แปลเพลง DNA. – Kendrick Lamar
เป็นเพลงประกาศศักดิ์ดาแบบผู้ดีๆ (หรือเปล่านะ) จาก Kendrick Lamar นักร้องแรปเปอร์ที่ผลงานดีมาก จาก Single ที่แล้วของเขา HUMBLE. นั้นก็บอกได้แล้วว่าการกลับมาครั้งนี้ไม่ได้มาเล่นๆ นะจ๊ะ ผลงานดีมีคุณภาพเนื้อเพลงแฝงสาระทุกเพลงจ๊ะ สำหรับเพลงนี้ของ Kendrick Lamar นั้นเป็นการประกาศจุดยืนของตน ความภาคภูมิใจในเชื้อชาติ ซึ่งบ่องตงว่าแปลยากมากกกก แต่เดี๊ยนก็จะสู้ค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
I got, I got, I got, I got
Loyalty, got royalty inside my DNA
Cocaine quarter piece, got war and peace inside my DNA
I got power, poison, pain and joy inside my DNA
I got hustle though, ambition, flow, inside my DNA
I was born like this, since one like this
Immaculate conception
I transform like this, perform like this
Was Yeshua's new weapon
I don’t contemplate, I meditate, then off your fucking head
ฉันมี ฉันมี ฉันมี ฉันมี
ความซื่อสัตย์ ฉันมีความซื่อสัตย์ในดีเอ็นเอของฉัน
โคเคนหนึ่งในสี่ส่วน ฉันมีทั้งความรุนแรงและความรักสงบในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันมีพลัง มียาพิษ ความเจ็บปวดและความรื่นเริงในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันมีแรงขับพอ มีความทะเยอทะยาน หมุนเวียน อยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันเกิดมาแบบนี้ เป็นมาตั้งนานแล้ว
บริสุทธิ์มาตั้งแต่ต้น
ฉันแต่งตัวแบบนี้ แสดงแบบนี้
เป็นอาวุธใหม่ของพระเจ้า
ฉันไม่ได้แค่วิเคราะห์ แต่เพ่งสมาธิ จากนั้นหัวแกก็จะหลุดออกจากบ่า
This that put-the-kids-to-bed
This that I got, I got, I got, I got
Realness, I just kill shit 'cause it's in my DNA
I got millions, I got riches buildin’ in my DNA
I got dark, I got evil, that rot inside my DNA
I got off, I got troublesome heart inside my DNA
I just win again, then win again like Wimbledon, I serve
Yeah, that's him again, the sound that engine in is like a bird
You see fireworks and Corvette tire skrrt the boulevard
I know how you work, I know just who you are
นี้คือการพาเด็กเข้านอนนั้นแหละ
นี้คือสิ่งที่ฉันมี ฉันมี ฉันมี ฉันมี
เอาความจริงนะ ฉันแค่ไม่สุงสิงกับเรื่องงี่เง่าเพราะมันอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันมีเงินเป็นล้าน การหาเงินเก่งมันอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันมีความดำมืด มีความชั่วร้าย มันเฟะอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันมีจิตใจที่ไม่สมประกอบ สร้างแต่ปัญหา มันอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันก็แค่ชนะอีกครั้ง หลังจากนั้นก็ชนะอีกครั้งเหมือนกับ Wimbledon ฉันเสิร์ฟเอง
ใช่แล้ว เขาอีกแล้ว เสียงที่เร่งเครื่องเข้ามาเหมือนนก
คุณจะเห็นดอกไม้ไฟและล้อรถ Corvette กระหึ่มไปตามถนน
ฉันรู้ว่าคุณทำงานเป็นยังไง ฉันรู้ด้วยซ้ำว่าคุณคือใคร
See, you's a, you's a, you's a—
Bitch, your hormones prolly switch inside your DNA
Problem is, all that sucker shit inside your DNA
Daddy prolly snitched, heritage inside your DNA
Backbone don't exist, born outside a jellyfish, I gauge
See, my pedigree most definitely don't tolerate the front
Shit I've been through prolly offend you
This is Paula’s oldest son
I know murder, conviction
Burners, boosters, burglars, ballers, dead, redemption
