เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง All Night – Steve Aoki x Lauren Jauregui

เพลง Dance มันส์ๆ จาก Steve Aoki และ Lauren Jauregui สาวสมาชิกจากวง Fifth Harmony ทีบอกเล่าถึงความรู้สึกดีๆ ที่เกิดขึ้นระหว่างสบสายตากันในงานพาร์ตี้ย์ มีใครอินกับความสัมพันธ์แบบนี้บ้าง เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

My heart beats a little faster

When our eyes meet in the middle of a crowded room

In knee deep testing waters

I've got a feeling, and I don't know what to do, you

หัวใจของฉันเต้นเร็วขึ้นเล็กน้อย

เมื่อเราสบตากันท่ามกลางผู้คนมากมายในห้องนี้

ในเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ใสๆ นี้

ฉันมีความรู้สึกนะ และฉันไม่รู้ว่าจะทำอะไรต่อไป

 

You got me paralyzed, and I think I like it

Caught me by surprise, I'm not usually like this, no

Got me paralyzed, don't think I can help it

Why's it feel so right?

คุณทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว และฉันคิดว่าฉันชอบมันนะ

ทำให้ฉันตกใจ ปกติฉันไม่ใช่แบบนี้เลย ไม่นะ

ทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว ไม่คิดว่าฉันจะทำอะไรได้

ทำไมมันรู้สึกแบบนี้นะ?

 

Let's keep this going all night

Going all night

Going all night

Going all night

มาสนุกกันทั้งคืนเลยเถอะ

ทั้งคืนเลย

ทั้งคืนเลย

ทั้งคืนเลยนะ

 

The crowd fades, tunnel vision

In a daze, and the only thing I feel is you

In perfect syncopation

Face to face, tell me do you feel it too? You

ผู้คนจางหายไป เริ่มไม่อาจมองไปรอบๆ ได้

ในความมึนงงนั้น สิ่งเดียวที่ฉันสนใจคือคุณ

ในเสียงดนตรีที่จังหวะขาดหาย

ใบหน้าชิดกัน บอกฉันสิว่าคุณก็รู้สึกเหมือนฉัน? คุณน่ะ

 

You got me paralyzed, and I think I like it

Caught me by surprise, I'm not usually like this, no

Got me paralyzed, don't think I can fight this

Why's it feel so right?

 คุณทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว และฉันคิดว่าฉันชอบมันนะ

ทำให้ฉันตกใจ ปกติฉันไม่ใช่แบบนี้เลย ไม่นะ

ทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว ไม่คิดว่าฉันจะทำอะไรได้

ทำไมมันรู้สึกแบบนี้นะ?

 

Let's keep this going all night

Going all night

Going all night

Going all night

คุณทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว และฉันคิดว่าฉันชอบมันนะ

ทำให้ฉันตกใจ ปกติฉันไม่ใช่แบบนี้เลย ไม่นะ

ทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว ไม่คิดว่าฉันจะทำอะไรได้

ทำไมมันรู้สึกแบบนี้นะ?

 

But maybe I should wait

Let it fall into place

'Cause I keep going over

The things that could come from me feeling this way

And I don't wanna play (I don't wanna play)

This emotional game (this emotional game)

But when you pull me closer

I cannot deny that I want you to stay

แต่บางทีฉันน่าจะรอสักหน่อย

ให้มันไหลไปตามน้ำ

เพราะฉันเอาแต่มองข้าม

สิ่งที่มันอาจจะเกิดขึ้นเมื่อฉันรู้สึกแบบนี้

และฉันไม่อยากจะเล่น (ไม่อยากจะเล่น)

เกมส์จิตวิทยานี้น่ะ (เกมส์จิตวิทยานี้)

แต่เมื่อคุณดึงฉันเข้าไปใกล้

ฉันก็ไม่อาจจะปฏิเสธว่าฉันอยากให้คุณพูดมันออกมา

 

Woah, yeah

You got me

You got me, got me paralyzed (woah)

โว้ ใช่แล้ว

ฉันชอบคุณ

คุณทำให้ฉัน คุณทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหวเลย (ใช่)

 

Got me paralyzed (got me paralyzed), and I think I like it (like it)

Caught me by surprise, I'm not usually like this, no

Got me paralyzed (yeah), don't think I can fight this (woah)

Why's it feel so right?

Let's keep this going all night

คุณทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว (เดินไม่ไหว) และฉันคิดว่าฉันชอบมันนะ (ชอบเลย)

ทำให้ฉันตกใจ ปกติฉันไม่ใช่แบบนี้เลย ไม่นะ

ทำให้ฉันแทบเดินไม่ไหว ไม่คิดว่าฉันจะทำอะไรได้

ทำไมมันรู้สึกแบบนี้นะ?