แปลเพลง Come Together – Chris Brown Ft. H.E.R.
อีกเพลงจากอัลบั้ม Indigo ของพ่อหนุ่มอินดี้อย่าง Chris Brown โดยเพลงนี้ได้ศิลปินที่กำลังมาแรงอย่าง H.E.R. มาร่วมงานด้วย จึงได้เพลงสนุกๆ ฟังดูนุ่มหู แต่ก็ยังมีกลิ่นอายความแซบซ่าของ Chris Brown อยู่นั่นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน
Stay the night, fall in love, it's on the table
If you know, what I mean, don't be afraid, no
Lay your cards, front of me, if you're able
And you might (Might), might get what you want tonight (Oh)
นอนค้างสักคืน ตกหลุมรัก มันวางอยู่บนโต๊ะ
ถ้าคุณรู้ สิ่งที่ฉันหมายถึง อย่ากลัวไปเลย ไม่
วางการ์ดของคุณลง ตรงหน้าฉัน ถ้าคุณทำได้
และคุณอาจจะ (อาจจะ) อาจจะได้สิ่งที่คุณต้องการคืนนี้ (โอ้)
I can't say that I never dreamed of touchin' on you
Ain't that what wild dreams are made of? (Ooh, oh yeah)
So many feelings involved
We can't pretend, don't play it off
I wanna feel everything, I want you, whoa
ฉันไม่อาจจะพูดได้เลยว่าฉันไม่เคยฝันว่าจะได้สัมผัสคุณ
และนั้นเรียกได้ว่าเป็นฝันที่น่าตื่นเต้น? (โอ้ โอ้ ใช่)
มีความรู้สึกมากมายมาเกี่ยวข้อง
เราไม่อาจจะเสแสร้ง ไม่ต้องเล่นใหญ่ไป
ฉันอยากจะรู้สึกทุกอย่าง ฉันต้องการคุณ โว้ว
And I want you, babe
Ooh, and I can't lie (Yeah)
And I want you, babe
If we could, then we should just
Come together, babe
และฉันต้องการคุณ ที่รัก
โอ้ และฉันไม่อาจจะโกหก
และฉันต้องการคุณที่รัก
ถ้าเราทำได้ เราก็ควรทำ แค่
มาด้วยกัน ที่รัก
You and I, it's alright, it's perfect timing (Oh, for it)
You've been waitin', and I'm anxious for you to dive in (Me too, uh)
I'm doin' for you, what I wouldn't do for anybody
So you might (I might), might get what you want tonight
คุณและฉัน มันดีงาม มันถูกเวลาที่สุด (โอ้ สำหรับเรื่องนี้)
คุณได้เฝ้ารอ และฉันกระวนกระวายและรอให้คุณแหวกว่ายเข้ามา (ฉันเช่นกัน โอ้)
ฉันกำลังทำเพื่อคุณ สิ่งที่ฉันจะไม่ทำเพื่อคนอื่น
เพราะฉะนั้นคุณอาจจะ (คุณอาจจะ) อาจจะได้สิ่งที่คุณต้องการ คืนนี้
I won't say that I never dreamed of touchin' on you (On you)
Ain't that what wild dreams are made of? Yeah, yeah
So many feelings involved
We can't pretend, don't take it off
I wanna feel everything, I want you, oh
ฉันไม่อาจจะพูดได้เลยว่าฉันไม่เคยฝันว่าจะได้สัมผัสคุณ
และนั้นเรียกได้ว่าเป็นฝันที่น่าตื่นเต้น? (โอ้ โอ้ ใช่)
มีความรู้สึกมากมายมาเกี่ยวข้อง
เราไม่อาจจะเสแสร้ง ไม่ต้องเล่นใหญ่ไป
ฉันอยากจะรู้สึกทุกอย่าง ฉันต้องการคุณ โว้ว
And I want you, babe (Want you, baby)
Ooh, and I can't lie (Yeah)
And I want you, babe (Woo)
If we could, then we should just
Come together, babe
และฉันต้องการคุณ ที่รัก
โอ้ และฉันไม่อาจจะโกหก
และฉันต้องการคุณที่รัก
ถ้าเราทำได้ เราก็ควรทำ แค่
มาด้วยกัน ที่รัก
We should (Come), come together, baby (Oh, please come)
Oh, so don't, don't make me wait, wait
We on the same page, you know ain't nothin' in the way, babe
The way that I want you, you
เราควรจะ (มา) มาด้วยกัน ที่รัก (โอ้ ได้โปรดมาเถอะ)
โอ้ เพราะฉะนั้นอย่าเลย อย่าทำให้ฉันรอ รอ
เราเข้าใจกันแล้ว คุณก็รู้ว่ามันไม่มีอะไรมาขวางเราได้ ที่รัก
แบบที่ฉันต้องการคุณ คุณ
And I want you, babe (Want you, but won't tell, no)
Ooh, and I can't lie (Ooh, no)
And I want you, babe (Baby)
If we could (Could), then we should (Should) just
Come together, babe
และฉันต้องการคุณ ที่รัก (ต้องการคุณ แต่ไม่พูดหรอก ไม่)
โอ้ และฉันไม่อาจจะโกหก (โอ้ ไม่)
และฉันต้องการคุณที่รัก (ที่รัก)
ถ้าเราทำได้ (ทำได้) เราก็ควรทำ (ควรทำ) แค่
มาด้วยกัน ที่รัก
Ooh, ooh
Come together, babe
Come, come, yeah
โอ้ โอ้
มาด้วยกัน ที่รัก
มา มา ใช่