แปลเพลง Influence – Tove Lo ft. Wiz Khalifa

อีกเพลงหนึ่งจากศิลปินสาวที่ตอนนี้ Hot มากๆ และแต่ละเพลงที่ออกมาของเธอก็เป็นที่น่าจับตามอง เรามาแปลเพลงนี้จาก Tove Lo เลยค่ะ
First line, take mine; I'm fine as fuck
Love myself tonight and I think you can feel the same
Moonshine, good time; babe, you're in luck
'Cause I will do whatever comes to mind
You'll go insane
ท่อนแรก เอาของฉันไปสิ ฉันไม่เป็นไรสักหน่อยเลย
รักตัวเองในคืนนี้และฉันคิดว่าคุณน่าจะสามารถรู้สึกเหมือนเดิม
ใช้เวลาดีๆ กับ Moonshine ที่รัก คุณโชคดีแล้วล่ะ
เพราะฉันจะทำทุกอย่างเท่าที่ฉันนึกได้
คุณจะต้องบ้าแล้วแน่ๆ
Things I say don't usually come easily
There's one thing I need you now to know 'bout me
สิ่งที่ฉันพูดปกติแล้วไม่ได้มาง่ายๆ
มันมีสิ่งหนึ่งที่ฉันอยากให้คุณรู้เกี่ยวกับฉัน
You know I'm under the influence
So don't trust every word I say, I say
When I'm under the influence
It's a blur, but I want my way, my way
You know I'm under the influence
So don't trust every word I say, I say
Sounds good without making sense
It's a blur, but I want my way, my way
When I'm under the influence
คุณก็รู้ว่าฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
เพราะฉะนั้นอย่าเชื่อทุกอย่างที่ฉันพูดเลย
เมื่อฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
มันไม่ชัดเจน แต่ฉันต้องการทางของฉัน ทางของฉัน
คุณก็รู้ว่าฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
เพราะฉะนั้นอย่าเชื่อทุกอย่างที่ฉันพูดเลย
มันฟังดูดีนะเมื่อไม่มีเหตุผลมาเกี่ยวข้อง
มันไม่ชัดเจน แต่ฉันต้องการทางของฉัน ทางของฉัน
เมื่อฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
Take off, liquor; I feel the beat
Hold onto the floor but I keep spinnin' round and round
Swing me, baby, back on my feet
Hiding in the crowd; we're making love without a sound
เอาออกมาเลย เครื่องดื่มแอลกอฮอลนั้นน่ะ ฉันได้ยินเสียงจังหวะ
พยายามยึดพื้นฟลอว์ไว้แต่ฉันยังคงหมุนไปรอบๆ
เหวี่ยงฉันสิที่รัก ให้ฉันกลับมายืนเหมือนเดิม
หลบซ่อนในฝูงคน เราจะทำรักกันโดยไม่ปล่อยเสียงใดลอดไป
Things I say don't usually come easily
There's one thing I need you now to know 'bout me
สิ่งที่ฉันพูดปกติแล้วไม่ได้มาง่ายๆ
มันมีสิ่งหนึ่งที่ฉันอยากให้คุณรู้เกี่ยวกับฉัน
You know I'm under the influence
So don't trust every word I say, I say
When I'm under the influence
It's a blur, but I want my way, my way
You know I'm under the influence (oh, oh)
So don't trust every word I say, I say
Sounds good without making sense (sounds good without making sense)
It's a blur, but I want my way, my way
When I'm under the influence
คุณก็รู้ว่าฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
เพราะฉะนั้นอย่าเชื่อทุกอย่างที่ฉันพูดเลย
เมื่อฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
มันไม่ชัดเจน แต่ฉันต้องการทางของฉัน ทางของฉัน
คุณก็รู้ว่าฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า (โอ้)
