เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง F.F.F. – Bebe Rexha Ft.G-Eazy

Bebe Rexha หอบ G-Easy มาอีกแล้วค๊า สองคนนี้เคมีเค้าเข้ากันมากเลยเนาะว่าไหม สำหรับ Single นี้เดี๊ยนชอบมากและมันก็ติดหูเดี๊ยนซะด้วยสิ ด้วยเนื้อหาที่สะใจใครหลายๆ คนเดี๊ยนคิดว่าน่าจะเป็นเพลงที่ไต่ชาร์ทได้ดีแน่นอน เอาเป็นว่าแซ่บเวอร์ค่ะ

 

G, Bebe I got ya

G, Bebe ฉันเข้าใจคุณนะ

 

Friends come and go, friends come and go

Go like the seasons

I never know, I never know what to believe in

And it's getting old, it's getting old

But no hard feelings

'Cause friends come and go, friends come and go without a reason

And I, I've been in L.A. for way too long

Can't get this air inside my lungs

It feels like I'm suffocatin' from all the lack of the realness here

เพื่อนๆ เข้ามาแล้วก็ไป พวกเพื่อนๆ น่ะเข้ามาแล้วก็ไป

ไปเหมือนกับฤดูกาลที่เปลี่ยนผัน

ฉันไม่เคยรู้เลย ฉันไม่รู้เลยว่าจะเชื่ออะไรดี

และมันก็เริ่มเก่าแล้ว มันเริ่มจะเก่า

ไม่ต้องใช้อารมณ์รุนแรงนักหรอก

เพราะเพื่อนมาแล้วก็ไป พวกเพื่อนๆ น่ะมาแล้วก็ไป โดยไม่มีเหตุผล

และฉันเคยไป L.A เมื่อนานมาแล้วอะ

อากาศยังไม่เข้าถึงปอดฉันเลย

มันรู้สึกว่าฉันสำลักจากความเฟคแถวนี้นะ

 

Is there anybody real out here?

Got my middle, middle up while I'm singing

ข้างนอกนี้มีคนจริงใจมั้ยนะ?

ต้องตั้งสติหน่อยสิ ตั้งสติหน่อยระหว่างที่ฉันกำลังร้องเพลงนี้นะ

 

Fuck fake friends, we don't need 'em

Only thing they're good for is leaving

Fuck fake friends, we don't need 'em

I've had it up to the ceiling

Fuck fake friends, we don't need 'em

Only thing they're good for is leaving

And I ain't got the time, money on my mind

I'll say it to your face, fuck fake friends

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

สิ่งเดียวที่พวกน่าจะทำได้ดีก็คือออกไปซะนั้นแหละ

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

ฉันปล่อยมันทิ้งไปแล้ว

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

สิ่งเดียวที่พวกน่าจะทำได้ดีก็คือออกไปซะนั้นแหละ

และฉันไม่มีเวลา ฉันต้องคิดแต่เรื่องปากท้อง

ฉันจะบอกตรงๆ ใส่หน้าคุณเลยนะ ช่างหัวอีพวกเพื่อนเฟคๆ นั้นแหละ

 

And lately I've been dealin' with mad stress

Comes with the territory of a Hollywood address

Is anybody real here?

I need some fact checks

I need more realness, need you to act less

'Cause they deserve Oscars, so many imposters

What's up with guest lists?

Can I come to your concerts?

We all got demons, I'm dealin' with monsters

I've taken every picture, signed titties and signed shirts

But at the same time I know I'm blessed to be here

So let's just be clear, how many kids wish they had this spot

I got success, it's not a sandy beach chair

Be careful with the people you meet here, I'm sayin'

Uh, yeah

และเร็วๆ นี้ฉันต้องรับมือกับความเครียดที่ทำฉันบ้าไปเลยแหละ

มากับพื้นที่ที่อยู่ในฮอลลีวู้ด

มีใครที่ไม่เฟคมั้งมั้ยอะ?

ฉันอยากจะเชคความจริงซักหน่อย

ฉันอยากได้ความจริงเพิ่มสักหน่อยอะ ต้องเสแสร้างน้อยหน่อย

เพราะพวกเขาสมควรได้รับรางวัลออสก้าเลยแหละ มีคนเสแสร่งเต็มไปหมด

รายชื่อแขกเป็นยังไงบ้างละ?

ฉันจะไปคอนเสิร์ตคุณได้ไหมอะ?

