แปลเพลง Sweet Bird – Slot Machine

ช่วงแปลเพลงตามคำขอคะ ช่วงนี้เดียนขอแปลเพลงไปรัวๆ เลยนะคะและแน่นอนว่ายังขอมาได้ตลอดค่ะ สำหรับเพลงนี้ของ Slot Machine น่าจะเป็นเพลงที่ถูกคอเพลงไทยและเพลงสากลเลยทีเดียวะคะ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Maybe I’m not the one with a reason
Maybe you are the one
who can see the good in me
What I can’t see
Don’t run away, run away
when you wake up
I’m gonna pray, gonna pray
you’re forever by my side
Baby, have you found
If you turn back time
Would you take a flower that fell
I don’t wanna lay them down
Do you wanna help me cry
I don’t wanna make a sound
บางทีฉันอาจจะไม่ใช่คนที่มีเหตุผลนัก
บางทีคุณก็คือคนที่ใช้
ที่มองเห็นความดีในตัวฉัน
ที่ฉันมองไม่เห็น
อย่าวิ่งหนีไป วิ่งหนีไป
เมื่อคุณตื่นขึ้นมา
ฉันจะภาวนา ภาวนา
ให้คุณอยู่ข้างๆ ฉันตลอดไป
ที่รัก คุณได้พบ
ถ้าคุณย้อนเวลากลับไป
คุณจะเก็บดอกไม้ที่ร่วงหล่นลงมาไหม
ฉันไม่อยากจะทิ้งมันไป
คุณจะช่วยเช็ดน้ำตาฉันไหม
ฉันไม่อยากจะทำเสียงใด
So save a smile
Sail into the stars
And free yourself
Baby it’s time to fly, sweet bird
เพราะฉะนั้นเก็บรอยยิ้มไว้
ไปถึงดวงดาว
และปลดปล่อยตัวเอง
ที่รัก ถึงเวลาบินแล้ว นกที่แสนน่ารัก
Maybe I don’t agree there’s a reason
In a world where the deeds
of the evil feed inside
Praying on the weakest minds
I know, I know golden silver
I know, I know I will treasure you inside
บางทีฉันไม่เห็นด้วยว่ามันมีเหตุผล
ในโลกที่เต็มไปด้วยเรื่องราวมากมาย
และปีศาจในนั้น
ภาวนาในใจที่อ่อนแอ
ฉันรู้ ฉันรู้ถึงสายใยที่เชื่อมต่อเรา
ฉันรู้ ฉันจะถนอมเธอไว้ข้างใน
So save a smile
Sail into the stars
And free yourself
Baby it’s time to fly, sweet bird
เพราะฉะนั้นเก็บรอยยิ้มไว้
ไปถึงดวงดาว
และปลดปล่อยตัวเอง
ที่รัก ถึงเวลาบินแล้ว นกที่แสนน่ารัก
So save your smile
And sail into the sun
Free yourself
Baby it’s time to fly, sweet bird
เพราะฉะนั้นเก็บรอยยิ้มไว้
ไปถึงดวงดาว
และปลดปล่อยตัวเอง
ที่รัก ถึงเวลาบินแล้ว นกที่แสนน่ารัก