แปลเพลง Falling – Harry Styles
อีกเพลงจากหนุ่มติสอย่าง Harry Styles ซึ่งเพลงนี้จะเป็นเพลงบัลลาร์ดช้าๆ เพราะๆ ที่เรารู้กันดีอยู่แล้วว่าเป็นอีกแนวเพลงหนึ่งที่หนุ่ม Harry ก็ทำได้ดีไม่แพ้เพลงแนวอื่นๆ เลย เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้ม Fine Line ของเขากัน
I'm in my bed
And you're not here
And there's no one to blame but the drink and my wandering hands
Forget what I said
It's not what I meant
And I can't take it back, I can't unpack the baggage you left
ฉันนอนอยู่บนเตียง
และคุณไม่อยู่ที่นี้
และมันไม่มีอะไรให้ต่อว่านอกจากเครื่องดื่มและมือแสนมหัศจรรย์ของฉัน
ลืมสิ่งที่ฉันเคยพูดไปซะ
มันไม่ใช่สิ่งที่ฉันตั้งใจจะพูด
และคุณไม่อาจจะเอากลับไปได้ ฉันไม่อาจจะค้นกระเป๋าเดินทางที่คุณทิ้งเอาไว้ได้หรอก
What am I now? What am I now?
What if I'm someone I don't want around?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
What if I'm down? What if I'm out?
What if I'm someone you won't talk about?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
ฉันเป็นอะไรตอนนี้? ฉันเป็นอะไรตอนนี้?
ถ้าหากฉันเป็นใครสักคนที่ไม่อยากจะอยู่ใกล้ๆ ล่ะ?
ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรัก
แล้วถ้าฉันผิดหวัง? แล้วถ้าฉันเสียใจล่ะ?
แล้วถ้าฉันเป็นคนที่คุณจะไม่พูดถึงล่ะ?
ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรัก
You said you care, and you missed me too
And I'm well aware I write too many songs about you
And the coffee's out at the Beachwood Cafe
And it kills me 'cause I know we've ran out of things we can say
คุณบอกว่าคุณสนใจ และคุณก็คิดถึงฉันเหมือนกัน
และฉันก็ตระหนักรับรู้ว่าฉันเขียนเพลงเกี่ยวกับคุณมากไปแล้ว
และกาแฟที่คาเฟ่ Beachwood มันก็หมดไปแล้ว
และมันทำให้ฉันเจ็บปวดเพราะว่าฉันรู้ว่าสิ่งที่เราสามารถพูดออกมาได้มันหมดไปแล้ว
What am I now? What am I now?
What if I'm someone I don't want around?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
What if I'm down? What if I'm out?
What if I'm someone you won't talk about?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
ฉันเป็นอะไรตอนนี้? ฉันเป็นอะไรตอนนี้?
ถ้าหากฉันเป็นใครสักคนที่ไม่อยากจะอยู่ใกล้ๆ ล่ะ?
ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรัก
แล้วถ้าฉันผิดหวัง? แล้วถ้าฉันเสียใจล่ะ?
แล้วถ้าฉันเป็นคนที่คุณจะไม่พูดถึงล่ะ?
ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรัก
And I get the feeling that you'll never need me again
และฉันมีความรู้สึกว่าคุณอาจจะไม่ต้องการฉันอีกครั้ง
What am I now? What am I now?
What if you're someone I just want around?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
What if I'm down? What if I'm out?
What if I'm someone you won't talk about?
I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin'
ฉันเป็นอะไรตอนนี้? ฉันเป็นอะไรตอนนี้?
ถ้าหากฉันเป็นใครสักคนที่ไม่อยากจะอยู่ใกล้ๆ ล่ะ?
ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรัก
แล้วถ้าฉันผิดหวัง? แล้วถ้าฉันเสียใจล่ะ?
แล้วถ้าฉันเป็นคนที่คุณจะไม่พูดถึงล่ะ?
ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรักอีกแล้ว ฉันตกหลุมรัก