แปลเพลง Change – Charlie Puth ft. James Taylor
เพลงนี้เป็น Single จากอัลบั้ม VoiceNotes ปี 2018 ที่ให้ความรู้สึกเหมือนฟังเพลงจากปี 90’s ซึ่งเดี๊ยนว่าเป็นเพลงที่สวยงามมากๆ เลยค่ะ โดยเพลงนี้มี James Taylor มาร่วมงานด้วยแหละ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Why are we looking down
On our sisters and brothers?
Isn't love, all that we got?
Don't we know everyone's
Got a father and mother?
The day we know we're all the same
Together we can make that change
ทำไมเราต้องไม่เห็นค่า
พี่น้องชายหญิงของเราด้วยล่ะ?
ไม่ใช่ความรักหรือ ทุกอย่างที่เรามี?
เราไม่รู้จักใครเลยหรอ
เขามีพ่อและแม่นะ
สักวันหนึ่งเราจะรู้ว่าเราก็เหมือนกันนั้นแหละ
หากอยู่ด้วยกัน เราจะสร้างความเปลี่ยนแปลงได้
Look around there are too many of us crying
And not enough love to go around
What a waste, another day
Another good one dying
But I know that the world will change
The day we know we're all the same
มองไปรอบๆ สิ ยังมีพวกเรามากมายที่กำลังร้องไห้
ไม่มีความรักมากพอที่จะทำให้ดีขึ้น
ช่างน่าเสียใจ ผ่านไปวันๆ
มีคนดีๆ ตายไปอีก
แต่ฉันรู้ว่าโลกจะเปลี่ยนไป
สักวันหนึ่งที่เรากลายเป็นหนึ่งเดียว
Why can’t we just get along?
If loving one another's wrong
Then how are we supposed to
Get close to each other?
We gotta make that change, yeah
Why can’t we just get along?
ทำไมเราไปด้วยกันไม่ได้ล่ะ?
การรักคนอื่นมันเป็นเรื่องที่ผิดหรอ
แล้วเราจะทำอย่างไรกันดีล่ะ
เข้าใกล้กันมากขึ้น?
เราต้องสร้างความเปลี่ยนแปลง ใช่
ทำไมเราไปด้วยกันไม่ได้ล่ะ?
What a waste it would be to deny somebody
Of a chance to be theirselves
What a waste it would be if we hurt for nothing?
But I know that the world can change
The day we know we're all the same
ช่างเป็นเรื่องน่าเสียดายที่เราไม่ยอมรับคนอื่น
ที่เป็นตัวของตัวเอง
มันช่างน่าเสียดายแค่ไหนนะถ้าเราเจ็บปวดโดยไม่ได้อะไรกลับมา?
แต่ฉันรู้ว่าโลกนี้สามารถเปลี่ยนไป
สักวันหนึ่งเราจะรู้ว่าเราก็เหมือนกัน
Why can’t we just get along?
If loving one another's wrong
Then how are we supposed to
Get close to each other?
We gotta make that change, yeah
ทำไมเราไปด้วยกันไม่ได้ล่ะ?
การรักคนอื่นมันเป็นเรื่องที่ผิดหรอ
แล้วเราจะทำอย่างไรกันดีล่ะ
เข้าใกล้กันมากขึ้น?
เราต้องสร้างความเปลี่ยนแปลง ใช่
ทำไมเราไปด้วยกันไม่ได้ล่ะ?
I know we could break apart
We don’t have to go that way
Not today
ฉันรู้ว่าเราสามารถแยกจากกันได้
เราไม่จำเป็นต้องทำแบบนั้น
ไม่ใช่วันนี้
Why can’t we just get along?
If loving one another's wrong
Then how are we supposed to
Get close to yeah
Why can’t we just get along?
If loving one another's wrong
Then how are we supposed to
Get close to each other?
We gotta make that change, yeah
ทำไมเราไปด้วยกันไม่ได้ล่ะ?
การรักคนอื่นมันเป็นเรื่องที่ผิดหรอ
แล้วเราจะทำอย่างไรกันดีล่ะ
เข้าใกล้กันมากขึ้น ใช่
ทำไมเราไปด้วยกันไม่ได้ล่ะ?
การรักคนอื่นมันเป็นเรื่องที่ผิดหรอ
แล้วเราจะทำอย่างไรกันดีล่ะ
เข้าใกล้กันมากขึ้น?
เราต้องสร้างความเปลี่ยนแปลง
The change, yeah
ความเปลี่ยนแปลง