เพราะฉะนั้นอย่าเชื่อทุกอย่างที่ฉันพูดเลย
มันฟังดูดีนะเมื่อไม่มีเหตุผลมาเกี่ยวข้อง (มันฟังดูดีนะเมื่อไม่มีเหตุผลมาเกี่ยวข้อง)
มันไม่ชัดเจน แต่ฉันต้องการทางของฉัน ทางของฉัน
เมื่อฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
Boy meets, boy meets
Girl meets girl
This is the best place in the world, ooh
Boy meets, boy meets
Girl meets girl
This is the best place in the world, ooh
Boy meets, boy meets
Girl meets girl
This is the best place in the world
หนุ่มพบหนุ่ม
สาวๆ พบสาวๆ
ที่นี้คือที่ที่ดีที่สุดในโลกเลยนะ
หนุ่มพบหนุ่ม
สาวๆ พบสาวๆ
ที่นี้คือที่ที่ดีที่สุดในโลกเลยนะ
หนุ่มพบหนุ่ม
สาวๆ พบสาวๆ
ที่นี้คือที่ที่ดีที่สุดในโลกเลยนะ
So, intoxicated and faded, I'm in the club, barely made it
I see the look on your face and it says that you want it later
But you ain't too into waitin', I fly you to different places
Took all your crew and amazing cause they ain't doing the same shit
Barely knew what your name is, don't care who you just came with
Make a move and get famous, get your mission completed
Use the other politic or entertainment
I just got a couple things I wanna know cause everything is moving slow
I usually wouldn't ask this though, but
เพราะฉะนั้น ฉันรู้สึกมัวเมาและเหมือนจะจางหายไป ฉันอยู่ในคลับ ทำได้อย่างกระท่อนกระแท่น
แต่ฉันเห็นแววตาที่คุณมองฉันมา และมันบอกว่าคุณจะต้องการฉันหลังจากนี้
แต่ฉันก็ไม่อยากจะรอหรอก ฉันจะพาเธอบินไปอีกทีหนึ่ง
พาเพื่อนๆ ของคุณไปด้วยสิและมันน่าตื่นตาตื่นใจมากเพราะพวกเขาทำแบบเดียวกันนี้ไม่ได้หรอก
เกือบลืมไปแล้วว่าคุณชื่ออะไร ไม่สนใจหรอกว่าคุณมากับใคร
เดินไปข้างหน้าและสร้างชื่อเสียง ทำภารกิจคุณให้สำเร็จ
ใช้เล่ห์เหลี่ยมหรือการสร้างความสนุกแบบอื่นๆ เถอะ
ฉันเพิ่งจะได้รู้สิ่งที่ฉันอยากจะรู้เพราะทุกอย่างมันเคลื่อนไหวอย่างช้าๆ
ปกติแล้วฉันจะไม่ขออะไรหรอกนะ แต่ว่า
You know I'm under the influence
So don't trust every word I say, I say (Wiz Khalifa man)
When I'm under the influence
It's a blur, but I want my way, my way
You know I'm under the influence (boy meets, boy meets, girl meets, girl)
So don't trust every word I say, I say
Sounds good without making sense (boy meets, boy meets, girl meets, girl)
It's a blur, but I want my way, my way
When I'm under the influence
คุณก็รู้ว่าฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
เพราะฉะนั้นอย่าเชื่อทุกอย่างที่ฉันพูดเลย (พ่อหนุ่ม Wiz Khalifa)
เมื่อฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า
มันไม่ชัดเจน แต่ฉันต้องการทางของฉัน ทางของฉัน
คุณก็รู้ว่าฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า (หน่มเจอหนาม สาวเจอสาว)
เพราะฉะนั้นอย่าเชื่อทุกอย่างที่ฉันพูดเลย
มันฟังดูดีนะเมื่อไม่มีเหตุผลมาเกี่ยวข้อง (มันฟังดูดีนะเมื่อไม่มีเหตุผลมาเกี่ยวข้อง)
มันไม่ชัดเจน แต่ฉันต้องการทางของฉัน ทางของฉัน
เมื่อฉันอยู่ภายใต้สิ่งเร้า