เห็นไหมว่าคุณน่ะ คุณน่ะ คุณน่ะ
นังตัวแสบ บางทีฮอร์โมนของคุณอาจจะเข้าไปในดีเอ็นเอของคุณแล้วมั้ง
ปัญหาก็คือ เรื่องราวงี่เง่าทั้งหมดที่ฝังอยู่ในดีเอ็นเอของคุณ
พ่ออาจจะแอบซุกซ่อน มรดกที่อยู่ในดีเอ็นเอของคุณ
ไม่มีกระดูกสันหลัง เกิดมาจากแมงกะพรุน ฉันคิดว่านะ
เห็นไหม อดีตของครอบครัวฉันก็ไม่ได้ใสสะอาดเท่าไหร่หรอก
ตายจริง ฉันไม่ได้ตั้งใจจะว่าคุณหรอกนะ
นี้คือลูกคนโตของ Paula
ฉันรู้ตัวฆาตกร มั่นใจเลยล่ะ
คนเผา คนวางแผน นักย่องเบา พวกฮิปๆ ความตาย การไถ่บาป
Scholars, fathers dead with kids
And I wish I was fed forgiveness
Yeah, yeah, yeah, yeah, soldier’s DNA
Born inside the beast
My expertise checked out in second grade
When I was 9, on-sale motel, we didn't have nowhere to stay
At 29, I’ve done so well, hit cartwheel in my estate
And I'm gon' shine like I'm supposed to
Antisocial, extrovert
นักวิชาการ พ่อที่ตายไปพร้อมกับลูก
และฉันหวังว่าฉันจะได้รับการอภัย
ใช่แล้ว ใช่แล้ว ใช่แล้ว ดีเอ็นเอของทหาร
เกิดในตัวอสูร
ความสามารถพิเศษของฉันแสดงออกมาตั้งแต่ฉันอยู่เกรดสอง
ตอนที่ฉันอายุ 9 ขวบ ขายห้องโมเตล ไม่มีที่จะซุกหัวนอน
ตอนฉันอายุ 29 ฉันทำดีมาก มีเงินมากมายอยู่ในอสังหาของฉัน
และฉันก็จะโดดเด่นแบบที่ฉันควรจะเป็น
ทั้งต่อต้านสังคม และชอบเปิดเผยตัวตน
And excellent mean the extra work
And absentness what the fuck you heard
And pessimists never struck my nerve
And Nazareth gonna plead his case
The reason my power’s here on earth
Salute the truth, when the prophet say
และความยอดเยี่ยมแปลว่างานที่เพิ่มมากขึ้น
และไม่ต้องไปสนใจว่าคุณได้ยินอะไรมา
และการมองโลกในแง่ร้ายไม่เคยทำให้ฉันเขว
และพระเจ้าก็จะวิงวอนขอความเป็นธรรมให้ลูกของท่าน
เหตุผลที่พลังของฉันอยู่บนโลก
เคารพความเป็นจริงเถอะ เมื่อนักพยากรณ์บอก
I got loyalty, got royalty inside my DNA
This is why I say that hip hop has done more damage to young African Americans than racism in recent years
I got loyalty, got royalty inside my DNA
I live a better life, I'm rollin' several dice, fuck your life
I got loyalty, got royalty inside my DNA
I live a better, fuck your life
5, 4, 3, 2, 1
This is my heritage, all I'm inheritin'
Money and power, the mecca of marriages
มีความซื่อสัตย์อยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
นี้คือเหตุผลว่าทำไมฉันถึงบฉันอกว่าเพลงฮิปฮอปทำลายวัยรุ่นแอฟริกันมากกว่าการถูกเหยียดในทุกวันนี้
ฉันมีความซื่อสัตย์อยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันมีชีวิตที่ดีกว่า ฉันทอยลูกเต๋ามากมาย ช่างหัวชีวิตคุณสิ
ฉันมีความซื่อสัตย์อยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ฉันมีชีวิตที่ดีกว่า ช่างหัวชีวิตคุณสิ
5, 4, 3, 2, 1
นี้คือมรดกของฉัน ที่ฉันจะถ่ายทอด
เงินและพลัง ความศักดิ์สิทธิ์ในการแต่งงาน
Tell me somethin'
You mothafuckas can't tell me nothin'
I'd rather die than to listen to you
My DNA not for imitation
Your DNA an abomination
This how it is when you're in the Matrix
Dodgin' bullets, reapin' what you sow
And stackin' up the footage, livin' on the go
And sleepin' in a villa
Sippin' from a Grammy and walkin' in the buildin'
บอกฉันหน่อยสิ
นี้แกจะไม่มีสาระกับฉันหน่อยหรอ
ฉันตายดีกว่าจะมาฟังคุณพูด
ดีเอ็นเอของฉันมันลอกเลียนแบบไม่ได้หรอก
