แปลเพลง Pink Youth – Yuna, Little Simz
Yuna เป็นนักร้องที่เดี๊ยนยอมรับในฝีมือและผลงานของนางมากๆ มันนุ่มละมุนได้ในในหลายๆ เพลงจริงๆ และเพลงนี้เป็น Single จากอัลบั้ม Rouge ที่เป็นอัลบั้มปี 2019 และได้ศิลปินอย่าง Little Simz มาร่วมงานในเพลงนี้ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Oh, a little more lipstick, baby, yeah
A little more knowledge, baby, yeah
Now give it to me, oh
โอ้ เติมลิปสติกหน่อย ที่รัก ใช่
หาความรู้เพิ่มสักหน่อย ที่รัก ใช่
ตอนนี้มาหาฉันได้แล้ว โอ้
They don't know what's going on my mind
They just don't want me to drive it tonight, yeah
They don't know what it means to be a girl
What it means to be on enemy shores
พวกเขาไม่รู้ว่าฉันกำลังคิดอะไรอยู่
พวกเขาแค่ไม่อยากให้ฉันแสดงอะไรออกมาคืนนี้ ใช่
พวกเขาไม่รู้ว่าการเป็นเด็กผู้หญิงมันหมายความว่าอะไร
การไปอยู่ฝั่งศัตรูมันเป็นอย่างไร
They ain't ready for this pink youth
We come up to fight
Like diamonds shining in the sky
Girls like you and I
Girls like you and I
พวกเขาไม่พร้อมสำหรับความวัยเยาว์ที่สดใสสีชมพู
พวกเราจะลุกขึ้นสู้
เหมือนเพรชที่ส่องประกายอยู่บนท้องฟ้า
สาวๆ แบบคุณและฉัน
สาวๆ แบบคุณและฉัน
Ooh, if ya feelin' it, get down
You shouldn't be worryin' 'bout who to impress now
Everything's a headache and it's leavin' you stressed out
You're real low, feelin' like your life is a mess now
I'm probably the reason you ain't livin' for yourself
We found love in a place that don't sell it with no help
Give me space, no credit, I don't need it
Life goes and oh, well my soul reflects gold
Don't try to let go
I give it easy to you, livin' intense flow
This is real shit, ain't nothin' to mess with
I'm just tryna give you somethin' here to connect with
And that's my duty, this is not to suit me
Every day's a scene and my life's a movie
I came to be the best version of me
So everybody could see who I am really and truly
It's, oh
โอ้ ถ้าคุณรู้สึก ก็ยอมตามนั้น
คุณไม่ควรจะกังวลว่าจะต้องทำให้ใครประทับใจ
ทุกสิ่งทำให้ปวดหัวและมันทำให้คุณเครียดเปล่าๆ
คุณรู้สึกแย่ รู้สึกเหมือนชีวิตของคุณวุ่นวายแล้วตอนนี้
ฉันอาจจะเป็นเหตุผลที่คุณใช้ชีวิตด้วยตัวเองลำพัง
เราพบกับความรักในสถานที่ที่จะไม่ยอมแลกอะไรทั้งนั้น
ให้เวลาฉันหน่อย ไม่มีเครดิต ฉันไม่ต้องการมัน
ชีวิตดำเนินต่อไปและ เอาล่ะ จิตวิญญาณของฉันสะท้อนแสงทอง
อย่าพยายามปล่อยมันไป
ฉันจะทำให้มันง่ายสำหรับคุณ ใช้ชีวิตแบบไหลไปเรื่อย
นี้คือเรื่องงี่เง่าจริงๆ ไม่มีอะไรให้วุ่นวายด้วย
ฉันแค่พยายามจะให้อะไรคุณไปคิดต่อ
และนั้นคือหน้าที่ของฉัน นี้ไม่เหมาะกับฉัน
ทุกวันคือฉากและชีวิตของฉันคือหนัง
ฉันเกิดมาเพื่อเป็นเวอร์ชั่นที่ดีที่สุดของฉัน
เพราะฉะนั้นทุกคนจะได้เห็นตัวฉันที่จริงแท้และ
แน่นอน โอ้
Don't worry if I'm losing my sleep, yeah
Awake and I don't wanna miss a thing, yeah, oh
They don't know what it means to be a girl
To live in a dangerous world
ไม่ต้องกังวลถ้าฉันจะนอนไม่หลับ
ตื่นขึ้นมามและฉันไม่อยากจะพลาดอะไรไป ใช่ โอ้
พวกเขาไม่รู้ว่าการเป็นเด็กผู้หญิง
ที่อยู่บนโลกที่แสนอันตรายมันหมายความว่าอะไร
They ain't ready for this pink youth
We come up to fight
Like diamonds shining in the sky
Girls like you and I
Don't you know that you and I can take it higher
You know that they ain't ready
Know that they ain't ready for us
Yeah, oh
พวกเขาไม่พร้อมสำหรับความวัยเยาว์ที่สดใสสีชมพู
พวกเราจะลุกขึ้นสู้
เหมือนเพรชที่ส่องประกายอยู่บนท้องฟ้า
สาวๆ แบบคุณและฉัน
คุณไม่รู้หรือว่าทั้งคุณและฉันสามารถมีความสุขมากกว่านี้ได้
คุณก็รู้ว่าพวกเขายังไม่พร้อม
รู้ว่าพวกเขายังไม่พร้อมสำหรับเรา
ใช่ โอ้
And if you're gonna say I'm goin' nowhere (Oh)
Just gimme a second and I'll find my way to make sure I get there (Oh, oh yeah)
'Cause I'm not playin' safe
And I don't think you have a clue (Ooh)
What I can do, yeah, yeah, oh
Hey, a little more lipstick, baby, yeah
A little more knowledge, baby, oh
Now give it to me
และถ้าคุณกำลังจะพูดว่าฉันไม่ก้าวหน้าไปที่ไหนเลย (โอ้)
แค่ให้เวลาฉันสักหน่อยและฉันจะหาทางทำให้มั่นใจว่าฉันจะไปที่นั้นได้ (โอ้ ใช่)
เพราะฉันไม่ได้ระวังตัวนัก
และฉันไม่คิดว่าคุณจะพอทำความเข้าใจได้ด้วย
ฉันจะทำอะไรได้ ใช่ ใช่ โอ้
เฮ้ เติมลิปสติกหน่อย ที่รัก โอ้
ตอนนี้มาหาฉันได้แล้ว
They ain't ready for this pink youth
We come up to fight
Like diamonds shining in the sky
Girls like you and I
พวกเขาไม่พร้อมสำหรับความเยาว์วัยสีชมพูหรอก
เราจะลุกขึ้นสู้ด้วยกัน
เหมือนเพรชที่ฉายอยู่บนท้องฟ้า
สาวๆ อย่างคุณกับฉัน