เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Better Days – Victoria Monet (feat. Ariana Grande)

เพลงที่มีเนื้อดีมากๆเพลงนึง ทำให้เราได้หันกลับมามองว่า ความจริงแล้วเราต่างก็เป็นมนุษย์ด้วยกัน แล้วทำไมยังสร้างสงครามต่อกันอยู่ โลกแบบไหนกันแน่ที่จะส่งต่อให้ลูกให้หลานเราได้ใช้ชีวิตอยู่กันแน่ เรียกได้ว่า Victoria Monet ทำให้หลายๆคนกลับมารักกันมากขึ้นเลยค่ะ

 

Baby there's a war right outside our window.

But it's going to be all right,

As long as I got you and me

In your arms I find my shelter

Deep in your love I will hide

Baby, you and me

Stop the world when we're together

You find a way to take my mind

ที่รัก สงครามอยู่ข้างนอกหน้าต่างเรานั่น

แต่มันจะโอเคนะ

ตราบเท่าที่ฉันได้อยู่กับเธอ

ในอ้อมแขนของเธอ เพื่อค้นหาที่พักพิงให้ตัวฉันอง

ฉันจะซ่อนตัวเองลึกลงไปในความรักของเธอ

ที่รัก เธอและฉัน

หยุดโลกไว้ได้เมื่อเราอยู่ด้วยกัน

เธอพบวิธีที่จะหยุดความคิดของฉันได้

 

Hoping for better days

Better days

Days when things are better

ความหวังถึงวันที่ดีกว่า

วันที่ดีกว่า

วันที่อะไรๆมันดีขึ้น

 

I can hear sirens right outside our window

And I can hear the children cry as their mothers cry

I'm praying for the people right outside my people

Hoping they find peace at night

Just like you and me

In your arms I find my shelter

Deep in your love I will hide

Baby, you and me

Stop the world when we're together

You find a way to take my mind

ฉันได้ยินเสียงไซเรนอยู่นอกหน้าต่างนั่น

และฉันก็ได้ยินเสียงเด็กร้องเหมือนที่แม่ของเด็กเหล่านั้นก็ร้องเช่นกัน

หวังว่าพวกเขาจะค้นพบความสงบในยามค่ำคืน

เหมือนเธอกับฉัน

ในอ้อมแขนของเธอ เพื่อค้นหาที่พักพิงให้ตัวฉันอง

ฉันจะซ่อนตัวเองลึกลงไปในความรักของเธอ

ที่รัก เธอและฉัน

หยุดโลกไว้ได้เมื่อเราอยู่ด้วยกัน

เธอพบวิธีที่จะหยุดความคิดของฉันได้

 

Hoping for better days

Better days

Days when things are better

ความหวังถึงวันที่ดีกว่า

วันที่ดีกว่า

วันที่อะไรๆมันดีขึ้น

 

But how we gonna

Stop the violence?

Stop the hurting?

Stop the hatred?

Stop the murders?

We're all human, that's for certain

Come together, we deserve it

What kind of life will our babies have?

If we don't change up and make it last?

It starts right here!

It starts right now!

With love and hope on

Better days

Better days

แต่เราจะ

หยุดความรุนแรงได้ยังไง

หยุดความเจ็บปวด

หยุดความเกลียดชัง

หยุดการเข่นฆ่ากัน

เราต่างก็เป็นมนุษย์นะ

มาเถอะ เราต่างก็คู่ควรกับมัน

โลกแบบไหนกันที่ลูกหลานเราจะต้องใช้ชีวิตอยู่กับมัน

ถ้าเราไม่เปลี่ยนแปลงมันและทำให้มันคงอยู่ตลอดไป

มันเรื่มตั้งแต่ตรงนี้

เริ่มตั้งแต่ตอนนี้เลย

ด้วยรักและความหวัง

วันที่ดีกว่า

กับวันที่ดีกว่า

 

Hoping for better days

Better days

Days when things are better

ความหวังถึงวันที่ดีกว่า

วันที่ดีกว่า

วันที่อะไรๆมันดีขึ้น