เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Keep Holding On – Avril Lavigne

อีกหนึ่งเพลงดีของ Avril ที่อยากให้ฟังกันในเวลาที่ท้อแท้นะ แหม ก็ปัญหาทุกอย่างมันไม่ได้มาเพื่อให้หาทางแก้ไขแต่เพื่อให้เราอดทนจริงๆ นี้นา เพราะเราก็ทำดีที่สุดแล้ว สุดท้ายแล้ว Time can heal anything นะคะ สู้ๆ เงยหน้าขึ้นมาแล้วมาแปลเพลงนี้กับเดี๊ยนกันเถอะ

 

avril-lavigne-hot-wallpaper-maxim-hot-52947e0ade57a09e4a1386d08f17b656-large-1612

 

You're not alone

Together we stand

I'll be by your side

You know I'll take your hand

When it gets cold

คุณไม่ได้โดดเดี่ยว

เราจะคงอยู่ไปด้วยกัน

ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ

คุณรู้ดี ว่าฉันจะจับมือคุณไว้

ในเวลาที่หนาวเหน็บ

 

And it feels like the end

There's no place to go

You know I won't give in

No, I won't give in

และเมื่อคุณรู้สึกว่าอยากจะจบเรื่องทุกอย่าง

ไม่มีที่ไหนให้ไปแล้ว

คุณก็รู้ว่าฉันจะไม่ยอม

ไม่ ฉันจะไม่ยอม

 

Keep holding on

'Cause you know we'll make it through

We'll make it through

Just stay strong

'Cause you know I'm here for you

I'm here for you

There's nothing you could say

Nothing you could do

There's no other way when it comes to the truth

So keep holding on

'Cause you know we'll make it through

We'll make it through

อดทนอีกหน่อยนะ

เพราะคุณรู้ว่าเราจะผ่านมันไปได้

เราจะผ่านมันไปได้

เข้มแข็งเข้าไว้

รู้ไว้นะว่าฉันจะอยู่ตรงนี้เพื่อคุณ

อยู่ตรงนี้เพื่อคุณ

ไม่จำเป็นที่ต้องพูดอะไร

หรือทำอะไรทั้งนั้น

มันไม่มีทางไหนให้เลือกหรอกเพราะมันคือความเป็นจริง

เพราะฉะนั้นอดทนไว้นะ

เพราะคุณรู้ว่าเราจะผ่านมันไปได้

เราจะผ่านมันไปได้

 

So far away

I wish you were here

Before it's too late

This could all disappear

เราอยู่ห่างกันเหลือเกิน

ฉันหวังว่าคุณจะอยู่ตรงนี้

ก่อนที่จะสายไป

มันอาจจะไม่เหลืออะไรแล้วก็ได้

 

Before the doors close

And it comes to an end

With you by my side, I will fight and defend

I'll fight and defend

Yeah, yeah

ก่อนที่จะไร้หนทาง

และเข้าสู่จุดจบ

หากมีคุณอยู่ข้างฉัน ฉันจะต่อสู้และปกป้องคุณ

ฉันจะต่อสู้และปกป้องคุณ

ใช่แล้ว

 

Keep holding on

'Cause you know we'll make it through

We'll make it through

Just stay strong

'Cause you know I'm here for you

I'm here for you

There's nothing you could say

Nothing you could do

There's no other way when it comes to the truth

So keep holding on

'Cause you know we'll make it through

We'll make it through

อดทนอีกหน่อยนะ

เพราะคุณรู้ว่าเราจะผ่านมันไปได้

เราจะผ่านมันไปได้

เข้มแข็งเข้าไว้

รู้ไว้นะว่าฉันจะอยู่ตรงนี้เพื่อคุณ

อยู่ตรงนี้เพื่อคุณ

ไม่จำเป็นที่ต้องพูดอะไร

หรือทำอะไรทั้งนั้น

มันไม่มีทางไหนให้เลือกหรอกเพราะมันคือความเป็นจริง

เพราะฉะนั้นอดทนไว้นะ

เพราะคุณรู้ว่าเราจะผ่านมันไปได้

เราจะผ่านมันไปได้

 

Hear me when I say, when I say I believe

Nothing's gonna change

Nothing's gonna change destiny

Whatever's meant to be will work out perfectly

Yeah, yeah, yeah, yeah

ฟังนะ ฉันจะบอกว่า บอกว่าฉันเชื่อนะ

ไม่มีอะไรมาเปลี่ยนแปลง

ไม่มีอะไรมาเปลี่ยนแปลงโชคชะตา

อะไรที่มันควรจะเกิดมันก็ต้องเกิดในที่สุด

ใช่เลย

 

La da da da

La da da da

La da da da da da da da da

 

Keep holding on

'Cause you know we'll make it through

We'll make it through

Just stay strong

'Cause you know I'm here for you

I'm here for you

There's nothing you could say

Nothing you could do

There's no other way when it comes to the truth

So keep holding on

'Cause you know we'll make it through

We'll make it through

อดทนอีกหน่อยนะ

เพราะคุณรู้ว่าเราจะผ่านมันไปได้

เราจะผ่านมันไปได้

เข้มแข็งเข้าไว้

รู้ไว้นะว่าฉันจะอยู่ตรงนี้เพื่อคุณ

อยู่ตรงนี้เพื่อคุณ

ไม่จำเป็นที่ต้องพูดอะไร

หรือทำอะไรทั้งนั้น

มันไม่มีทางไหนให้เลือกหรอกเพราะมันคือความเป็นจริง

เพราะฉะนั้นอดทนไว้นะ

เพราะคุณรู้ว่าเราจะผ่านมันไปได้

เราจะผ่านมันไปได้

 

Keep holding on

อดทนไว้นะ

 

Keep holding on

อดทนไว้นะ

 

There's nothing you could say

Nothing you could do

There's no other way when it comes to the truth

So keep holding on

ไม่จำเป็นที่ต้องพูดอะไร

หรือทำอะไรทั้งนั้น

มันไม่มีทางไหนให้เลือกหรอกเพราะมันคือความเป็นจริง

เพราะฉะนั้นอดทนไว้นะ