เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Galway Girl – Ed Sheeran

เพลงเพลงหนึ่งจาก Ed Sheeran ที่มีเสน่ห์ไม่แพ้เพลงอื่นๆ ในอัลบั้มเลยค่ะ เป็นการทำแนวเพลงที่รวบรวมเอาเพลงสไตล์ไอริสรวมเข้ากับอคูสสิคป๊อปซึ่งเป็นแนวเพลงถนัดของพ่อ Ed ได้น่ารักน่าชัง เรามาแปลเพลงนี้กันเลยค่ะ

 

She played the fiddle in an Irish band

But she fell in love with an English man

Kissed her on the neck and then I took her by the hand

Said, "Baby, I just want to dance"

หล่อนสี fiddle ในวงดนตรีไอริช (เครื่องดนตรีคล้ายไวโอลิน)

แต่หล่อนกลับตกหลุมรักหนุ่มชาวอังกฤษ

จุมพิตที่คอของเธอแล้วหลังจากนั้นก็ดึงมือของเธอไป

บอกว่า “ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้น”

 

I met her on Grafton street right outside of the bar

She shared a cigarette with me while her brother played the guitar

She asked me what does it mean the Gaelic ink on your arm?

Said it was one of my friend's songs do you want to drink on?

ฉันพบเธอบนถนน Grafton ตรงหน้าร้านเหล้า

หล่อนแบ่งบุหรี่ให้ฉันระหว่างที่น้องชายของหล่อนเล่นกีต้าร์

หล่อนถามฉันว่าภาษา Gaelic บนแขนของคุณแปลว่าอะไร?

บอกว่ามันเป็นเพลงของเพื่อนคนหนึ่งของฉันเอง คุณอยากจะไปดื่มกับฉันไหม?

 

She took Jamie as a chaser, Jack for the fun

She got Arthur on the table, with Johnny riding as shot gun

Chatted some more, one more drink at the bar

Then put Van on the jukebox, got up to dance, you know

หล่อนสั่ง Jamie มาดื่มล้างคอ และดื่ม Jack เพื่อความสนุก

เธอมีเหล้า Arthur อยู่บนโต๊ะ และดื่ม Johnny รัวๆ

คุยกันอีกสักหน่อย และก็สั่งเครื่องดื่มเพิ่มที่บาร์

จากนั้นก็เปิดเพลงของ Van และลุกขึ้นเต้น คุณก็น่าจะรู้นะ

 

She played the fiddle in an Irish band

But she fell in love with an English man

Kissed her on the neck and then I took her by the hand

Said, "Baby, I just want to dance"

หล่อนสี fiddle ในวงดนตรีไอริช

แต่หล่อนกลับตกหลุมรักหนุ่มชาวอังกฤษ

จุมพิตที่คอของเธอแล้วหลังจากนั้นก็ดึงมือของเธอไป

บอกว่า “ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้น”

 

With my pretty little Galway Girl

You're my pretty little Galway Girl

กับสาวน้อยที่มาจากเมือง Galway (เมืองหนึ่งในไอร์แลนด์)

คุณคือสาวน้อยน่ารักจากเมือง Galway ของฉัน

 

You know she beat me at darts and then she beat me at pool

And then she kissed me like there was nobody else in the room

As last orders were called, was when she stood on the stool

After dancing to Cèilidh, singing to trad tunes

I never heard Carrickfergus ever sung so sweet

Acapella in the bar using her feet for a beat

Oh I could have that voice playing on repeat for a week

And in this packed out room, swear she was singing to me, you know

คุณรู้ไหมว่าหล่อนเล่นปาเป้าชนะฉันแล้วก็แทงพูลชนะฉันด้วย

และหลังจากนั้นหล่อนก็จูบฉันราวกับว่าในห้องมีแค่เราสองคนอย่างนั้นแหละ

และหลังจากที่ดื่มเครื่องดื่มสุดท้ายที่เราสั่ง ตอนนั้นเราก็ยืนบนม้านั่งแล้ว

หลังจากที่เต้นไปกับเพลง Cèilidh ร้องตามด้วยสำเนียงแบบดั้งเดิม

ฉันไม่เคยได้ยินเพลง Carrickfergus ที่มีเสียงไพเราะแบบนี้เลย

ร้องเพลงประสานเสียงในบาร์โดยใช้เท้าเคาะจังหวะ

โอ้ ฉันสามารถเล่นเพลงนั้นซ้ำๆ กันเป็นสัปดาห์ได้เลย

และในที่ที่แออัดแบบนี้ สาบานได้เลยว่าหล่อนกำลังร้องเพลงให้ฉัน

 

She played the fiddle in an Irish band

But she fell in love with an English man

Kissed her on the neck and then I took her by the hand

Said, "Baby, I just want to dance"

หล่อนสี fiddle ในวงดนตรีไอริช

แต่หล่อนกลับตกหลุมรักหนุ่มชาวอังกฤษ

จุมพิตที่คอของเธอแล้วหลังจากนั้นก็ดึงมือของเธอไป

บอกว่า “ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้น”

 

My pretty little Galway girl

My my my my my my my Galway girl

My my my my my my my Galway girl

My my my my my my my Galway girl

กับสาวน้อยที่มาจากเมือง Galway

สาวน้อยน่ารักจากเมือง Galway ของฉัน

สาวน้อยน่ารักจากเมือง Galway ของฉัน

สาวน้อยน่ารักจากเมือง Galway ของฉัน

 

Now we've outstayed our welcome and it's closing time

I was holding her hand, her hand was holding mine

Our coats both smell of smoke, whisky and wine

As we fill up our lungs with the cold air of the night

ตอนนี้เราอยู่นานกว่าที่เราคิดไว้และมันก็ใกล้จะถึงเวลาปิดแล้ว

ฉันกำลังกุมมือของหล่อนเอาไว้ หล่อนเองก็จับมือฉัน

เสื้อโค๊ทของเรามีกลิ่นควัน วิสกี้และไวน์

ระหว่างที่เรากำลังสูดไอเย็นในอากาศของค่ำคืนนี้เข้าไปในปอด

 

I walked her home then she took me inside

Finish some Doritos and another bottle of wine

I swear I'm going to put you in a song that I write

About a Galway girl and a perfect night

ฉันเดินไปส่งหล่อนที่บ้านแล้วเธอก็เชิญฉันเข้าไปข้างใน

กิน Dorito แล้วก็ไวน์อีกขวด

ฉันสาบานเลยว่าฉันจะเอาคุณไว้ในเพลงที่ฉันเขียน

เกี่ยวกับสาวจากเมือง Galway และค่ำคืนที่แสนสมบูรณ์แบบ

 

She played the fiddle in an Irish band

But she fell in love with an English man

Kissed her on the neck and then I took her by the hand

Said, "Baby, I just want to dance"

หล่อนสี fiddle ในวงดนตรีไอริช

แต่หล่อนกลับตกหลุมรักหนุ่มชาวอังกฤษ

จุมพิตที่คอของเธอแล้วหลังจากนั้นก็ดึงมือของเธอไป

บอกว่า “ที่รัก ฉันแค่อยากจะเต้น”

 

My pretty little Galway girl

My my my my my my my Galway girl

My my my my my my my Galway girl

My my my my my my my Galway girl

กับสาวน้อยที่มาจากเมือง Galway

สาวน้อยน่ารักจากเมือง Galway ของฉัน

สาวน้อยน่ารักจากเมือง Galway ของฉัน

สาวน้อยน่ารักจากเมือง Galway ของฉัน