แปลเพลง Filthy – Justin Timberlake
การกลับมาของศิลปินตัวพ่ออย่าง Justin Timberlake นั้นบอกเลยว่าไม่ธรรมดาค่ะ นี้คืออัลบั้มในปี 2018 นี้คืออัลบั้มที่ 5 ของเขาแล้ว โดยอัลบั้มนี้มีชื่อว่า Man of the Wood ตัวเพลงดีงาม มีความเซกซี่สักหน่อยแบบผู้ใหญ่ๆ แฟนๆ ของเขาต้องชอบแน่ๆ เอาล่ะค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Hey, if you know what's good
If you know what's good
If you know what's good
If you know what's good
Hey, if you know what's good
If you know what's good
เฮ้ ถ้าคุณรู้ว่าอะไรเป็นสิ่งที่ดี
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
เฮ้ ถ้าคุณรู้ว่าอะไรเป็นสิ่งที่ดี
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
Haters gon' say it's fake, so real
Haters gon' say it's fake, so real
Haters gon' say it's fake, so real
All my haters gon' say it's fake
I guess I got my swagger back
คนที่เกลียดก็จะบอกว่ามันเฟค เรื่องจริงเลย
คนที่เกลียดก็จะบอกว่ามันเฟค เรื่องจริงเลย
คนที่เกลียดก็จะบอกว่ามันเฟค เรื่องจริงเลย
พวกคนที่เกลียดทั้งหมดก็จะบอกว่ามันเฟค
ฉันเดาว่าฉันได้ความเจ๋งกลับมาแล้วล่ะ
I said, put your filthy hands all over me
Ya know this ain't the clean version
And what you gonna do with all that meat?
Cookin' up a mean servin', huh
ฉันบอกไปว่า เอามือสกปรกของคุณสัมผัสไปทั่วตัวฉัน
ใช่แล้ว นี้มันไม่ใช่เวอร์ชั่นที่สุภาพนัก
และคุณจะทำอะไรกับเนื้อหนังมังสาพวกนั้นล่ะ?
เตรียมพร้อมขึ้นเสิร์ฟสินะ ฮือ
No question, I want it, fire up, everybody smokin'
Your friends, my friends and they ain't leavin' 'til six in the morning
Six in the morning
Come chill, baby, you the coldest, go for 'em, put 'em on notice
You don't wanna walk through here
ไม่มีคำถาม ฉันต้องการมัน ยิงออกมา ทุกๆ คนสูบบุหรี่
เพื่อนของคุณ เพื่อนของฉันและพวกเขาจะไม่จากไปจนกว่าจะ 6 โมงเช้า
6 โมงเช้า
มาเล่นกันสิ ที่รัก คุณช่างเย็นชาจริงๆ สู้เลยสิ ทำให้พวกเขารู้ตัว
คุณไม่อยากจะเดินผ่านทางนี้
Baby, don't you mind if I do, yeah
Exactly what you like times two, yeah
Got me singin' "ooh, ooh"
So, baby, don't you mind if I do
ที่รัก คุณจะรังเกียจมั้ยหากฉันทำแบบนั้น ใช่
แบบที่คุณชอบสักสองครั้ง ใช่
ทำให้ฉันร้องว่า “โอ้ โอ้”
เพราะฉะนั้น ที่รัก คุณจะรังเกียจมั้ยหากฉันทำแบบนั้น
Look, put your filthy hands all over me
Ya know this ain't the clean version
And what you gonna do with all that beast?
When I leave the cage open, huh, walk to me, uh
ฉันบอกไปว่า เอามือสกปรกของคุณสัมผัสไปทั่วตัวฉัน
ใช่แล้ว นี้มันไม่ใช่เวอร์ชั่นที่สุภาพนัก
และคุณจะทำอะไรกับเนื้อหนังมังสาพวกนั้นล่ะ?
