เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Unwritten – Natasha Bedingfield

หลังจากที่เดี๊ยนได้แปลเพลงตามคำขอโดยเป็นเพลงของ Natasha Bedingfield โดยเพลงนี้มาจากอัลบั้ม Debut ของเธอด้วยในปี 2004 แน่นอนว่านอกจากเนื้อเพลงที่มีความ Dramatic และฟังสนุก เนื้อหายังดีมากๆ ด้วย เดี๊ยนเลือกเพลงนี้มาแปล ส่วนใหญ่เพราะอยากให้กำลังใจทุกคนที่กำลังจะก้าวข้ามผ่านปี 2018 ไป เพื่อไปยังปี 2019 เป็นช่วงเวลาที่ทุกค้นสามารถเริ่มต้นใหม่ หากมีปี 2018 ที่โหดนัก เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I am unwritten, can't read my mind, I'm undefined

I'm just beginning, the pen's in my hand

Ending unplanned

ฉันไม่มีหลักสูตรตายตัว ไม่อาจจะอ่านใจฉันออก ฉันนอกกรอบ

ฉันแค่กำลังเริ่มต้น ปากกาอยู่มือของฉัน

จุดจบยังไม่ถูกวางแผนเอาไว้

 

Staring at the blank page before you

Open up the dirty window

Let the sun illuminate the words that you cannot find

Reaching for something in the distance

So close you can almost taste it

Release your inhibitions

มองไปที่กระดาษว่างเปล่าหน้าคุณ

เปิดหน้าต่างที่สกปรก

ให้พระอาทิตย์ฉายแสงส่องคำที่คุณไม่อาจจะค้นพบ

เอื้อมหาบางสิ่งที่อยู่ไกลออกไป

ใกล้จนคุณสามารถชิมมันได้

ปลดปล่อยสิ่งที่ขัดขวางคุณออกมา

 

Feel the rain on your skin

No one else can feel it for you

Only you can let it in

No one else, no one else

Can speak the words on your lips

Drench yourself in words unspoken

Live your life with arms wide open

Today is where your book begins

The rest is still unwritten

Oh, oh

รู้สึกถึงสายฝนบนผิวของคุณ

ไม่มีใครมารู้สึกแทนคุณได้หรอก

คุณเท่านั้นที่จะปล่อยให้มันเข้ามาได้

ไม่มีใครอื่นอีก ไม่มีใครอื่นอีก

พูดสิ่งที่ติดอยู่ที่ปากของคุณออกมาได้เลย

ทำให้ตัวคุณเปียกชุ่มไปด้วยคำพูดที่ไม่ได้เอื้อนเอ่ย

ใช้ชีวิตกับแขนที่อ้าออก

วันนี้แหละคือจุดเริ่มต้นเรื่องราวของคุณ

ที่เหลือยังไม่ถูกกำหนด

โอ้ โอ้

 

I break tradition

Sometimes my tries, are outside the lines

We've been conditioned to not make mistakes

But I can't live that way, no

ฉันแหกธรรมเนียม

บางครั้งความพยายามของฉัน ก็อยู่นอกเส้น

เราถูกข้อกำหนดตีกรอบไว้ไม่ให้ทำผิดพลาด

แต่ฉันไม่อาจจะใช้ชีวิตแบบนั้นได้ ไม่

 

Staring at the blank page before you

Open up the dirty window

Let the sun illuminate the words that you cannot find

Reaching for something in the distance

So close you can almost taste it

Release your inhibitions

มองไปที่กระดาษว่างเปล่าหน้าคุณ

เปิดหน้าต่างที่สกปรก

ให้พระอาทิตย์ฉายแสงส่องคำที่คุณไม่อาจจะค้นพบ

เอื้อมหาบางสิ่งที่อยู่ไกลออกไป

ใกล้จนคุณสามารถชิมมันได้

ปลดปล่อยสิ่งที่ขัดขวางคุณออกมา

 

