แปลเพลง Cry Over Boys – Alexander 23
เพลงป็อปน่ารักมากๆ จากศิลปิน Alexander 23 ซึ่งเป็นเพลงที่เนื้อหาดีมากๆ เดี๊ยนเองเพิ่งจะหยิบผลงานของ Alexander 23 มาแปลเป็นครั้งแรก และก็ตกหลุมรักได้ไม่ยากเลยค่ะ โดยเพลงนี้เป็น Single ปี 2021 ของเขานั้นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน
Ayy, ayy
เอ้ เอ้
You cry over boys you haven't even met in real life
Yeah, you know he's the worst
But you tell all your friends he seems nice, oh-oh
You change like the seasons in LA
And by that I mean that you don't ever really even change
No, you just cry over boys you haven't even met in real life
Oh-oh
คุณร้องไห้ให้กับหนุ่มๆ ที่คุณไม่เคยได้พบในชีวิตจริงเลยด้วยซ้ำ
ใช่ คุณก็รู้ว่าเขานั้นแย่ที่สุด
แต่คุณบอกเพื่อนๆ ของคุณทั้งหมดว่าเขาก็ดูนิสัยดีนะ โอ้ โอ้
คุณเปลี่ยนง่ายเหมือนฤดูใน LA
และด้วยเหตุนั้นฉันหมายถึงว่าคุณไม่เคยเปลี่ยนไปเลยสักนิด
ไม่นะ คุณร้องไห้ให้กับหนุ่มๆ ที่คุณไม่เคยได้พบในชีวิตจริงเลยด้วยซ้ำ
โอ้ โอ้
How many nights can you spend
Staining your pillow with makeup?
When you're really upset
It's so annoying to take off
Just to do it again
Oh, what's the point in dressing up to be let down?
คุณใช้เวลากี่คืน
ทำให้หมอนของคุณเปื้อนคราบเครื่องสำอาง?
เมื่อคุณรู้สึกเคือง
มันน่ารำคาญมากที่จะถอดออกไป
เพื่อที่จะทำมันอีกครั้ง
โอ้ จะแต่งตัวสวยไปเพื่อถูกทำให้เสียใจไปทำทำไมกัน?
Aren't you tired of getting hurt?
Aren't you sick of, of making it worse?
คุณเหนื่อยกับการเสียใจไหม?
คุณเบื่อไหม ที่ทำให้มันแย่ลง?
You cry over boys you know would never cry about you
He used to light up your room
Now your phone is darker than a tattoo, oh-oh
You move like the Earth around the stars
Broken-hearted when you end up in the same place that you start
No, back to crying over boys you know would never cry about you
Oh-oh
คุณร้องไห้ให้ผู้ชายที่จะไม่มีทางร้องไห้เรื่องคุณแน่ๆ
เขาเคยทำให้ห้องสว่างไสว
ตอนนี้โทรศัพท์ของคุณมืดยิ่งกว่ารอยสักซะอีก โอ้ โอ้
คุณเคลื่อนไหวเหมือนโลกรอบดวงดาว
หัวใจสลายเมื่อคุณจบลงในสถานที่ที่คุณได้เริ่ม
ไม่นะ กลับไปร้องไห้ให้ผู้ชายที่จะไม่มีทางร้องไห้เรื่องคุณแน่ๆ
How many nights can you spend
Staining your pillow with makeup?
When you're really upset
It's so annoying to take off
Just to do it again
Oh, what's the point in dressing up to be let down?
คุณใช้เวลากี่คืน
ทำให้หมอนของคุณเปื้อนคราบเครื่องสำอาง?
เมื่อคุณรู้สึกเคือง
มันน่ารำคาญมากที่จะถอดออกไป
เพื่อที่จะทำมันอีกครั้ง
โอ้ จะแต่งตัวสวยไปเพื่อถูกทำให้เสียใจไปทำทำไมกัน?
Aren't you tired of getting hurt?
Aren't you sick of, of making it worse?
คุณเหนื่อยกับการเสียใจไหม?
คุณเบื่อไหม ที่ทำให้มันแย่ลง?
Yeah, when you gonna learn? (when you gonna learn?)
When you gonna learn?
When you gonna learn (how not to get hurt?)
When you gonna learn?
ใช่ เมื่อไหร่ที่คุณจะเรียนรู้ (เมื่อไหร่กันที่คุณจะเรียนรู้?)
เมื่อไหร่ที่คุณจะเรียนรู้?
ใช่ เมื่อไหร่ที่คุณจะเรียนรู้ (วิธีการที่จะไม่เจ็บ?)
เมื่อไหร่ที่คุณจะเรียนรู้?
You cry over boys you haven't even met in real life
Yeah, you know he's the worst
But you tell all your friends he seems nice
คุณร้องไห้ให้กับหนุ่มๆ ที่คุณไม่เคยได้พบในชีวิตจริงเลยด้วยซ้ำ
ใช่ คุณก็รู้ว่าเขานั้นแย่ที่สุด
แต่คุณบอกเพื่อนๆ ของคุณทั้งหมดว่าเขาก็ดูนิสัยดีนะ โอ้ โอ้