เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Water Under The Bridge – Adele

สาวเสียงทรงพลังคนนี้ไม่เคยทำให้แฟนๆ ผิดหวังจริงๆ คำว่าแม่ คงใช้กับ Adele ไม่ได้แล้วในนาทีนี้ เพราะเธอเป็นยิ่งกว่าแม่ เธอคือ ควีนแห่งวงการตัวจริง เพราะเธอไม่เคยทำให้แฟนคลับผิดหวังเลยซักครั้ง นอกจากความสามารถทางด้านดนตรีที่โดดเด่นแล้ว Adele ก็มีมุมน่ารักๆ ให้แฟนๆ ได้พูดถึงอยู่เสมออีกด้วย

สำหรับเพลง Water Under The Bridge ของสาว Adele จากอัลบัม 25 พนันได้เลยว่า คงจะติดท็อปชาร์ตเร็วๆ นี้อย่างแน่นอน

 

If you’re not the one for me

Then how come I can bring you to your knees?

If you’re not the one for me

Why do I hate the idea of being free?

And if I’m not the one for you

You’ve gotta stop holding me the way you do

Oh, honey, if I’m not the one for you

Why have we been through what we have been through?

ถ้าเธอไม่ได้เกิดมาเพื่อฉัน

แล้วทำไมเธอถึงยอมพ่ายแพ้ให้แก่ฉันได้

ถ้าเธอไม่ได้เกิดมาเพื่อฉัน

ทำไมฉันถึงเกลียดการอยู่โดยไม่มีเธอ

และ ถ้าฉันไม่ได้เกิดมาเพื่อเธอ

เธอต้องเลิกโอบกอดฉันไว้อย่างที่เธอทำอยู่

โอ้ ที่รัก ถ้าฉันไม่ได้เกิดมาเพื่อเธอ

ทำไมเราถึงได้ผ่านอะไรมาด้วยกันอย่างที่เราได้ผ่านมันมา

 

It’s so cold out here in your wilderness

I want you to be my keeper

But not if you are so reckless

ความเหินห่างของเธอมันช่างหนาวเหน็บเหลือเกิน

ฉันอยากให้เธอเป็นเจ้าของตัวฉัน

แต่ไม่เป็นไรถ้าเธอจะไม่ใส่ใจกัน

 

If you’re gonna let me down, let me down gently

Don’t pretend that you don’t want me

Our love ain’t water under the bridge

If you’re gonna let me down, let me down gently

Don’t pretend that you don’t want me

Our love ain’t water under the bridge

Say that our love ain’t water under the bridge

ถ้าเธอจะทำให้ฉันเสียใจ ก็ถนอมน้ำใจกันบ้าง

อย่าทำเป็นว่าเธอไม่ต้องการฉันแล้ว

ความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่า

ถ้าเธอจะทำให้ฉันเสียใจ ก็ถนอมน้ำใจกันบ้างเถิด

อย่าทำเป็นว่าเธอไม่ต้องการฉันแล้ว

ความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่าซักหน่อย

บอกได้ไหม ว่าความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่า

 

What are you waiting for?

You never seem to make it through the door

And who are you hiding from?

It ain’t no life to live like you’re on the run

Have I ever asked for much?

The only thing that I want is your love

เธอกำลังเฝ้ารออะไรอยู่

เหมือนเธอไม่เคยที่จะก้าวผ่านมันไปได้เลย

เธอกำลังหลบหน้าใครอยู่

เธอคงใช้ชีวิตต่อไปไม่ได้ หากเธอยังคงวิ่งหนีอยู่อย่างนี้

ฉันเคยขอมากไปเหรอ

แต่สิ่งเดียวที่ฉันต้องการก็คือความรักจากเธอ

 

If you’re gonna let me down, let me down gently

Don’t pretend that you don’t want me

Our love ain’t water under the bridge

If you’re gonna let me down, let me down gently

Don’t pretend that you don’t want me

Our love ain’t water under the bridge

Say that our love ain’t water under the bridge

ถ้าเธอจะทำให้ฉันเสียใจ ก็ถนอมน้ำใจกันบ้าง

อย่าทำเป็นว่าเธอไม่ต้องการฉันแล้ว

ความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่า

ถ้าเธอจะทำให้ฉันเสียใจ ก็ถนอมน้ำใจกันบ้างเถิด

อย่าทำเป็นว่าเธอไม่ต้องการฉันแล้ว

ความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่าซักหน่อย

บอกได้ไหม ว่าความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่า

 

It’s so cold in your wilderness

I want you to be my keeper

But not if you are so reckless

ความเหินห่างของเธอมันช่างหนาวเหน็บเหลือเกิน

ฉันอยากให้เธอเป็นเจ้าของตัวฉัน

แต่ไม่เป็นไรถ้าเธอจะไม่ใส่ใจกัน

 

If you’re gonna let me down, let me down gently

Don’t pretend that you don’t want me

Our love ain’t water under the bridge

If you’re gonna let me down, let me down gently

Don’t pretend that you don’t want me

Our love ain’t water under the bridge

ถ้าเธอจะทำให้ฉันเสียใจ ก็ถนอมน้ำใจกันบ้าง

อย่าทำเป็นว่าเธอไม่ต้องการฉันแล้ว

ความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่า

ถ้าเธอจะทำให้ฉันเสียใจ ก็ถนอมน้ำใจกันบ้างเถิด

อย่าทำเป็นว่าเธอไม่ต้องการฉันแล้ว

ความรักของเราไม่ได้เป็นอดีตที่ไร้ค่าซักหน่อย

 

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say that our love ain’t water under the bridge

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say it ain’t so, say it ain’t so

Say that our love ain’t water under the bridge

Say that our love ain’t water under the bridge

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

บอกมาว่าความรักเขาเรายังไม่ได้กลายเป็นอดีตที่เธอไม่ใส่ใจ

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

พูดสิ ว่ามันไม่ได้เป็นอย่างนั้น

บอกมาว่าความรักเขาเรายังไม่ได้กลายเป็นอดีตที่เธอไม่ใส่ใจ

บอกมาว่าความรักเขาเรายังไม่ได้จางหายไป