แปลเพลง Creature of Habit – JoJo

เดี๊ยนชอบเสียงของ Jojo มากและมีความสุขมากที่เห็นนางปล่อยเพลงใหม่ออกมาเรื่อยๆ ในช่วงปี 2021 นี้ค่ะ เพลงนี้เป็นเพลงป็อปสไตล์ของเธอที่จะอยู่ในเป็นอัลบั้มใหม่ปี 2021 ของเธอที่รอการประกาศชื่ออัลบั้มอย่างเป็นทางการนั้นเองค่ะ ดีงามเช่นเคย เรามาแปลเพลงนี้กัน
Sometimes I fantasize
That you're cheatin' on me
Or we fight so bad you walk out on me
So that I won't be the bad guy
Turn the tables on me
Mess it up, a little karma, honey
บางครั้งฉันก็สงสัย
ว่าคุณกำลังนอกใจฉัน
หรือเรากำลังทะเลาะกันจนคุณต้องเดินทิ้งฉันไป
เพราะงั้นฉันจะไม่จำเป็นต้องเป็นคนไม่ดี
โยนความผิดใส่ฉัน
ทำมันพัง กรรมตัวน้อย ที่รัก
I want something more
I wanna love some random stranger on the floor
Of some sleazy hotel room far away
But there's always an excuse to stay
ฉันต้องการอะไรมากกว่านี้
ฉันอยากจะรักคนแปลกหน้าสักคน บนพื้น
ของโรงแรมธรรมดาแห่งหนึ่งที่ไกลออกไป
แต่มันมักจะมีข้ออ้างที่จะอยู่ต่อเสมอ
I'm a creature of habit
I'm hooked once I have it in my habits
You, ooh-ooh, ooh-ooh
Always you, ooh-ooh, ooh-ooh
I'm a creature of habit
I want that dramatic but my habit's
You, ooh-ooh, ooh-ooh
Always you, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Oh, oh
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่มีนิสัยติดตัวนะ
ฉันก็เกี่ยวแน่นเลยล่ะเมื่อฉันทำมันจนเคยชินแล้ว
คุณน่ะ โอ้ โอ้ โอ้
มักจะเป็นคุณเสมอเลย โอ้ โอ้ โอ้
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่มีนิสัยติดตัวนะ
ฉันต้องการความดราม่านั้นแต่นิสัยของฉันมัน
คือคุณ โอ้ โอ้ โอ้
มักจะเป็นคุณเสมอเลย โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้
Sometimes I have to lie
But I don't wanna fake it
Shouldn't be someone's security blanket
No, ooh, woah, oh-oh, oh
บางครั้งฉันก็จำเป็นต้องโกหก
แต่ฉันไม่อยากจะเสแสร้งหรอก
ไม่ควรจะเป็นผ้าคลุมปกปิดของใครสักคน
ไม่นะ โอ้ โว้ว โอ้ โอ้ โอ้
I want something more
I wanna love some random stranger on the floor
Of some sleazy hotel room far away
But there's always an excuse to stay
ฉันต้องการอะไรมากกว่านี้
ฉันอยากจะรักคนแปลกหน้าสักคน บนพื้น
ของโรงแรมธรรมดาแห่งหนึ่งที่ไกลออกไป
แต่มันมักจะมีข้ออ้างที่จะอยู่ต่อเสมอ
I'm a creature of habit (Ooh)
I'm hooked once I have it in my habits (Ooh)
You, ooh-ooh, ooh-ooh
Always you, ooh-ooh, ooh-ooh
I'm a creature of habit (Habit)
I want that dramatic but my habit's
You, ooh-ooh, ooh-ooh
Always you, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Yeah, yeah
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่มีนิสัยติดตัวนะ
ฉันก็เกี่ยวแน่นเลยล่ะเมื่อฉันทำมันจนเคยชินแล้ว
คุณน่ะ โอ้ โอ้ โอ้
มักจะเป็นคุณเสมอเลย โอ้ โอ้ โอ้
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่มีนิสัยติดตัวนะ
ฉันต้องการความดราม่านั้นแต่นิสัยของฉันมัน
คือคุณ โอ้ โอ้ โอ้
มักจะเป็นคุณเสมอเลย โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้
I'm a creature
I don't even really need you
It's like I'm kinda scared to leave you
It's not a feature I'm proud of
Oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh, ooh-woah, no, no, no
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, ooh, woah
I'm a creature
I don't even really need you
It's like I'm kinda scared to leave you
It's not a feature I'm proud of, no
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิต
ฉันไม่ต้องการคุณเลยสักนิด
มันเหมือนว่าฉันจะกลัวเสมอที่จะทิ้งคุณไป
มันไม่ใช่สิ่งพิเศษที่ฉันภูมิใจสักเท่าไหร่
โอ้ โอ้ โอ้ ไม่ ไม่
โอ้ โอ้ โอ้
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิต
ฉันไม่ต้องการคุณเลยสักนิด
มันเหมือนว่าฉันจะกลัวเสมอที่จะทิ้งคุณไป
มันไม่ใช่สิ่งพิเศษที่ฉันภูมิใจสักเท่าไหร่ ไม่
(I'm a creature of) I'm a creature of habit
I'm hooked once I have it in my habits (But my habit it's you)
You, ooh-ooh, ooh-ooh
Always you, ooh-ooh, ooh-ooh (You-you, you)
I'm a creature of habit (Woo, ooh)
I want that dramatic but my habit's (Woo, ooh)
You, ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Always you, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
(ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่) ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่มีนิสัยติดตัวนะ
ฉันก็เกี่ยวแน่นเลยล่ะเมื่อฉันทำมันจนเคยชินแล้ว (แต่นิสัยติดตัวของฉันคือคุณ)
คุณน่ะ โอ้ โอ้ โอ้
มักจะเป็นคุณเสมอเลย โอ้ โอ้ โอ้
ฉันเป็นสิ่งมีชีวิตที่มีนิสัยติดตัวนะ
ฉันต้องการความดราม่านั้นแต่นิสัยของฉันมัน
คือคุณ โอ้ โอ้ โอ้
มักจะเป็นคุณเสมอเลย โอ้ โอ้ โอ้