แปลเพลง 13 – Lany
ช่วงแปลเพลงตามคำขอค่ะ เพลงนี้จาก Lany นั้นฟังดูเศร้าสร้อยมากด้วยทำนองกีต้าร์หวานๆ เลยทีเดียว เป็นเรื่องราวของความรักที่เปลี่ยนไป เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
It could change but this feels like, like the calm before the storm
Not that I don't wanna try, but I've been here before
Friends in town, phone's at home, I tell myself it's fine
Can't remember how you taste, slept alone too many nights
มันอาจจะเปลี่ยนไปแล้วก็ได้แต่ความรู้สึกนี้ มันเหมือนกับว่าคลื่นลมสงบก่อนพายุจะมา
ไม่ใช่ว่าฉันไม่อยากจะพยายามนะ แต่ฉันอยู่ตรงนั้นมาก่อน
ไปหาเพื่อนๆ ในเมือง รับโทรศัพท์ที่บ้าน ฉันบอกตัวเองว่ามันโอเค
จำไม่ได้แล้วว่าการลิ้มรสคุณมันเป็นอย่างไร ฉันนอนคนเดียวมาหลายคืนเกินไปแล้ว
Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh did you, did you change your mind?
How could you change your mind?
Who got inside your mind?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh did you, did you change your mind?
How could you change your mind?
Who got inside your mind?
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันรู้ว่าเราเริ่มต้นมาดีแล้วนี้นา
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันสาบานได้เลยว่าฉันรู้ว่าเราจะนี้คือช่วงเวลาสุดท้าย
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? หรือว่าคุณนั้น หรือว่าคุณนั้นเปลี่ยนใจแล้ว?
คุณเปลี่ยนใจได้ยังไง?
ใครกันที่เข้าไปอยู่ในใจคุณ?
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันรู้ว่าเราเริ่มต้นมาดีแล้วนี้นา
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันสาบานได้เลยว่าฉันรู้ว่าเราจะนี้คือช่วงเวลาสุดท้าย
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? หรือว่าคุณนั้น หรือว่าคุณนั้นเปลี่ยนใจแล้ว?
คุณเปลี่ยนใจได้ยังไง?
ใครกันที่เข้าไปอยู่ในใจคุณ?
Half my clothes are at your house and I don't want them back
The smell of you is way too much, not gonna put my heart through that
I don't know how much time we got, I don't know how much to say
I don't know, tell me what you want, I want you to want me to stay
มีเสื้อผ้าของฉันอยู่ประมาณครึ่งหนึ่งที่บ้านของคุณ แต่ฉันไม่ต้องการมันแล้วล่ะ
กลิ่นของคุณมันมากเกินไป ฉันทำใจลืมไม่ได้หรอก
ฉันไม่รู้ว่าเรามีเวลาด้วยกันมาเท่าไหร่ ฉันไม่รู้ว่าจะพูดมากแค่ไหน
ฉันไม่รู้เลย บอกมาสิว่าคุณต้องการอะไร ฉันต้องการให้คุณขอให้ฉันอยู่ต่อ
Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh did you, did you change your mind?
How could you change your mind?
Who got inside your mind?
Where did we go wrong? I know we started out alright
Where did we go wrong? I swear I knew we'd last this time
Where did we go wrong? Oh did you, did you change your mind?
How could you change your mind?
Who got inside your mind?
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันรู้ว่าเราเริ่มต้นมาดีแล้วนี้นา
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันสาบานได้เลยว่าฉันรู้ว่าเราจะนี้คือช่วงเวลาสุดท้าย
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? หรือว่าคุณนั้น หรือว่าคุณนั้นเปลี่ยนใจแล้ว?
คุณเปลี่ยนใจได้ยังไง?
ใครกันที่เข้าไปอยู่ในใจคุณ?
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันรู้ว่าเราเริ่มต้นมาดีแล้วนี้นา
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? ฉันสาบานได้เลยว่าฉันรู้ว่าเราจะนี้คือช่วงเวลาสุดท้าย
เราทำอะไรผิดไปงั้นหรอ? หรือว่าคุณนั้น หรือว่าคุณนั้นเปลี่ยนใจแล้ว?
คุณเปลี่ยนใจได้ยังไง?
ใครกันที่เข้าไปอยู่ในใจคุณ?