แปลเพลง Washing of the Water – Peter Gabriel
เพลงนี้เดี๊ยนได้รับรีเควสมาให้แปลนะคะ เป็นเพลงที่ใช้ประกอบซีรีย์ชื่อดังอย่างเรื่อง 13 Reasons Why เป็นเพลงที่ดีและซึ้งมากจริงๆ ค่ะ โดยจริงๆ แล้วเพลงนี้เป็นเพลงของ Peter Gabriel จากอัลบั้ม US ปี 1992 ของเขา เรามาแปลเพลงนี้กัน
River, river, carry me on
Living river, carry me on
River, river, carry me on
To the place where I come from
สายน้ำ สายน้ำ นำพาฉันไป
สายน้ำที่ไหลไป พาฉันไปที
สายน้ำ สายน้ำ นำพาฉันไป
พาฉันไปยังสถานที่ที่ฉันจากมา
So deep, so wide
Will you take me on your back for a ride?
If I should fall
Would you swallow me deep inside?
River, show me how to float
I feel like I'm sinking down
Thought that I could get along
But here in this water
My feet won't touch the ground
I need something to turn myself around
ลึกเหลือเกิน กว้างสุดหยั่ง
คุณจะพาฉันขึ้นหลังและพาฉันเดินทางไปไหม?
ถ้าฉันควรจะปล่อยใจ
คุณจะกลืนฉันเข้าไปลึกข้างในไหม?
สายน้ำ ช่วยแสดงวิธีการลอยเหนือน้ำให้ที
ฉันรู้สึกเหมือนฉันกำลังจมลงไป
คิดแล้วว่าฉันสามารถไปด้วยได้
แต่ที่นี้ ในน้ำนี้
เท้าของฉันไม่แตะพื้นด้วยซ้ำ
ฉันต้องการอะไรบางอย่างเพื่อที่จะดึงฉันกลับไป
Going away, away toward the sea
River deep
Can you lift up and carry me?
ออกไป ออกไปสู่ทะเล
แม่น้ำที่ลึกล้ำ
คุณจะยกฉันขึ้นมาและนำทางฉันไปไหม?
Oh, roll on through the heartland
Until the sun has left the sky
River, river, carry me high
'Til the washing of the water
Make it all alright
Let your waters reach me
Like she reached me tonight
โอ้ เดินทางผ่านดินแดนแห่งใจ
จนกว่าพระอาทิตย์จะทิ้งท้องฟ้าไป
สายน้ำ สายน้ำ พาฉันลอยสูงไป
จนกว่าน้ำจะเหือดแห้ง
ทำให้มันถูกต้อง
ให้กระแสน้ำของคุณเอื้อมถึงฉัน
เหมือนที่หล่อนคว้าฉันไปคืนนี้
Letting go, it's so hard
The way it's hurting now
To get this love untied
So tough to stay with this thing
'Cause if I follow through
I face what I deny
I get those hooks out of me
And I take out the hooks that I sunk deep in your side
Kill that fear of emptiness, loneliness I hide
การปล่อยวาง มันยากเหลือเกิน
การที่มันเจ็บปวดได้ขนาดนี้
ที่จะให้ความรักนี้ปลดเปลื้อง
ยากเหลือเกินที่จะอยู่กับสิ่งนี้
เพราะหากฉันตามไป
ฉันจะเผชิญหน้ากับสิ่งที่ฉันได้ปฏิเสธ
ฉันได้เอาตะขอนั่นออกจากฉันไป
และฉันจะเอาตะขอนั้นที่ฉันฝังลึกข้างคุณออกไป
ฆ่าความกลัวสิ่งที่ว่างเปล่า ความเหงาที่ฉันซ่อนเอาไว้
River, oh, river
River running deep
Bring me something
That will let me get to sleep
สายน้ำ โอ้ สายน้ำ
น้ำนิ่งไหลลึก
นำบางอย่างมาให้ฉัน
นั้นจะปล่อยให้ฉันหลับไหลไป
In the washing of the water
Will you take it all away?
Bring me something
To take this pain away
ในที่ที่น้ำเหือดแห้งไป
คุณจะพาทุกอย่างออกไปไหม?
นำบางอย่างมาให้ฉัน
เพื่อที่จะทำให้ความเจ็บปวดนี้หายไป