เรามีปีศาจเต็มไปหมด ฉันกำลังเจรจากับพวกตัวร้าย

ฉันได้ถ่ายรูปไปหลายรูป เซ้นบนนมแล้วก็เสื้อยืดด้วย

แต่ในเวลาเดียวกันฉันรู้ว่ามันเป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่ฉันได้ยืนอยู่ตรงนี้

เพราะฉะนั้นมาพูดกัยเคลียร์ๆ เลยนะ เด็กหลายๆ คนหวังว่าจะมายืนอยู่ตรงนี้

ฉันประสบความสำเร็จแล้ว แล้วมันก็ไม่ใช่แค่เก้าอี้ตามชายหาด

ระวังคนที่คุณจะได้พบที่นี้นะ ฉันบอกได้เลย

โอ้ ใช่แล้ว

 

Is there anybody real out here? (G)

Got my middle, middle up while I'm singing (Uh)

ข้างนอกนี้มีคนจริงใจมั้ยนะ? (G)

ต้องตั้งสติหน่อยสิ ตั้งสติหน่อยระหว่างที่ฉันกำลังร้องเพลงนี้นะ (โอ้)

 

Fuck fake friends, we don't need 'em

Only thing they're good for is leaving

Fuck fake friends, we don't need 'em

I've had it up to the ceiling

Fuck fake friends, we don't need 'em

Only thing they're good for is leaving

And I ain't got the time, money on my mind

I'll say it to your face, fuck fake friends

(Yeah) We don't need 'em

(Bebe, you know I feel you)

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

สิ่งเดียวที่พวกน่าจะทำได้ดีก็คือออกไปซะนั้นแหละ

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

ฉันปล่อยมันทิ้งไปแล้ว

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

สิ่งเดียวที่พวกน่าจะทำได้ดีก็คือออกไปซะนั้นแหละ

และฉันไม่มีเวลา ฉันต้องคิดแต่เรื่องปากท้อง

ฉันจะบอกตรงๆ ใส่หน้าคุณเลยนะ ช่างหัวอีพวกเพื่อนเฟคๆ นั้นแหละ

เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

(ที่รัก คุณก็รู้ว่าฉันต้องการอะไร)

 

And I ain't got the time, money on my mind

Say it to my face, don't pretend

And I ain't got the time, money on my mind

I'll say it to your face, fuck fake friends

And I ain't got the time, money on my mind

Say it to my face, don't pretend

And I ain't got the time, money on my mind

I'll say it to your face, fuck fake friends

ฉันไม่มีเวลาหรอก ต้องคิดเรื่องปากท้องน่ะ

พูดใส่หน้าฉันเลย ไม่ต้องมาแกล้งทำหรอก

ฉันไม่มีเวลาหรอก ต้องคิดเรื่องปากท้องน่ะ

ฉันจะพูดใส่หน้าคุณเลย ช่างหัวไอ้เพื่อนเฟคๆ พวกนั้นเถอะ

ฉันไม่มีเวลาหรอก ต้องคิดเรื่องปากท้องน่ะ

พูดใส่หน้าฉันเลย ไม่ต้องมาแกล้งทำหรอก

ฉันไม่มีเวลาหรอก ต้องคิดเรื่องปากท้องน่ะ

ฉันจะพูดใส่หน้าคุณเลย ช่างหัวไอ้เพื่อนเฟคๆ พวกนั้นเถอะ

 

Is there anybody real out here?

Got my middle, middle up while I'm singing

ข้างนอกนี้มีคนจริงใจมั้ยนะ?

ต้องตั้งสติหน่อยสิ ตั้งสติหน่อยระหว่างที่ฉันกำลังร้องเพลงนี้นะ

 

Fuck fake friends, we don't need 'em

Only thing they're good for is leaving

Fuck fake friends, we don't need 'em

I've had it up to the ceiling

Fuck fake friends, we don't need 'em

Only thing they're good for is leaving

And I ain't got the time, money on my mind

I'll say it to your face, fuck fake friends

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

สิ่งเดียวที่พวกน่าจะทำได้ดีก็คือออกไปซะนั้นแหละ

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

ฉันปล่อยมันทิ้งไปแล้ว

ช่างหัวพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ เราไม่ต้องการพวกเขาหรอก

สิ่งเดียวที่พวกน่าจะทำได้ดีก็คือออกไปซะนั้นแหละ

และฉันไม่มีเวลา ฉันต้องคิดแต่เรื่องปากท้อง

ฉันจะบอกตรงๆ ใส่หน้าคุณเลยนะ ช่างหัวอีพวกเพื่อนเฟคๆ เถอะ