เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Boombox – Laura Marano

เพลงน่ารักๆ จาก Laura Marano ใสๆ ในวันนี้ค่ะ เดี๊ยนขอให้ทุกคนมีความสุขในวันหยุดยาวนี้นะคะ แต่อย่าลืมหาเพลงฟังระหว่าง trip เพื่อเพิ่มสีสันล่ะ อิอิ มาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

lauramarano2-650x460

 

Press play on the day that you came into my life, yeah

Felt our eyes harmonize, it was strange, it was paradise, oh

กดไปเล่นวันที่คุณเข้ามาในชีวิตของฉันสิ

เราสบตากัน มันแปลกมากเลย เหมือนกับเป็นสรวงสวรรค์เลยล่ะ

 

Cause when I look back on it, life lacked the sonic

A quiet kind of solitude

Tell me how'd you do it, you added the music

I've never heard a song like you

เพราะตอนที่ฉันกลับไปคิดถึงมัน ชีวิตมันขาดแสงสีเสียงมากๆ

มันก็โดดเดี่ยวเหมือนกันนะ

บอกฉันสิว่าคุณทำได้อย่างไร คุณเติมเสียงเพลงให้ชีวิตตัวเอง

และฉันไม่เคยจะได้ยินเสียงใดที่เหมือนคุณเลย

 

Cause you're my boombox, baby, you can say anything

Blow my speakers out with you

Yeah, you're my boombox, baby, you can sing anything

And I'm-a sing along with you

And if I push the right button, will you show me somethin'?

Little melody that I can groove to

Cruisin' with my boombox, baby, you can say anything

Blow my speakers out with you

Yeah, you're my boom-boom-boombox, baby

เพราะคุณเหมือนเครื่องเสียง boombox ของฉัน ที่รัก คุณจะพูดอะไรก็ได้

ก็ทำให้ฉันร่วมไปกับคุณแล้ว

เพราะคุณเหมือนเครื่องเสียง boombox ของฉัน ที่รัก คุณจะร้องเพลงอะไรก็ได้

และฉันก็จะร่วมร้องไปกับคุณ

และถ้าฉันกดปุ่มถูกอ่ะนะ คุณจะให้ฉันดูอะไรไหม

เสียงเพลงเล็กๆ ที่จะทำให้ฉันมีความสุข

ไปกับวิทยุ boombox ของฉัน ที่รัก คุณจะพูดอะไรก็ได้

ก็ทำให้ฉันร่วมไปกับคุณแล้ว

ใช่เลย คุณคือวิทยุ boombox ของฉัน

 

Press pause just because all I want is to stay right here, I

Want you to spin me round, right round, right round till we disappear, yeah

กดปุ่มหยุดก่อนนะเพราะสิ่งที่ฉันต้องการก็คืออยู่ตรงนี้

ฉันอยากให้คุณหมุนฉันไปรอบๆ ไปรอบๆ ไปรอบๆ เลยนะจนกว่าเราจะหายตัวไป

 

Cause when I look back on it, life lacked the sonic

A quiet kind of solitude

Tell me how'd you do it, you added the music

I've never heard a song like you

เพราะตอนที่ฉันกลับไปคิดถึงมัน ชีวิตมันขาดแสงสีเสียงมากๆ

มันก็โดดเดี่ยวเหมือนกันนะ

บอกฉันสิว่าคุณทำได้อย่างไร คุณเติมเสียงเพลงให้ชีวิตตัวเอง

และฉันไม่เคยจะได้ยินเสียงใดที่เหมือนคุณเลย

 

Cause you're my boombox, baby, you can say anything

Blow my speakers out with you

Yeah, you're my boombox, baby, you can sing anything

And I'm-a sing along with you

And if I push the right button, will you show me somethin'?

Little melody that I can groove to

Cruisin' with my boombox, baby, you can say anything

Blow my speakers out with you

Yeah, you're my boom-boom-boombox, baby

เพราะคุณเหมือนเครื่องเสียง boombox ของฉัน ที่รัก คุณจะพูดอะไรก็ได้

ก็ทำให้ฉันร่วมไปกับคุณแล้ว

เพราะคุณเหมือนเครื่องเสียง boombox ของฉัน ที่รัก คุณจะร้องเพลงอะไรก็ได้

และฉันก็จะร่วมร้องไปกับคุณ

และถ้าฉันกดปุ่มถูกอ่ะนะ คุณจะให้ฉันดูอะไรไหม

เสียงเพลงเล็กๆ ที่จะทำให้ฉันมีความสุข

ไปกับวิทยุ boombox ของฉัน ที่รัก คุณจะพูดอะไรก็ได้

ก็ทำให้ฉันร่วมไปกับคุณแล้ว

ใช่เลย คุณคือวิทยุ boombox ของฉัน

 

You make me wanna move my feet, shake, shake my hips

Making brand new moves to you

You make me wanna move my feet, shake, shake my hips

Making brand new moves to you

คุณทำให้ฉันอยากจะขยับแข้งขยับขา ส่าย ส่ายเอวของฉัน

เป็นท่าใหม่ๆ ให้คุณเลยนะ

คุณทำให้ฉันอยากจะขยับแข้งขยับขา ส่าย ส่ายเอวของฉัน

เป็นท่าใหม่ๆ ให้คุณเลยนะ