เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Castle – Halsey Ft. The Huntsman: Winter’s War

ถือเป็นความพยายามที่จะกู้หน้าให้หนังเรื่องนี้หรือไม่ อันนี้เดี๊ยนก็ไม่รู้ ภาคที่แล้วสนุกไหม เดี๊ยนก็ตอบไม่ได้เพราะว่าเค้าไม่ได้จ้างเดี๊ยนมาวิจารณ์หนัง แต่ภาคนี้บอกเลยว่าความคุ้มนั้นไปตกอยู่ที่ Charlize Theron และ Emily Blunt (รายหลังนี้ขึ้นชื่อเรื่องการเล่นใหญ่) จนหมด ไม่มี Christen Steward ที่ตอนนี้ไปเล่นเป็นคนไม่มีอารมณ์อยู่อีกเรื่องและไม่น่าจะมีฤทธิ์มากมาปรากฏในเรื่องนี้แต่อย่างใด โอ้ย ไม่ต้องพูดถึง Chris Hemsworth ที่วางค้อนลงแล้วมาจับขวานพรานป่าในเรื่องหรอกนะ น้ำลายเดียนจะหก คือทุกอย่างดีงามมาก แล้วภาคนี้มันจะไม่ปังได้ไงคะ เพลงดี Cast เด็ดแบบนี้ไม่เกาะไม่ได้ค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

the-huntsman-winters-war

 

Sick of all these people talking, sick of all this noise

Tired of all these cameras flashing, sick of being poised

And now my neck is open wide, begging for a fist around it

Already choking on my pride, so there's no use crying about it

เบื่อเหลือเกินกับสิ่งที่ผู้คนพูด เบื่อเสียงสบกวน

เบื่อกับแสงแฟลชของกล้อง เบื่อที่ต้องทำเป็นใจเย็น

และตอนนี้ฉันทนไม่ไหวแล้ว ได้แต่ขอร้องให้มีใครสักคนมาจบมัน

สำลักศักดิศรีของตัวเอง มันไม่จำเป็นต้องมาร้องไห้เพื่อมันอีกแล้ว

 

Agnus dei

Agnus dei

Agnus dei

Agnus dei

แกะของประเจ้า

แกะของประเจ้า

แกะของประเจ้า

แกะของประเจ้า

 

I'm headed straight for the castle

They wanna make me their queen

And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean

I'm headed straight for the castle

They’ve got the kingdom locked up

And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut

Straight for the castle

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

พวกเขาอยากจะให้ฉันเป็นราชินี

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะไม่จำเป็นต้องร้ายกาจก็ได้

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

ที่ที่เขากักขังอาณาจักรเอาไว้

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะสงบปากสงบคำเอาไว้บ้าง

มุ่งตรงไปที่ปราสาท

 

Oh, all these minutes passing, sick of feeling used

If you wanna break these walls down, you’re gonna get bruised

And now my neck is open wide, begging for a fist around it

Already choking on my pride, so there's no use crying about it

โอ้ นาทีหลายนาทีได้ผ่านไป เบื่อที่จะใช้ความรู้สึกเหล่านี้เหลือเกิน

ถ้าคุณอยากจะทำลายกำแพงนี้ คุณจะต้องสู้เพื่อมัน

และตอนนี้ฉันทนไม่ไหวแล้ว ได้แต่ขอร้องให้มีใครสักคนมาจบมัน

สำลักศักดิศรีของตัวเอง มันไม่จำเป็นต้องมาร้องไห้เพื่อมันอีกแล้ว

 

Agnus dei

Agnus dei

Agnus dei

Agnus dei

แกะของประเจ้า

แกะของประเจ้า

แกะของประเจ้า

แกะของประเจ้า

 

I'm headed straight for the castle

They wanna make me their queen

And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean

I'm headed straight for the castle

They’ve got the kingdom locked up

And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut

Straight for the castle

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

พวกเขาอยากจะให้ฉันเป็นราชินี

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะไม่จำเป็นต้องร้ายกาจก็ได้

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

ที่ที่เขากักขังอาณาจักรเอาไว้

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะสงบปากสงบคำเอาไว้บ้าง

มุ่งตรงไปที่ปราสาท

 

There's no use crying about it

There's no use crying about it

There's no use crying about it

There's no use crying about it

จะไม่มีน้ำตาให้กับเรื่องนี้อีก

จะไม่มีน้ำตาให้กับเรื่องนี้อีก

จะไม่มีน้ำตาให้กับเรื่องนี้อีก

จะไม่มีน้ำตาให้กับเรื่องนี้อีก

 

I'm headed straight for the castle

They wanna make me their queen

And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean

I'm headed straight for the castle

They’ve got the kingdom locked up

And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut

I'm headed straight for the castle

They wanna make me their queen

And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean

I'm headed straight for the castle

They’ve got the kingdom locked up

And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut

Straight for the castle

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

พวกเขาอยากจะให้ฉันเป็นราชินี

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะไม่จำเป็นต้องร้ายกาจก็ได้

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

ที่ที่เขากักขังอาณาจักรเอาไว้

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะสงบปากสงบคำเอาไว้บ้าง

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

พวกเขาอยากจะให้ฉันเป็นราชินี

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะไม่จำเป็นต้องร้ายกาจก็ได้

ฉันมุ่งตรงไปที่ปราสาท

ที่ที่เขากักขังอาณาจักรเอาไว้

และมีชายแก่คนหนึ่งที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ บอกว่าฉันอาจจะสงบปากสงบคำเอาไว้บ้าง

มุ่งตรงไปที่ปราสาท