แปลเพลง Prisoner – The Weeknd ft. Lana Del Rey
มันช่างเป็นการจับคู่ที่ลงตัวมากๆ The Weekend กับ Lana Del Ray ศิลปินสองคนที่เดี๊ยนซูฮกในใจมาเป็นเวลาพอสมควร (สำหรับThe weekend เดี๊ยนปิ๊งตอนที่ร้องเพลงกับแม่หนูน้อย Diva รุ่นเล็ก Ariana นั้นแล พลังเสียงของเขานั้นทำให้ Ariana ดับไปเลย สำหรับเดี๊ยนอะนะ) กับแม่สาวติสแตกที่ขยันทำเพลงที่จะเพราะดีหรือจะเก็บเอาไปหลอนในฝันดีอย่าง Lana แต่ให้ตายสิ ทั้งสองคนนี้จับมือกันและปล่อยเพลงที่ยิ่งฟังยิ่งเพราะ เหมาะกับการฟังกับที่รักและนั่งดินเนอร์ใต้แสงเทียนชะมัด โอ้ย เดี๊ยนมโนไปไกลแล้ว
แต่อย่างว่านะคะ ลางเนื้อชอบลางยา Lana นั้นขยันทำเพลงออกมาในสไตล์ Hate it or love it คือไม่ชอบก็เกลียดเลย ความมโนให้ห้า พร่ำพรรณาหาผัวมาเฟียให้สิบ(อุ้ย หลุดคำว่าผัวไป ขอโทษนะนะ) บางคนก็ทนฟังไม่ได้เพราะมันช่างหดหู่สิ้นดี แต่เพลงนี้พอมา Combine กับ The weekend แล้วก็ได้ผลลัพท์ที่บอกได้เลยว่าความหลอนเท่าเดิมที่เพิ่มเติมคือความเหงา ฮ่าๆ เดี๊ยนพูดทำไม เอาเป็นว่าไปแปลเพลงนี้กันเลยค่ะ
You bring good to my lonely life,honestly
It’s hard for me to look into your eyes
When, I say that I would be nothing without your love
I feel the rush and it’s amazing
คุณนำความดีงามมาสู่ชีวิตอันแสนโดดเดี่ยวของผม ผมพูดจริงๆ นะ
การมองเข้าไปในดวงตาของคุณ มันยากสำหรับผมเหลือเกิน
เมื่อ ผมบอกว่า ชีวิตผมคงบัดซบมากหากผมไม่มีความรับของคุณมาเติมเต็ม
ผมก็รู้สึกได้ถึงความตื่นเต้น และมันก็มหัศจรรย์จริงๆ
Maybe I’ve been always destined to end up in this place, yeah
I don't mean to come off selfish, but I want it all
Love will always be a lesson, let's get out of its way
Cause I know, all I know, all I know
อาจจะเป็นเพราะชีวิตผมถูกกำหนดมาให้จบลงที่ตรงนี้มาตลอด ใช่
ผมไม่ได้ตั้งใจจะทำให้มันออกมาดูเห็นแก่ตัวหรอกนะ แต่ผมต้องการทั้งหมดของคุณ
ความรักมันมันก็คือบทเรียนมาตลอด มาทำให้มันเลิกเป็นแบบนั้นกันเถอะ
เพราะผมรู้ ผมรู้ทุกอย่าง รู้หมดทุกอย่าง
I’m a prisoner to my addiction
I’m addicted to a life that’s so empty and so cold
I’m a prisoner to my decisions
Woooo, woooo, woooo
I’m a prisoner to my addiction
I’m addicted to a life that’s so empty and so cold
I’m a prisoner to my decisions
Woooo, woooo, woooo
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในอาการเสพติดนี้เสียแล้ว
ผมเสพติดชีวิต ที่ทั้งว่างเปล่าและเหน็บหนาว
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในการตัดสินใจของผมเอง
โว้ว
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในอาการเสพติดนี้เสียแล้ว
ผมเสพติดชีวิต ที่ทั้งว่างเปล่าและเหน็บหนาว
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในการตัดสินใจของผมเอง
โว้ว
I think I've been in Hollywood for too long
Cause I can feel my soul burning, feel it burning slow
But I would be nothing without the touch
I feel the rush and it's amazing
ฉันคิดว่าฉันท่องอยู่ในฮอลลีวู้ดมานานเกินพอแล้ว
เพราะฉันรู้สึกได้ถึงวิญญาณของฉัน ที่ถูกเผาใหม่อยู่อย่างช้าๆ
แต่ชีวิตฉันคงบัดซบ ถ้าปราศจากสัมผัสนี้
ผมก็รู้สึกได้ถึงความตื่นเต้น และมันก็มหัศจรรย์จริงๆ
Maybe I’ve been always destined to end up in this place, yeah
I don't mean to come off selfish, but I want it all
Love will always be a lesson, let's get out of its way
Cause I know, all I know, all I know
อาจจะเป็นเพราะชีวิตฉันถูกกำหนดมาให้จบลงที่ตรงนี้มาตลอด ใช่
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำให้มันออกมาดูเห็นแก่ตัวหรอกนะ แต่ฉันต้องการทั้งหมดของคุณ
ความรักมันมันก็คือบทเรียนมาตลอด มาทำให้มันเลิกเป็นแบบนั้นกันเถอะ
เพราะฉันรู้ ฉันรู้ทุกอย่าง รู้หมดทุกอย่าง
I’m a prisoner to my addiction
I’m addicted to a life that’s so empty and so cold
I’m a prisoner to my decisions
Woooo, woooo, woooo
I’m a prisoner to my addiction
I’m addicted to a life that’s so empty and so cold
I’m a prisoner to my decisions
Woooo, woooo, woooo
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในอาการเสพติดนี้เสียแล้ว
ผมเสพติดชีวิต ที่ทั้งว่างเปล่าและเหน็บหนาว
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในการตัดสินใจของผมเอง
โว้ว
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในอาการเสพติดนี้เสียแล้ว
ผมเสพติดชีวิต ที่ทั้งว่างเปล่าและเหน็บหนาว
ผมได้กลายเป็นนักโทษที่ถูกคุมขังอยู่ในการตัดสินใจของผมเอง
โว้ว
I don't know
I get so wrapped up in a world where nothing's as it seems
And real life is stranger than my dreams
ไม่รู้สิ
ฉันได้ถูกผูกมัดไว้กับโลกใบนี้ ที่ไม่มีอะไรเลยอย่างที่มันควรจะเป็น
และ ชีวิตจริงมันช่างแปลกประหลาดยิ่งกว่าความฝันของฉันเสียอีก
https://www.youtube.com/watch?v=nElbYk9LafQ