เตรียมพร้อมขึ้นเสิร์ฟสินะ ฮือ
No question, I want it, fire up, everybody smokin'
Your friends, my friends and they ain't leavin' 'til six in the morning
Six in the morning
Come chill, baby, you the coldest, go for 'em, put 'em on notice
You don't wanna walk through here
ไม่มีคำถาม ฉันต้องการมัน ยิงออกมา ทุกๆ คนสูบบุหรี่
เพื่อนของคุณ เพื่อนของฉันและพวกเขาจะไม่จากไปจนกว่าจะ 6 โมงเช้า
6 โมงเช้า
มาเล่นกันสิ ที่รัก คุณช่างเย็นชาจริงๆ สู้เลยสิ ทำให้พวกเขารู้ตัว
คุณไม่อยากจะเดินผ่านทางนี้
Baby, don't you mind if I do, yeah
Exactly what you like times two, yeah
Got me singin' "ooh, ooh"
So, baby, don't you mind if I do
ที่รัก คุณจะรังเกียจมั้ยหากฉันทำแบบนั้น ใช่
แบบที่คุณชอบสักสองครั้ง ใช่
ทำให้ฉันร้องว่า “โอ้ โอ้”
เพราะฉะนั้น ที่รัก คุณจะรังเกียจมั้ยหากฉันทำแบบนั้น
Come on, break it down!
If you know what's good
If you know what's good
If you know what's good
If you know what's good
Hey, if you know what's good
If you know what's good
มาสิ จัดการมันเลย!
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
เฮ้ ถ้าคุณรู้ว่าอะไรเป็นสิ่งที่ดี
ถ้าคุณรู้ว่าอะไรที่ดี
Haters gon' say it's fake, so real
Haters gon' say it's fake, so real
Haters gon' say it's fake, so real
All my haters gon' say it's fake
คนที่เกลียดก็จะบอกว่ามันเฟค เรื่องจริงเลย
คนที่เกลียดก็จะบอกว่ามันเฟค เรื่องจริงเลย
คนที่เกลียดก็จะบอกว่ามันเฟค เรื่องจริงเลย
พวกคนที่เกลียดทั้งหมดก็จะบอกว่ามันเฟค
ฉันเดาว่าฉันได้ความเจ๋งกลับมาแล้วล่ะ
Baby, don't you mind if I do (I do)
Exactly what you like times two (times two)
Got me singin' "ooh, ooh"
Baby, don't you mind if I do (if I do)
(Come on!)
ที่รัก คุณจะรังเกียจมั้ยหากฉันทำแบบนั้น (ฉันจะทำ)
แบบที่คุณชอบสักสองครั้ง (สองครั้ง)
ทำให้ฉันร้องว่า “โอ้ โอ้”
เพราะฉะนั้น ที่รัก คุณจะรังเกียจมั้ยหากฉันทำแบบนั้น (ถ้าฉันทำ)
Your friends, my friends and they ain't leavin' 'til six in the morning
Six in the morning, m-m-morning
Your friends, my friends and they ain't leavin' 'til six in the morning
Six in the morning
เพื่อนของคุณ เพื่อนของฉันและพวกเขาจะไม่จากไปจนกว่าจะ 6 โมงเช้า
6 โมงเช้า
มาเล่นกันสิ ที่รัก คุณช่างเย็นชาจริงๆ สู้เลยสิ ทำให้พวกเขารู้ตัว
6 โมงเช้า
So put your filthy hands all over me
Ya know this ain't the clean version
Go on and put your filthy hands all over me
No, this ain't the clean version
ฉันบอกไปว่า เอามือสกปรกของคุณสัมผัสไปทั่วตัวฉัน
ใช่แล้ว นี้มันไม่ใช่เวอร์ชั่นที่สุภาพนัก
และคุณจะทำอะไรกับเนื้อหนังมังสาพวกนั้นล่ะ?
เตรียมพร้อมขึ้นเสิร์ฟสินะ ฮือ
Do you see me? Can you find me?
Look closer, through the trees
Do you see it?
คุณเห็นฉันไหม? คุณจะหาฉันเจอไหม?
ดูให้ใกล้ขึ้น ผ่านดงต้นไม้
คุณเห็นมันไหม?
https://www.youtube.com/watch?v=gA-NDZb29I4