณ
แต่ฉันอยู่ไกลออกไปและฉันไม่อาจจะเลือก
Got a lot of lessons that I need to learn
Got a lot of lessons
My depression and misconceptions
And all the mistakes that lead to lessons
My depression, it makes me question
My depression, it makes me question
มีบทเรียนมากมายที่ฉันต้องการเรียนรู้
มีบทเรียนมากมาย
ความเสียใจของฉันและความคิดที่ผิดเพี้ยน
และความผิดพลาดทั้งหมดที่นำไปสู่บทเรียน
ความเสียใจของฉัน มันทำให้ฉันสงสัย
ความเสียใจของฉัน มันทำให้ฉันสงสัย
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Gonna be a superstar
Be the girl you used to know
Playing on the radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Loving me is suicide
I'm a dreamer, I'm on fire
La-dah-dee, run for your life
ลา ดา ดี โอ้ ลา ดี ดา
จะเป็นซุปเปอร์สตาร์
เป็นสาวน้อยที่คุณเคยรู้จัก
ได้ยินเพลงของฉันในวิทยุ
ลา ดา ดี โอ้ ลา ดี ดา
การรักฉันคือการฆ่าตัวตาย
ฉันเป็นนักฝัน ฉันอยู่ในกองไฟ
ลา ดา ดี วิ่งสุดชีวิต
Does it rain in California
Where the angels cry for me?
Want the drugs that taste like candy
And blood diamonds in my teeth
(Ah!)
ฝนที่แคลิฟอร์เนียร์ตกไหม
ที่นางฟ้าร้องไห้เพื่อฉัน?
ต้องการยาที่รสชาติเหมือนขนมหวาน
และเพรชรสเลือดในฟันของฉัน
(อ๊า)
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Gonna be a superstar
Be the girl you used to know
Playing on the radio
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Loving me is suicide
I'm a dreamer, I'm on fire
La-dah-dee, run for your life (Oh)
(Oh)
ลา ดา ดี โอ้ ลา ดี ดา
จะเป็นซุปเปอร์สตาร์
เป็นสาวน้อยที่คุณเคยรู้จัก
ได้ยินเพลงของฉันในวิทยุ
ลา ดา ดี โอ้ ลา ดี ดา
การรักฉันคือการฆ่าตัวตาย
ฉันเป็นนักฝัน ฉันอยู่ในกองไฟ
ลา ดา ดี วิ่งสุดชีวิต (โอ้)
(โอ้)
Yeah, I'm gonna be a superstar
ใช่ ฉันจะเป็นซุปเปอร์สตาร์