Feel the rain on your skin

No one else can feel it for you

Only you can let it in

No one else, no one else

Can speak the words on your lips

Drench yourself in words unspoken

Live your life with arms wide open

Today is where your book begins

Feel the rain on your skin

No one else can feel it for you

Only you can let it in

No one else, no one else

Can speak the words on your lips

Drench yourself in words unspoken

Live your life with arms wide open

Today is where your book begins

The rest is still unwritten

รู้สึกถึงสายฝนบนผิวของคุณ

ไม่มีใครมารู้สึกแทนคุณได้หรอก

คุณเท่านั้นที่จะปล่อยให้มันเข้ามาได้

ไม่มีใครอื่นอีก ไม่มีใครอื่นอีก

พูดสิ่งที่ติดอยู่ที่ปากของคุณออกมาได้เลย

ทำให้ตัวคุณเปียกชุ่มไปด้วยคำพูดที่ไม่ได้เอื้อนเอ่ย

ใช้ชีวิตกับแขนที่อ้าออก

วันนี้แหละคือจุดเริ่มต้นเรื่องราวของคุณ

ที่เหลือยังไม่ถูกกำหนด

รู้สึกถึงสายฝนบนผิวของคุณ

ไม่มีใครมารู้สึกแทนคุณได้หรอก

คุณเท่านั้นที่จะปล่อยให้มันเข้ามาได้

ไม่มีใครอื่นอีก ไม่มีใครอื่นอีก

พูดสิ่งที่ติดอยู่ที่ปากของคุณออกมาได้เลย

ทำให้ตัวคุณเปียกชุ่มไปด้วยคำพูดที่ไม่ได้เอื้อนเอ่ย

ใช้ชีวิตกับแขนที่อ้าออก

วันนี้แหละคือจุดเริ่มต้นเรื่องราวของคุณ

ที่เหลือยังไม่ถูกกำหนด

 

Staring at the blank page before you

Open up the dirty window

Let the sun illuminate the words that you cannot find

Reaching for something in the distance

So close you can almost taste it

Release your inhibitions

มองไปที่กระดาษว่างเปล่าหน้าคุณ

เปิดหน้าต่างที่สกปรก

ให้พระอาทิตย์ฉายแสงส่องคำที่คุณไม่อาจจะค้นพบ

เอื้อมหาบางสิ่งที่อยู่ไกลออกไป

ใกล้จนคุณสามารถชิมมันได้

ปลดปล่อยสิ่งที่ขัดขวางคุณออกมา

 

Feel the rain on your skin

No one else can feel it for you

Only you can let it in

No one else, no one else

Can speak the words on your lips

Drench yourself in words unspoken

Live your life with arms wide open

Today is where your book begins

Feel the rain on your skin

No one else can feel it for you

Only you can let it in

No one else, no one else

Can speak the words on your lips

Drench yourself in words unspoken

Live your life with arms wide open

Today is where your book begins

The rest is still unwritten

รู้สึกถึงสายฝนบนผิวของคุณ

ไม่มีใครมารู้สึกแทนคุณได้หรอก

คุณเท่านั้นที่จะปล่อยให้มันเข้ามาได้

ไม่มีใครอื่นอีก ไม่มีใครอื่นอีก

พูดสิ่งที่ติดอยู่ที่ปากของคุณออกมาได้เลย

ทำให้ตัวคุณเปียกชุ่มไปด้วยคำพูดที่ไม่ได้เอื้อนเอ่ย

ใช้ชีวิตกับแขนที่อ้าออก

วันนี้แหละคือจุดเริ่มต้นเรื่องราวของคุณ

ที่เหลือยังไม่ถูกกำหนด

รู้สึกถึงสายฝนบนผิวของคุณ

ไม่มีใครมารู้สึกแทนคุณได้หรอก

คุณเท่านั้นที่จะปล่อยให้มันเข้ามาได้

ไม่มีใครอื่นอีก ไม่มีใครอื่นอีก

พูดสิ่งที่ติดอยู่ที่ปากของคุณออกมาได้เลย

ทำให้ตัวคุณเปียกชุ่มไปด้วยคำพูดที่ไม่ได้เอื้อนเอ่ย

ใช้ชีวิตกับแขนที่อ้าออก

วันนี้แหละคือจุดเริ่มต้นเรื่องราวของคุณ

ที่เหลือยังไม่ถูกกำหนด

 

The rest is still unwritten

The rest is still unwritten

ชีวิตที่เหลือยังไม่ถูกกำหนด

ชีวิตที่เหลือยังไม่ถูกกำหนด