แปลเพลง Girl In The Mirror – Sophia Grace
หลายๆคนคงจะจำได้ Sophia Grace Brownlee ที่เธอและลูกพี่ลูกน้องของเธอเคยไปเป็นแขกรับเชิญในรายการ Ellen เมื่อปี 2011 ด้วยเพลงโคฟเวอร์Super Bass ของ Nicki Minaj’ วันนี้เธอมามีเพลงของตัวเองแล้วหลังจากเมื่อปี 2013 ได้เคยปล่อยไปเพลงนึง Girls Just Gotta Have Fun” และ Best Friends เมื่อปีที่แล้ว รอบนี้เธอพร้อมจะออก EP แล้วจ้าเลยมาพร้อมเพลงใหม่ความหมายดีๆอย่าง Girl In The Mirror
I wake up every day like hello, beautiful
Cause this world is so crazy and it can bring you down
You're too short, too fat, too skinny
Hey, well excuse me if I think that I'm pretty
So I don't care what you say cause I'm original
I'm learning how to love me from my head down to my toes
Let 'em know, let 'em know if you with me
Hey, cause I finally found the answer is in me
ฉันตื่นขึ้นมาในทุุกๆวันแบบ หวัดดี คนสวย
เพราะโลกนี้มันช่างบ้าเหลือเกินและมันก็อาจทำให้เธอรู้สึกแย่ได้
เขาว่าเธอน่ะมันเตี้ยไป อ้วนไป ผอมไป
เห้ เอาล่ะ โทษนะ ที่ฉันจะคิดว่าฉันน่ะน่ารักแล้ว
เพราะงั้นไม่สนใจหรอกว่าเธอจะพูดอะไร เพราะฉันน่ะมันต้นฉบับ
ฉันเรียนรู้ที่จะรักตัวเองตั้งแต่หัวจรดเท้าเลย
เอาให้พวกเขารู้ไปเลย ถ้าเธออยู่ข้างเดียวกับฉัน
เห้ เพราะสุดท้ายแล้วคำตอบมันก็อยู่ในตัวฉันอยู่แล้ว
My mama she keeps saying
Don't let 'em get you down
Had to learn to love me
แม่ก็พร่ำสอนฉันว่า
อย่าให้พวกเขามาทำให้เราต้องรู้สึกแย่
ต้องเรียนรู้ที่จะรักตัวเองให้ได้
That's why I'm talking to the girl in the mirror
Like even if you're down, better get up
Cause every set back's just a set up
For something just a little bit better
Oh, I'm talking to the girl in the mirror
Girl in the mirror
Girl in the mirror, girl in the mirror
Girl in the mirror, girl in the mirror
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงกำลังพูดกับผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
แบบว่า แม้ว่าเธอกำลังรู้สึกแย่อยู่ล่ะก็ นี่ ลุกขึ้นมาดีกว่านะ
เพราะทุกอย่างที่ผ่านมาที่ทำให้เราสะดุดมันก็แค่เพื่อทำให้เรามุ่งมั่นขึ้น
สำหรับบางอย่างที่ดีกว่า
โอ้ ฉันน่ะกำลังพูดกับผู้หญิงที่อยู่ในกระจกนั่น
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
Go to sleep at night with a smile on my face
Cause I know who I am and I can't ever be replaced
So go ahead, be proud, be different
Hey, just make sure you're one out of a million
เข้านอนตอนกลางคืนด้วยรอยยิ้มบนใบหน้า
เพราะฉันรู้ว่าฉันเป็นใครและไม่มีใครมาแทนที่ฉันได้
เพราะงั้นเอาเลย ภูมิใจในตัวเอง อย่างแตกต่าง
เห้ มั่นใจไว้นะว่าเธอน่ะมีแค่คนเดียวในกว่าล้านคน
My mama she keeps saying
Don't let 'em get you down
Had to learn to love me
แม่ก็พร่ำสอนฉันว่า
อย่าให้พวกเขามาทำให้เราต้องรู้สึกแย่
ต้องเรียนรู้ที่จะรักตัวเองให้ได้
That's why I'm talking to the girl in the mirror
Like even if you're down, better get up
Cause every set back's just a set up
For something just a little bit better
Oh, I'm talking to the girl in the mirror
Girl in the mirror
Girl in the mirror, girl in the mirror
Girl in the mirror, girl in the mirror
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงกำลังพูดกับผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
แบบว่า แม้ว่าเธอกำลังรู้สึกแย่อยู่ล่ะก็ นี่ ลุกขึ้นมาดีกว่านะ
เพราะทุกอย่างที่ผ่านมาที่ทำให้เราสะดุดมันก็แค่เพื่อทำให้เรามุ่งมั่นขึ้น
สำหรับบางอย่างที่ดีกว่า
โอ้ ฉันน่ะกำลังพูดกับผู้หญิงที่อยู่ในกระจกนั่น
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
So bae you did it, you took it to the top
You gotta keep going, the grind never stops
Say you won't do what I won't do
Yeah girl, I'm watching you
You got that swagger, you got that glow
For all the doubters, just let them know
Count up more, for days just go
I love your soul and your rhythm flow
Like oh yeah, I'm like oh yeah
Put your hands in the air
That girl power, that girl power
Put your hands up for the girl power
I like it, I won't bite it
Keep it on cause I'm watching
Keep going, just kill it
So girl embrace your number one chance
ที่รัก เธอทำได้ เธอไปสู่จุดสูงสุดได้
เธอแค่ต้องเดินต่อไป เส้นทางมันไม่เคยหยุด
บอกว่าเธอไม่ทำในสิ่งที่เธอไม่ได้ทำ
ใช่แล้วที่รัก ฉันกำลังมองอยู่
เธอจะเจ๋งขึ้น เธอน่ะส่องแสง
ถึงคนที่กำลังสงสัย แค่ทำพวกเขารู้ล่ะ
นับต่อไปสิ ฉันแบบว่า โอ้
ฉันชอบจิตใจของเธอนะและจังหวะของเธอด้วย
เหมือนกับว่า
ยกมือขึ้น
มันคือพลังหญิง
ชูมือขึ้นพลังหญิง
ฉันชอบมันนะ และฉันจะไม่กัดหรอก
ไปต่อสิ ฉันกำลังมองอยู่
ฆ่ามันให้หมด
เพราะงั้นที่รัก อย่าอาจเลยความหวังเดียว
That's why I'm talking to the girl in the mirror
Like even if you're down, better get up
Cause every set back's just a set up
For something just a little bit better
Oh, I'm talking to the girl in the mirror
Girl in the mirror
Girl in the mirror, girl in the mirror
Girl in the mirror, girl in the mirror
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงกำลังพูดกับผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
แบบว่า แม้ว่าเธอกำลังรู้สึกแย่อยู่ล่ะก็ นี่ ลุกขึ้นมาดีกว่านะ
เพราะทุกอย่างที่ผ่านมาที่ทำให้เราสะดุดมันก็แค่เพื่อทำให้เรามุ่งมั่นขึ้น
สำหรับบางอย่างที่ดีกว่า
โอ้ ฉันน่ะกำลังพูดกับผู้หญิงที่อยู่ในกระจกนั่น
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก
ผู้หญิงที่อยู่ในกระจก