แปลเพลง To the Bone – Pamungkas
เพลงที่กำลังมาแรงจากหนุ่ม Pamungkas จาก Jakarta ประเทศ Indonesia โดยผลงานของเค้าจะเป็นการผสมรวมกันของสไตล์ Folk สไตล์ Electronic และ สไตล์ป็อปเข้าไว้ด้วยกันอย่างกลมกล่อม เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้มปี 2019 ของเขาที่ชื่อว่า Flying Solo กัน
Have I ever told you
I want you to the bone
Have I ever called you
When you are all alone
And if I ever forget
To tell you how I feel
Listen to me now, babe
I want you to the bone
ฉันเคยบอกคุณหรือเปล่า
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ
ฉันเคยโทรหาคุณไหม
เมื่อคุณอยู่คนเดียว
และถ้าฉันลืมไป
ที่จะบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
ฟังฉันตอนนี้สิ ที่รัก
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ
I want you to the bone, oh oh oh oh oh
I want you to the bone, oh oh oh oh oh
ฉันต้องการคุณสุดใจ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
ฉันต้องการคุณสุดใจ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Maybe if you can see
What I feel through my bone
Every corner in me
There's your presence that grown
Maybe I nurture it more
By saying how it feel
But I did mean it before
I want you to the bone
I want you to
บางทีหากคุณเจอฉัน
อะไรที่ฉันรู้สึก ผ่านกระดูกของฉัน
ทุกๆ มุมในตัวฉัน
การปรากฏตัวของคุณมันเติบโต
บางทีฉันน่าจะอบรมมันมากกว่านี้
โดยการพูดถึงว่าฉันรู้สึกอย่างไร
แต่ฉันไม่ได้หมายความว่าอย่างนั้นนะก่อนหน้านี้
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ
ฉันต้องการคุณ
Take me home, I’m fallin'
Love me long, I'm rollin’
Losing control, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours
Walk you down, I'm all in
Hold you tight, you call and
I'll take control, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours
พาฉันกลับบ้าน ฉันกำลังร่วงลงไป
รักฉันนานๆ ฉันกำลังมีถลำลึก
เสียการควบคุม ร่างกายและจิตใจ
จิตใจด้วยเช่นกัน ฉันเป็นของคุณ
พาคุณเดินไป ฉันทุ่มสุดตัว
กอดคุณไว้แน่นๆ คุณโทรมาและ
ฉันจะคุมเอง ร่างกายและวิญญาณ
จิตใจด้วยเช่นกัน ฉันเป็นของคุณแล้ว
Would that be alright?
Hey, would that be alright?
I want you to the bone
So bad I can't breathe
I want you to the bone
นั่นมันจะโอเคไหม
เฮ้ มันจะโอเคไหม?
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ
มากจนฉันแทบหายใจไม่ไหว
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ
Of all the ones that begged to stay
I'm still longing for you
Of all the ones that cried their way
I'm still waiting on you
Maybe we seek for something that
We couldn’t ever have
Maybe we choose the only love
We know we won’t accept
Or maybe we're taking all the risks
For something that is real
’Cause maybe the greatest love of all
Is who the eyes can't see, yeah
ไม่ว่ากี่ครั้งที่ขอร้องให้อยู่ต่อ
ฉันยังคงต้องการคุณ
ไม่ว่ากี่ครั้งที่ร้องไห้
ฉันก็ยังคงรอคุณ
บางที่เราก็ค้นหาบางสิ่งที่
เราไม่อาจจะเคยมี
บางทีเราก็เลือกเพียงแค่ความรัก
ที่เรารู้ว่าเราจะไม่ยอมรับ
หรือบางทีเราก็รับทุกความเสี่ยง
สำหรับบางสิ่งที่เป็นจริง
เพราะบางทีรักที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
ก็คือที่ที่ดวงตาไม่อาจจะมองเห็น ใช่
Take me home, I'm fallin'
Love me long, I’m rollin'
Losing control, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours
Walk you down, I'm all in
Hold you tight, I call and
I'll take control of you, body and soul
Mind too for sure, I'm already yours, oh oh
Oh yeah
พาฉันกลับบ้าน ฉันกำลังร่วงลงไป
รักฉันนานๆ ฉันกำลังมีถลำลึก
เสียการควบคุม ร่างกายและจิตใจ
จิตใจด้วยเช่นกัน ฉันเป็นของคุณ
พาคุณเดินไป ฉันทุ่มสุดตัว
กอดคุณไว้แน่นๆ คุณโทรมาและ
ฉันจะคุมเอง ร่างกายและวิญญาณ
จิตใจด้วยเช่นกัน ฉันเป็นของคุณแล้ว
โอ้ ใช่
(Would you just take me home?)
(Would you just love me long?)
(Or should I keep hoping on?)
(Should I keep hoping on?)
(Could I just take you home?)
(Could I just love you long?)
(Or should I keep hoping on?)
(Should I keep hoping on?)
See, I want you to the bone, yeah
I want you to the bone, oh
I want you to the bone, yeah
I want you to the bone
I want you to the bone
(คุณจะแค่พาฉันกลับบ้านได้ไหม?)
(คุณจะแค่รักฉันให้นานๆ หน่อยได้ไหม?)
(หรือฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
(ฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
(คุณจะแค่พาฉันกลับบ้านได้ไหม?)
(คุณจะแค่รักฉันให้นานๆ หน่อยได้ไหม?)
(หรือฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
(ฉันควรจะหวังต่อไปไหม?)
เห็นไหม ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ โอ้
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ ใช่
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ
ฉันต้องการคุณอย่างสุดใจ