ความเกลียดชังในดีเอ็นเอของคุณ
มันจะเป็นแบบนี้แหละถ้าคุณอยู่ในเดอะเมทริกซ์
หลบกระสุน เก็บสิ่งที่คุณพบเห็น
มีความทรงจำมากมาย ใช้ชีวิตอยู่กับความไม่แน่นอน
และหลับอยู่ในวิลลา
จิบน้ำจากถ้วยแกรมมี่และเดินเข้าไปในตึก
Diamond in the ceilin', marble on the floors
Beach inside the window, peekin' out the window
Baby in the pool, godfather goals
Only Lord knows, I've been goin' hammer
Dodgin' paparazzi, freakin' through the cameras
Eat at Four Daughters, Brock wearin' sandals
Yoga on a Monday, stretchin' to Nirvana
Watchin' all the snakes, curvin' all the fakes
Phone never on, I don't conversate
I don't compromise, I just penetrate
เพชรอยู่บนเพดาน หินอ่อนปูบนพื้น
หน้าต่างที่มองเห็นวิวทะเล ให้มองลอดออกไป
มีสาวอยู่ในสระน้ำ หรือแหละคือความฝันของเจ้าพ่อ
พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ ว่าฉันจะโด่งดังแค่ไหน
หลบปาปาราซซี่ ตกใจกับกล้องถ่ายภาพ
กินข้าวที่ Four Daughters กับ Brock ที่สวมรองเท้าแตะ
เล่นโยคะในวันจันทร์ ยืดตัวเพื่อพบกับความสงบ
มองพวกงูพิษ เอาแต่พ่นคำโกหก
ไม่ต้องเปิดโทรศัพท์ ฉันไม่อยากคุยกับใคร
ฉันไม่ประนีประนอมหรอก แต่ฉันขยายอิทธิพลไป
Sex, money, murder—these are the breaks
These are the times, level number 9
Look up in the sky, 10 is on the way
Sentence on the way, killings on the way
Motherfucker, I got winners on the way
You ain't shit without a body on your belt
You ain't shit without a ticket on your plate
You ain't sick enough to pull it on yourself
You ain't rich enough to hit the lot and skate
Tell me when destruction gonna be my fate
Gonna be your fate, gonna be our faith
Peace to the world, let it rotate
Sex, money, murder—our DNA
เซ็กส์ เงิน และการฆ่าฟัน มันก็ต้องมีหยุดพัก
นี้คือเวลาที่จะหยุด มาถึงชั้น 9 แล้ว
ชั้น 10 ยังอยู่อีกไม่ไกล
มีการตัดสินรออยู่ มีการฆ่ารออยู่ (ตรงนี้ Kendrick น่าจะหมายถึง Book of Exodus ที่บอกถึงภัยพิบัติ 10 ประการที่อิยิปได้รับเมื่อครั้งไม่ยอมปล่อยวงศ์วานอิสราเอลให้เป็นไท ภัยพิบัติที่ 9 คือความมืดสนิท 3 วัน ส่วนภัยพิบัติที่ 10 คือการตายของลูกชายคนแรก)
ให้ตายเถอะ ฉันรู้ว่าผู้ชนะก็กำลังมาถึง
คุณมันก็ไม่มีอะไรเลยถ้าปราศจากยศบนเข็มขัด
คุณก็ไม่มีอะไรหรอกถ้าปราศจากเงินที่กองอยู่ตรงหน้า
คุณไม่ได้ป่วยมากพอที่จะต้องมานั่งรวบรวมสติ
คุณไม่ได้รวยพอที่จะกว้านซื้อที่และรถแพงๆ หรอก
บอกฉันทีนะเมื่อคุณเห็นว่าอนาคตฉันต้องพังแน่ๆ
อาจจะเป็นโชคชะตาของคุณ โชคชะตาของฉัน
ความสงบสุขเพื่อโลก ให้มันหมุนไป
เซ็กส์ เงิน และการฆ่าฟัน มันอยู่ในดีเอ็นเอของเรา
DNA
Gimme some ganja, gimme some ganja
DNA
Gimme some ganja
Real nigga in my DNA
Ain't no ho inside my DNA
Drippin' gold inside my DNA
Power shows inside my DNA
DNA
Gimme some ganja, gimme some ganja
Real nigga in my DNA
Ain't no ho inside my DNA
ดีเอ็นเอ
เอากัญชาให้ฉันหน่อย เอากัญชาให้ฉัน
ดีเอ็นเอ
เอากัญชาให้ฉันหน่อย
ความเป็นคนจริงมันอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ไม่มีจุดบอดในดีเอ็นเอของฉัน
ความเลอค่าอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
พลังมันเปลี่ยมล้นอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ดีเอ็นเอ
เอากัญชาให้ฉันหน่อย เอากัญชาให้ฉัน
ความเป็นคนจริงมันอยู่ในดีเอ็นเอของฉัน
ไม่มีจุดบอดในดีเอ็นเอของฉัน