เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Don’t Assume What You Don’t Know – Grace VanderWaal

เพลงแซ่บๆ จากสาวน้อยมหัศจรรย์อย่าง Grace VanderWaal โดยเพลงนี้จะเป็น Single นำจากอัลบั้มปี 2021 ของเธอที่มีชื่อว่า LETTERS: VOL. 2 โดยครั้งนี้เธอฉีกแนว มาแบบดาร์คๆ ผมสั้น เปลี่ยนลุค กันไปเลยค่ะ ก็เจ๋งดีเหมือนกัน เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Drive through the streets with your eyes closed

Trip on a stick where the wind blows

So out of reach but it looks close

Don't assume what you don't know

ขับรถผ่านถนนด้วยดวงตาของคุณที่ปิดสนิท

สะดุดกิ่งไม้เมื่อสายลมพัด

อยู่ไกลออกไปแต่มันดูใกล้เหลือเกิน

อย่าสรุปสิ่งที่คุณไม่รู้

 

You act real hot but you're still cold

You wanna be rich with a Lambo

So out of reach but it looks so close

Red light but you still go

คุณทำตัวเร่าร้อนสุดๆ แต่ใจคุณยังเย็นชา

คุณอยากจะรวยและมีรถแลมโบกินี่

อยู่ไกลออกไปแต่มันดูใกล้เหลือเกิน

ไฟแดงแล้วแต่คุณก็ไปอยู่ดี

 

You can walk around the entire world

But you still end up with what you started with first

Spit out money and you offer out lures

Get the girl but it wasn't the cure

คุณสามารถเดินไปรอบๆ โลกทั้งใบ

แต่คุณยังจบลงกับสิ่งที่คุณได้เริ่มไว้ตั้งแต่ตอนแรก

เจียดเงินออกมาแต่คุณก็ยังล่อหลอกท้าทาย

มีสาวๆ แต่ก็ไม่ได้ช่วยเยียวยาจิตใจเลย

 

The television told you if you got up and went

Within five, six months, you'd be playing Japan

Now you're in a new world, you don't have a friend

Don't assume what you don't know

ทีวีบอกให้คุณลุกขึ้นและออกไปแล้ว

ภายในห้าหรือหกเดือน คุณจะไปเล่นที่ญี่ปุ่น

ตอนนี้คุณอยู่ในโลกใหม่ คุณไม่มีเพื่อน

อย่าสรุปสิ่งที่คุณไม่รู้

 

Know-ow-ow, oh-oh

What you don't know-ow-ow, oh-oh

รู้ โอ้ โอ้ โอ้

สิ่งที่คุณไม่รู้

 

So you told your ma that you're gonna be free

You'rе gonna be a new branch on the Hollywood tree

You lеave with a couple hundred, maybe three

And your high school degree

งั้นคุณบอกแม่ของคุณว่าคุณจะเป็นอิสระ

คุณจะเป็นกิ่งก้านใหม่ของวงการฮอลลีวู้ด

คุณจากไปกับเงินสองร้อยดอลล่าห์ หรืออาจจะสาม

พร้อมกับใบจบที่โรงเรียนมัธยมของคุณ

 

Finally, you get an opportunity

They say, "Listen close and only to me

Just sign off your name and creativity

Don't ya, don't ya wanna be a star?"

ในที่สุด คุณก็มีโอกาส

พวกเขาบอกว่า “ตั้งใจฟังดีๆ และฟังแค่ฉันเท่านั้น

แค่เซ็นต์ชื่อคุณและสรรค์สร้างผลงาน

คุณไม่ คุณไม่อยากจะเป็นคนดังหรือ?”

 

You can walk around the entire world

But you still end up with what you started with first

Spit out money and you offer out lures

Get the girl but it wasn't the cure

คุณสามารถเดินไปรอบๆ โลกทั้งใบ

แต่คุณยังจบลงกับสิ่งที่คุณได้เริ่มไว้ตั้งแต่ตอนแรก

เจียดเงินออกมาแต่คุณก็ยังล่อหลอกท้าทาย

มีสาวๆ แต่ก็ไม่ได้ช่วยเยียวยาจิตใจเลย

 

The television told you if you got up and went

Within five, six months, you'd be playing Japan

Now you're in a new world, you don't have a friend

Don't assume what you don't know

ทีวีบอกให้คุณลุกขึ้นและออกไปแล้ว

ภายในห้าหรือหกเดือน คุณจะไปเล่นที่ญี่ปุ่น

ตอนนี้คุณอยู่ในโลกใหม่ คุณไม่มีเพื่อน

อย่าสรุปสิ่งที่คุณไม่รู้

 

Know-ow-ow, oh-oh

What you don't know-ow-ow, oh-oh

รู้ โอ้ โอ้ โอ้

สิ่งที่คุณไม่รู้

 

You can walk around the entire world

But you still end up with what you started with first

Spit out money and you offer out lures

Get the girl but it wasn't the cure

คุณสามารถเดินไปรอบๆ โลกทั้งใบ

แต่คุณยังจบลงกับสิ่งที่คุณได้เริ่มไว้ตั้งแต่ตอนแรก

เจียดเงินออกมาแต่คุณก็ยังล่อหลอกท้าทาย

มีสาวๆ แต่ก็ไม่ได้ช่วยเยียวยาจิตใจเลย

 

The television told you if you got up and went

Within five, six months, you'd be playing Japan

Now you're in a new world, you don't have a friend

Don't assume what you don't know

ทีวีบอกให้คุณลุกขึ้นและออกไปแล้ว

ภายในห้าหรือหกเดือน คุณจะไปเล่นที่ญี่ปุ่น

ตอนนี้คุณอยู่ในโลกใหม่ คุณไม่มีเพื่อน

อย่าสรุปสิ่งที่คุณไม่รู้

 

What you don't know-ow-ow, oh-oh

อะไรที่คุณไม่รู้ รู้ โอ้ โอ้