เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Ghostbusters – Fall Out Boy (I’m Not Afraid)

จะเข้าแล้วอีกไม่นาน Ghostbusters ที่ถ้าเด็กๆยุคใหม่คงยังไม่ค่อยอ๋อกันเท่าไหร่แต่บริษัทกำจัดผีนี่หลายๆคงจะ อ๋ออออ แหม ชื่อนี้ที่บอกอายุเหลือเกิน คาดว่าหลายๆคนคงรู้จักเรื่องนี้ค่ะ เป็นอีกเรื่องที่น่าดูมากๆ ส่วนเนื้อเพลงก็แบบ เหยยย ฉถ้าคุณเจอผีแล้วจะทำยังไง ก็โทรหาบริษัทกำจัดผีสิจ๊ะ โฆษณาชวนเชื่อแบบนี้ 55555

 

(Ghostbusters!)

If there's something strange

In the neighborhood

Who you gonna call?

(Ghostbusters!)

If there's something weird

And it don't look good

Who can you call?

(Ghostbusters!)

I'm calling

I'm not afraid, not afraid

I'm not afraid, not afraid

Uh, I'm not afraid

(บริษัทกำจัดผี)

ถ้ามันมีอะไรแปลกๆ

ที่บ้านข้างๆคุณ

คุณจะโทรหาใคร?

(บริษัทกำจัดผี)

ฉันกำลังโทร

ฉันไม่กลัวหรอก

ฉันไม่กลัว

อาหะ ฉันไม่กลัวหรอก

 

Who are you calling now, ca-calling now?

(Ghostbusters!)

I'm not afraid, not afraid

I'm not afraid, not afraid

Yeah, yeah

(Ghostbusters!)

เธอโทรหาใครน่ะ ทะ โทรหาใคร

(บริษัทกำจัดผี)

ฉันไม่กลัวหรอก

ฉันไม่กลัว

ใช่

(บริษัทกำจัดผี)

 

If you're seeing things

Running through your head

Who you gonna call?

(Ghostbusters!)

An invisible man

Sleeping in your bed

Who you gonna call?

(Ghostbusters!)

ถ้าคุณเห็นอะไร

ลอยผ่านหัวคุณไป

คุณจะโทรหาใครกันล่ะ?

(บริษัทกำจัดผี)

ชายล่องหน

นอนอยู่บนที่นอนของคุณ

แล้วคุณจะโทรหาใคร?

(บริษัทกำจัดผี)

 

Oh, I'm not afraid, not afraid

I'm not afraid, not afraid

Uh, I'm not afraid

Who you gonna call?

(Ghostbusters!)

If you're all alone

Pick up the phone and call

(Ghostbusters!)

ฉันไม่กลัวหรอก

ฉันไม่กลัว

ใช่ ฉันไม่กลัวหรอก

ตอนนั้นคุณจะโทรหาใคร?

(บริษัทกำจัดผี)

ถ้าคุณอยู่คนเดียว

หยิบสายโทรศัพย์ขึ้นมาแล้วโทรหา

(บริษัทกำจัดผี)

 

I can't sleep when I'm home alone

Night time my lights on

Woo, got me scared

Woo, and I need my bed

In my closet, down the hall

I see shadows all on my wall

Man, these monsters be big and tall

Ghostbusters, who you gon' call?

They roll up to my house, they knocking at my door

They come busting in, kill all them ghosts

It's so strange in my neighborhood

Look out the window and it ain't too good

I ain't afraid, so let's get to it

Smoke these ghosts like backwoods

ฉันนอนไม่หลับเลยพออยู่บ้านคนเดียว

ตอนดึกไฟบ้านฉันก็สว่างขึ้น

วู้ว ทำให้ฉันรู้สึกกลัว

และฉันต้องการที่นอนของฉัน

ตู้เสื้อผ้า เอาไปวางไว้กลางบ้านรวมกันเลย

ฉันเห็นเงาบนกำแพง

เป็นผู้ชาย อสูนร้ายพวกนี้ทั้งตัวใหญ่แล้วก็สูง

บริษัทกำจัดผีไง จะโทรหาใครล่ะ

พวกเขาโทรมาหาฉันที่บ้าน พวกเขาเคาะประตู

พวกเขาเข้ามาฆ่าผีมันให้หมด

แถวๆบ้านฉันมันโครตแปลกเลย

มองออกไปที่กระจกและมันดูโครตจะไม่ดีเลย

ไม่ได้กลัว งั้นเอาเลยละกัน

รมควันพวกผีนี่เหมือนถ่านไปเลย

 

Listen, I'm not a- I'm not a-

I'm not afraid, not afraid

I'm not afraid, not afraid

Uh, I'm not afraid, not afraid

I'm not afraid

ฟังนะ ฉัน มะ มะ

ไม่กลัว

ฉันไม่กลัวหรอก

อาหะ ฉันไม่กลัวหรอก

ฉันไม่กลัว

 

Now who you calling?

(Ghostbusters!)

Now who you calling out?

Now who you calling out?

Now who you calling out?

(Ghostbusters!)

Now listen…

เอาล่ะ แล้วแบบนี้คุณจะโทรหาใคร

(บริษัทกำจัดผี)

เอาล่ะ แล้วแบบนี้คุณจะโทรหาใคร

เอาล่ะ แล้วแบบนี้คุณจะโทรหาใคร

เอาล่ะ แล้วแบบนี้คุณจะโทรหาใคร

(บริษัทกำจัดผี)

เอาล่ะ ฟังนะ

 

I'm not afraid, not afraid

I'm not afraid, not afraid

I'm not afraid, not afraid

Uh, I'm not afraid!

(Ghostbusters!)

ฉันไม่กลัวหรอก

ฉันไม่กลัว

อาหะ ฉันไม่กลัวหรอก

(บริษัทกำจัดผี)