แปลเพลง Boy Friend Jeans – Grace
จัดเพลงตามคำขอค่ะ เป็นเพลงดีฟังได้เรื่อยๆ อีกเพลงหนึ่ง ฟังเพลงนี้แล้วทำไมนึกถึงเพลง Big Girl Don’t Cry ก็ไม่รู้ คือมันเป็นการเลิกราที่ทำให้เราโตขึ้น อะไรประมาณนี้ สู้ต่อไปจ๊ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Looked in your eyes and I knew it was over
Told me you tried and put your hand on my shoulder
Don't touch me
I don't want your pity
มองตาของคุณ และรู้ได้เลยในทันทีว่ามันจบลงแล้ว
บอกฉันว่าคุณเหนื่อยแล้วและเอามือมาวางไว้บนไหล่ของฉัน
อย่าจับฉันเลย
ฉันไม่อยากได้ความเวทนาจากเธอ
Crazy in love we would play it on repeat
Told me I was your B and you were my Jay-Z
You called time
Gave me no warning sign
เพลง Crazy in Love ซ้ำไปซ้ำมา
คุณเคยบอกฉันว่าฉันเป็นบียอนเซ่และคุณก็คือเจย์ซี
แต่คุณก็จบมันลงแล้ว
โดยไม่มีสัญญาณบอกล่วงหน้าเลย
I'm wearing, yeah, I'm still wearing your jeans
Still roll them up, still got that hole in the knee
I'd bought into the dream that you sold me
When you told me I'd never be lonely
Jokes on me, yeah
ฉันยังคง ยังคงสวมการเกงยีนส์ของเธออยู่เลยนะ
ยังคงม้วนมันขึ้นมา ยังมีรูอยู่ที่เข่าอยู่เลย
ฉันยังจำช่วงเวลาที่คุณอยู่กับฉัน
เมื่อตอนที่คุณบอกว่าฉันจะไม่โดดเดี่ยวหรอก
หลอกฉันละสิ หึ
Straight to my house when you picked up your first car
I didn't care that it came from the junk yard
Sunday Drives
You were my ride or die
ตรงกลับไปที่บ้านของฉัน ตอนที่คุณเลือกรถคันแรกของคุณ
ฉันไม่สนใจหรอกว่ามันเหมือนมาจากขยะด้วยซ้ำ
ขับรถไปตอนวันอาทิตย์
คุณคือเรื่องเสี่ยงที่แสนสนุกของฉัน
Still wearing, yeah, I'm still wearing your jeans
Still roll them up, still got that hole in the knee
I'd bought into the dream that you sold me
When you told me I'd never be lonely
Jokes on me, yeah
ฉันยังคง ยังคงสวมการเกงยีนส์ของเธออยู่เลยนะ
ยังคงม้วนมันขึ้นมา ยังมีรูอยู่ที่เข่าอยู่เลย
ฉันยังจำช่วงเวลาที่คุณอยู่กับฉัน
เมื่อตอนที่คุณบอกว่าฉันจะไม่โดดเดี่ยวหรอก
หลอกฉันละสิ หึ
Now I choke on the words that I wrote for you
How am I supposed to sing them now?
Boy, you're breaking me heart
You're breaking my heart
ตอนนี้ฉันเหมือนสำลักคำหวานที่ฉันเคยเขียนให้กับคุณ
ตอนนี้ฉันจะร้องมันออกมาได้ยังไง
ที่รัก คุณหักอกฉัน
คุณทำลายหัวใจฉันซะย่อยยับ
'Cause I'm still, I'm wearing, yeah, I'm still wearing your jeans,
Gotta roll them up, still got that hole in the knee
I'd bought into the dream that you sold me
When you told me I'd never be lonely
Jokes on me
Jokes on me
ฉันยังคง ยังคงสวมการเกงยีนส์ของเธออยู่เลยนะ
ยังคงม้วนมันขึ้นมา ยังมีรูอยู่ที่เข่าอยู่เลย
ฉันยังจำช่วงเวลาที่คุณอยู่กับฉัน
เมื่อตอนที่คุณบอกว่าฉันจะไม่โดดเดี่ยวหรอก
หลอกฉันละสิ หึ
หลอกฉันละสิ