เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Pieces – Rob Thomas

Rob Thomas นักร้องและศิลปินที่ได้รางวัลแกรมมี่และประสบความสำเร็จอย่างมากในการออกเพลงเดี่ยว หลังจากเคยเป็นอดีตนักร้องนำวงร็อคMatchbox Twenty ก่อนหน้านี้กับอัลบั้มล่าสุด The Great Unknow ที่มีหลายเพลงที่ปล่อยไปก่อนหน้านี้แล้วดังเปรี้ยงปร้าง รอบนี้มาพร้อมบัลลาดเก๋ๆกับ Pieces ค่ะ

08

Run away, run away if you can't speak

Turn a page on a world that you don't need

Wide awake and you're scared that you won't come down now

หนีไป วิ่งหนีไปถ้าเธอพูดไม่ได้

พลิกหน้าปิดโลกที่เธอไม่ได้ต้องการมัน

ตื่นเต็มตาและเธอรู้สึกกลัวว่าเธอจะต้องไม่ร่วงลงมาแล้วครั้งนี้

 

Didn't I tell you you were gonna break down

Didn't I warn you, didn't I warn you

Better take it easy, try to find a way out

Better start believing in yourself

ฉันไม่ได้บอกเธอหรอว่าเธอจะต้องแหลกเป็นเสี่ยงๆ

ฉันไม่ได้เตือนเธอหรอ

แทนที่จะทำให้มันเป็นเรื่องง่ายๆ พยายามที่จะค้นหาทางออกดีกว่า

เริ่มเชื่อในตัวเองจะดีกว่า

 

We build it up, we tear it down

We leave our pieces on the ground

We see no end, we don't know how

We are lost and we're falling

Hold onto me

You're all I have, all I have

Hold onto me

You're all I have, all I have

เราสร้างมันขึ้นมา และเราก็ฉีกมันทิ้ง

ปล่อยทิ้งชิ้นส่วนของเราลงบนพื้น

เราไม่เห็นจุดจบและเราก็ไม่รู้ว่าต้องทำยังไง

เรายังหลงหายและเราก็ร่วงหล่นลงมา

กอดฉันไว้ให้แน่น

เธอคือทุกอย่างที่ฉันมี

กอดฉันไว้

เธอคือทุกอย่างที่ฉันมี

 

Now and then there's a light in the darkness

Feel around till you find where your heart went

There's a weight in the air but you can't see why, why

ตอนนี้และหลังจากนี้มันจะมีแสงสว่างในความมืด

รู้สึกถึงรอบๆตัวจนกว่าเธอจะหาหัวใจที่หายไปของตัวเองเจอ

อากาศน่ะมันมีน้ำหนักนะแต่ทำไมเราถึงมองมันไม่เห็นล่ะ ทำไม

 

Didn't I tell you you were gonna break down

Didn't I warn you, didn't I warn you

Better take it easy, try to find a way out

Better start believing in yourself

ฉันไม่ได้บอกเธอหรอว่าเธอจะต้องแหลกเป็นเสี่ยงๆ

ฉันไม่ได้เตือนเธอหรอ

แทนที่จะทำให้มันเป็นเรื่องง่ายๆ พยายามที่จะค้นหาทางออกดีกว่า

เริ่มเชื่อในตัวเองจะดีกว่า

 

We build it up, we tear it down

We leave our pieces on the ground

We see no end, we don't know how

We are lost and we're falling

Hold onto me

You're all I have, all I have

Hold onto me

You're all I have, all I have

เราสร้างมันขึ้นมา และเราก็ฉีกมันทิ้ง

ปล่อยทิ้งชิ้นส่วนของเราลงบนพื้น

เราไม่เห็นจุดจบและเราก็ไม่รู้ว่าต้องทำยังไง

เรายังหลงหายและเราก็ร่วงหล่นลงมา

กอดฉันไว้ให้แน่น

เธอคือทุกอย่างที่ฉันมี

กอดฉันไว้

เธอคือทุกอย่างที่ฉันมี