เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Ur So Beautiful – Grace VanderWaal

อุ้ยตาย มีความโต มีความเก๋และมีความดาร์คอยู่นิดๆ นะคะว่ามั้ยในเพลงนี้ที่สาวน้อยมหัศจรรย์อย่าง Grace VanderWaal เขียนขึ้นมาเอง โดยต้องการที่จะปลุกความมั่นใจของคนที่รักนั้นเอง โดยส่วนตัวเดี๊ยนว่าน้องมีของจริงๆ นั้นแหละ เนื้อเสียงก็ดี มีเอกลักษณ์ ไปได้ไกลค่ะ เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้ม Ur So Beautiful ปี 2019 ของเธอกันค่ะ

 

Lower East Side and it's pouring out

Don't you look right at me now

Is it you or are the lights

Getting brighter in the night?

Let's get coffee at a vibey spot

We can sit around, I talk a lot

But you're so chill, you keep it cool

I am not, I'm such a fool

มุ่งหน้าไปทางใต้ของฝั่งตะวันออกและมันกำลังจะจบลง

คุณไม่ได้มองมาที่ฉันตอนนี้หรอ

คุณหรือแสงไฟกันแน่

ที่กำลังส่องสว่างกว่าอะไรในค่ำคืน?

มาหากาแฟดื่มในที่ที่บรรยากาศดีกันเถอะ

เราสามารถนั่งด้วยกัน ฉันพูดเยอะเลยล่ะ

แต่คุณช่างดูสบายใจเหลือเกิน คุณท่าดีมากเลย

แต่ฉันไม่ได้เป็นแบบนั้น ฉันมันคนโง่

 

Damn, you're so beautiful

And don't you know it?

Don't you? Don't you?

Don't you? Don't you?

Damn, you're so beautiful

And don't you know it?

Don't you? Don't you?

I think you do

ให้ตายเถอะ คุณช่วงดูสวยเหลือเกิน

และคุณไม่รู้เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ให้ตายเถอะ คุณช่วงดูสวยเหลือเกิน

และคุณไม่รู้เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ฉันคิดว่าคุณรู้นะ

 

Walking along but not saying a thing

Let's sit down and think of what we could be

If you wanted to say something

You would say it, promise me

Walking lightly to my surprise

Falling over the fear of looking in your eyes

But now I am questioning

I caught you looking at me

เดินไปตามทางและไม่พูดอะไรเลย

มานั่งกันเถอะและคิดถึงเรื่องของเรา

ถ้าคุณอยากจะพูดอะไรสักอย่าง

ก็พูดออกมาได้เลยนะ สัญญากับฉันสิ

เดินช้าๆ เข้ามาหาฉันที่เตรียมทำให้คุณประหลาดใจ

รู้สึกหวาดกลัวการมองเข้าไปในดวงตาของคุณ

แต่ตอนนี้ฉันกำลังเฝ้าสงสัย

ฉันรู้ตัวแล้วว่าคุณกำลังมองมาทางฉัน

 

Damn, you're so beautiful

And don't you know it?

Don't you? Don't you?

Don't you? Don't you?

Damn, you're so beautiful

And don't you know it?

Don't you? Don't you?

I think you do (ooh)

ให้ตายเถอะ คุณช่วงดูสวยเหลือเกิน

และคุณไม่รู้เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ให้ตายเถอะ คุณช่วงดูสวยเหลือเกิน

และคุณไม่รู้เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ฉันคิดว่าคุณรู้นะ (โอ้)

 

And who do you think you are?

Who do you think you are?

Messing with my eyes

Make me overthink my lines

I think I'm falling blind

Who do you think you are?

Who do you think you are?

Not looking back to say goodbye

Is it all in my mind?

I think it's all in my mind

และคุณคิดว่าคุณเป็นใคร?

คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?

ทำให้ฉันไขว้เขว

ทำให้ฉันคิดมากในทุกคำพูด

คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?

คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?

ไม่หันกลับมาเพื่อบอกลาด้วยซ้ำ

มันคือสิ่งที่ฉันคิดไปเองทั้งหมดหรือ?

ฉันคิดว่าฉันคิดไปเอง

 

Damn, you're so beautiful

And don't you know it?

Don't you? Don't you?

Don't you? Don't you?

Damn, you're so beautiful

And don't you know it?

Don't you? Don't you?

I think you do

ให้ตายเถอะ คุณช่วงดูสวยเหลือเกิน

และคุณไม่รู้เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ให้ตายเถอะ คุณช่วงดูสวยเหลือเกิน

และคุณไม่รู้เลยหรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ฉันคิดว่าคุณรู้นะ

 

Damn, you're so beautiful

And don't you know it?

Don't you? Don't you?

I think you do (ooh)

(Who do you think you are?)

(Who do you think you are?)

I know you do (ooh)

(Who do you think you are?)

(Who do you think you are?)

I think you do

ให้ตายเถอะ คุณช่างดูสวยเหลือเกิน

และคุณไม่รู้หรอ?

ไม่เลยหรอ? ไม่เลยหรอ?

ฉันคิดว่าคุณรู้ (โอ้)

(คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?)

(คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?)

ฉันคิดว่าคุณรู้ (โอ้)

(คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?)

(คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?)

ฉันคิดว่าคุณรู้