แปลเพลง cardigan – Taylor Swift
ฮือ ทำไม Taylor Swift ถึงได้ทำผลงานออกมาดีขนาดนี้ เพลงนี้เป็นหนึ่งในอัลบั้ม folklore ของเธอ ซึ่งเธอบอกว่าเพลงในอัลบั้มนี้จะเป็นเพลงที่เธอแต่งออกมาช่วงที่ถูกกักตัวใน COVID-19 นั่นเอง แค่เปิดมาเพลงแรกก็ดีมาก เนื้อเพลงสวยมาก MV ก็งานดีมากๆ ฮือ เดี๊ยนจะหยิบมาแปลทุกเพลงเลย เพลินมาก เรามาแปลเพลงนี้กัน
Vintage tee, brand new phone
High heels on cobblestones
When you are young, they assume you know nothing
Sequined smile, black lipstick
Sensual politics
When you are young, they assume you know nothing
เสื้อยืดย้อนยุค โทรศัพท์รุ่นใหม่
รองเท้าส้นสูงเดินบนถนนปูด้วยก้อนหิน
เมื่อคุณยังเป็นเด็ก พวกเขาก็สรุปเอาว่าคุณไม่รู้อะไรเลย
รอยยิ้มแวววาว ลิปสติกสีดำ
การเมืองที่เต็มไปด้วยความโลภ
เมื่อคุณยังเป็นเด็ก พวกเขาก็สรุปเอาว่าคุณไม่รู้อะไรเลย
But I knew you
Dancin' in your Levi's
Drunk under a streetlight, I
I knew you
Hand under my sweatshirt
Baby, kiss it better, I
แต่ฉันรู้จักคุณแล้ว
เต้นในกางเกงยีนส์ Levi
เมาอยู่ใต้แสงไฟถนน
แต่ฉันรู้จักคุณแล้ว
มืออยู่ใต้เสื้อเสื้อกีฬาแขนยาวของฉัน
ที่รัก จูบของเราช่างหอมหวาน ฉัน
And when I felt like I was an old cardigan
Under someone's bed
You put me on and said I was your favorite
และเมื่อฉันได้รู้สึกว่าฉันก็เป็นเหมือนกันเสื้อคาร์ดิแกนตัวเก่า
อยู่ใต้เตียงของใครสักคน
คุณสวมใส่ฉันและเคยบอกว่าฉันเป็นเสื้อตัวโปรดของคุณ
A friend to all is a friend to none
Chase two girls, lose the one
When you are young, they assume you know nothing
เพื่อนๆ ของทุกคนก็ไม่ใช่เพื่อนๆ ของใครเลย
ไล่ตามสาวสองคน เสียคนที่ใช่ได้
เมื่อคุณยังเป็นเด็ก พวกเขาก็สรุปเอาว่าคุณไม่รู้อะไรเลย
But I knew you
Playing hide-and-seek and
Giving me your weekends, I
I knew you
Your heartbeat on the High Line
Once in twenty lifetimes, I
แต่ฉันรู้จักคุณแล้ว
เล่นซ่อนหาและ
มอบวันหยุดสุดสัปดาห์ให้คุณ และ
ฉันได้รู้จักคุณ
หัวใจของคุณเต้นอย่างเสถียร
ครั้งหนึ่งในช่วงเวลาชีวิตกว่า 20 ครั้ง ฉัน
And when I felt like I was an old cardigan
Under someone's bed
You put me on and said I was your favorite
และเมื่อฉันได้รู้สึกว่าฉันก็เป็นเหมือนกันเสื้อคาร์ดิแกนตัวเก่า
อยู่ใต้เตียงของใครสักคน
คุณสวมใส่ฉันและเคยบอกว่าฉันเป็นเสื้อตัวโปรดของคุณ
To kiss in cars and downtown bars
Was all we needed
You drew stars around my scars
But now I'm bleedin'
จูบกันในรถและบาร์กลางเมือง
เคยเป็นทุกอย่างที่เราเคยต้องการ
คุณวาดดวงดาวรอบแผลเป็นของฉัน
แต่ตอนนี้ฉันกำลังเจ็บปวด
'Cause I knew you
Steppin' on the last train
Marked me like a bloodstain, I
I knew you
Tried to change the ending
Peter losing Wendy, I
I knew you
Leavin' like a father
Running like water, I
And when you are young, they assume you know nothing
เพราะฉันได้รู้จักคุณ
เดินขึ้นไปบนรถไฟขบวนสุดท้าย
ทำสัญลักษณ์ฉันเหมือนกับคราบเลือด ฉัน
ฉันได้รู้จักคุณ
พยายามที่จะเปลี่ยนตอนจบ
เหมือนปีเตอร์ แพนที่เสียเว็นดี้ไป ฉัน
ฉันได้รู้จักคุณ
จากไปเหมือนกับพ่อ
ไหลไปเหมือนสายน้ำ
เมื่อคุณยังเป็นเด็ก พวกเขาก็สรุปเอาว่าคุณไม่รู้อะไรเลย
But I knew you'd linger like a tattoo kiss
I knew you'd haunt all of my what-ifs
The smell of smoke would hang around this long
'Cause I knew everything when I was young
I knew I'd curse you for the longest time
Chasin' shadows in the grocery line
I knew you'd miss me once the thrill expired
And you'd be standin' in my front porch light
And I knew you'd come back to me
You'd come back to me
And you'd come back to me
And you'd come back
แต่ฉันรู้แล้วว่าคุณจะคงอยู่เหมือนรอยจูบที่ฝังแน่น
ฉันรู้แล้วว่ามันจะไล่ตามฉันไปไม่ว่าจะเมื่อไหร่
กลิ่นของควันจะลอยอยู่ตราบนานเท่านาน
เพราะฉันได้รู้ทุกอย่างเมื่อฉันยังเป็นเด็ก
ฉันรู้ว่าฉันจะสาปคุณไปตลอดกาลนาน
วิ่งไล่ตามเงาในแถวร้านสะดวกซื้อ
ฉันรู้แล้วว่าคุณคิดถึงฉันเมื่อความตื่นเต้นนั้นหมดไป
และคุณจะยังยืนอยู่ตรงหน้าของไฟระเบียงบ้านฉัน
และฉันรู้แล้วว่าคุณจะกลับมาหาฉัน
คุณจะกลับมาหาฉัน
และคุณจะกลับมาหาฉัน
คุณจะกลับมาหาฉัน
And when I felt like I was an old cardigan
Under someone's bed
You put me on and said I was your favorite
และเมื่อฉันได้รู้สึกว่าฉันก็เป็นเหมือนกันเสื้อคาร์ดิแกนตัวเก่า
อยู่ใต้เตียงของใครสักคน
คุณสวมใส่ฉันและเคยบอกว่าฉันเป็นเสื้อตัวโปรดของคุณ