แปลเพลง Another Love – Tom Odell
Tom Odell ได้ออกเพลงนี้มาสักพักแล้วค่ะ แต่ก็ดังพอสมควรเลย เดี๊ยนว่าเสียงของเขาสื่ออารมณ์ได้ดีเลยล่ะ ก็เลยฮิตเปรี้ยงปร้างตอนดู MV ครั้งแรกเดี๊ยนก็งงว่านี้มันอะไรกันวะ ฮ่าๆ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
I want to take you somewhere
So you know I care
But it's so cold
And I don't know where
I brought you daffodils
In a pretty string
But they won't flower
Like they did last spring
And I want to kiss you
Make you feel alright
I'm just so tired
To share my nights
ฉันอยากจะพาเธอไปที่ไหนสักที่
เพราะฉะนั้นคุณจะได้รู้ไงว่าฉันแคร์
แต่มันช่างเย็นชาเหลือเกิน
ฉันไม่รู้ว่าที่ไหน
ฉันซื้อดอกแดฟโฟดิลส์ให้เธอ
ผูกโบว์สวยงาม
แต่มันก็ไม่ได้สื่อความหมายใด
เหมือนที่เคยเป็นเมื่อฤดูใบไม้ผลิที่แล้ว
และฉันอยากจะจูบคุณ
ทำให้คุณรู้สึกดี
แต่ฉันแค่เหนื่อยน่ะ
ที่จะแบ่งปันช่วงเวลายามค่ำคืนของฉัน
I want to cry and I want to love
But all my tears have been used up
ฉันอยากจะร้องไห้และฉันอยากจะรักคุณ
แต่น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
On another love
Another love
All my tears have been used up
On another love
Another love
All my tears have been used up
On another love
Another love
All my tears have been used up, up
ในอีกความรักหนึ่ง
อีกความรักหนึ่ง
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
ในอีกความรักหนึ่ง
อีกความรักหนึ่ง
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
ในอีกความรักหนึ่ง
อีกความรักหนึ่ง
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
And if somebody hurts you
I want to fight
But my hand's been broken one too many times
So I use my voice
I'll be so fucking rude
Words they always win
But I know I'll lose
And I'd sing a song
That'd be just ours
But I sang 'em all to another heart
และถ้ามีใครทำร้ายคุณ
ฉันอยากจะสู้
แต่มือของฉันมันพังไปหลายรอบเกินไปแล้ว
เพราะฉะนั้นฉันเลยใช้เสียงของฉัน
ฉันนี้มันช่างหยาบคายจริงๆ
คำพูดมันมักจะชนะเสมอแหละ
แต่ฉันรู้ว่าฉันจะแพ้แล้ว
และฉันจะร้องเพลง
ที่เป็นแค่ของเรา
แต่ฉันได้ร้องพวกมันไปหมดแล้วให้รักครั้งอื่นของฉัน
And i want to cry
I want to learn to love
But all my tears have been used up
และฉันอยากจะร้องไห้
ฉันอยากจะเรียนรู้ความรัก
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
On another love
Another love
All my tears have been used up
On another love
Another love
All my tears have been used up
On another love
Another love
All my tears have been used up, up
ในอีกความรักหนึ่ง
อีกความรักหนึ่ง
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
ในอีกความรักหนึ่ง
อีกความรักหนึ่ง
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
ในอีกความรักหนึ่ง
อีกความรักหนึ่ง
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
(OH, NEED A LOVE, NOW, MY HEART IS THINKING OF)
(โอ้ ต้องการความรัก ตอนนี้ หัวใจของฉันกำลังคิดถึง)
I want to sing a song
That will be just ours
But I sang along to another heart
และฉันจะร้องเพลง
ที่เป็นแค่ของเรา
แต่ฉันได้ร้องพวกมันไปหมดแล้วให้รักครั้งอื่นของฉัน
And I want to cry
I want to fall in love
But all my tears have been used up
และฉันอยากจะร้องไห้
ฉันอยากจะตกหลุมรัก
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
On another love
Another love
All my tears have been used up
On another love
Another love
All my tears have been used up
On another love
Another love
All my tears have been used up, up
และฉันอยากจะร้องไห้
ฉันอยากจะเรียนรู้ความรัก
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
และฉันอยากจะร้องไห้
ฉันอยากจะเรียนรู้ความรัก
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว
และฉันอยากจะร้องไห้
ฉันอยากจะเรียนรู้ความรัก
น้ำตาของฉันทุกหยาดหยดนั้นได้ถูกใช้หมดไปแล้ว