เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Glitterball – Sigma ft. Ella Henderson

Ella Henderson สาวน้อยนักร้องและนักแต่งเพลงที่โด่งดังมาจากการที่เป็นผู้ร่วมแข่งขัน The X Factor ในซีซั่น 9 และปล่อยเพลง Ghost ออกมาทำให้เจ๊แกดังมากขึ้น แต่ก็ยังไม่มากในความรู้สึกเดี๊ยน อาจจะเพราะยังไม่มีข่าวฉาว แต่เดี๊ยนขอบอกเลยว่าผู้หญิงคนนี้งานดีมากค่ะ แนวเพลงเรียกได้ว่ามี Impact เลยทีเดียว กับอีกเพลงคือ Glow ก็งานดีนะ แต่ตอนนี้เจ๊แกมาจับมือกับศิลปิน (แบบที่นักร้องคนอื่นเริ่มมาจับมือกับศิลปินมิกซ์เพลงกันมากขึ้น) ซึ่งก็คือ Sigma นั้นเอง ที่เดี๊ยนรู้จักครั้งแรกเลยนะจากเพลง Nobody to love แนวเพลงก็ประมาณนี้แหละ ฟังสบายชายทะเล โดยเดี๊ยนคิดว่า Nobody to love นั้นเป็นเพลงที่ Impact แรงทีเดียว คือมิกซ์ติดหูอะยากที่จะหาอะไรมาลบล้างได้ แต่ยังไงเพลงนี้ก็โอเคเลยนะ มาแปลกันดีกว่าค่ะ

 

sigma-ella-henderson-e1435703900309

 

Standing here in the music hall

With my microphone and a glitterball

And you walk right in blowing through the doors

Like a force of nature, a force of nature

ยืนอยู่ตรงนี้ในห้องโถงที่เต็มไปด้วยเสียงเพลง

ไมค์อยู่ในมือ และลูกบอลระยิบระยับ

แล้วคุณก็เดินเข้าทางประตูแบบเด่นสุดๆ

เหมือนแรงธรรมชาติที่แสนรุนแรง

 

I can't look up cause my head's a mess

But you're beautiful in the way you dress

I'm lost for words and I'm powerless

Right from the beginning you've got me singing

ฉันไม่กล้ามองหน้าเธอเลย เพราะสภาพหัวฉันมันเละเทะมาก

แต่เธอแต่งตัวได้ดูดีมากเลย

ฉันพูดไม่ออกและรู้สึกเข่าอ่อน

ตั้งแต่ตอนที่เจอกั้นครั้งแรก เธอทำให้ฉันร้องออกมา

 

Ooh

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

I'm so in love with you

โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

 

I thought I'd lost you in the crowd

But how can I when you stand out?

You're like the sun to the evening rain

The bells are ringing, you've got me singing

ฉันหลงกับเธอในฝูงคน

แต่ฉันจะทำงั้นได้ไง ในเมื่อเธอโดดเด่นซะขนาดนี้

เธอเหมือนเหมือนกับแสงอาทิตย์จนฝนที่ตกในตอนเย็น

เหมือนมีเสียงระฆังดังก้อง คุณทำให้ฉันร้องเพลง

 

Ooh

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

I'm so in love with you

โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

 

Ooh

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

I'm so in love with you

โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

 

And I feel love

Do you feel love?

And I feel love

ฉันรู้สึกถึงความรัก

เธอรู้สึกบ้างไหม

และฉันรู้สึกได้ถึงความรัก

 

I've only got eyes for you, for you

Just look and see, it's true, it's true

So tell me what to do, to do

Don't wait too long

ในสายตาฉันมีเพียงแค่เธอ

แค่มองมาเดี๋ยวเธอก็รู้เอง ว่ามันจริงนะ มันเป็นความจริง

เพราะฉะนั้นบอกมาเธอ ว่าให้ฉันทำอะไร

ฉันรอมานานแล้วนะ

 

I can't look up cause my head's a mess

But you're beautiful in the way you dress

I'm lost for words and I'm powerless

Right from the beginning you've got me singing

ฉันไม่กล้ามองหน้าเธอเลย เพราะสภาพหัวฉันมันเละเทะมาก

แต่เธอแต่งตัวได้ดูดีมากเลย

ฉันพูดไม่ออกและรู้สึกเข่าอ่อน

ตั้งแต่ตอนที่เจอกั้นครั้งแรก เธอทำให้ฉันร้องออกมา

 

Ooh

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

Singing ooh

Singing ooh

Singing oh

I'm so in love with you

I'm so in love with you

โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ร้องเพลงออกมา โอ้

ฉันตกหลุมรักคุณซะแล้ว

 

And I feel love

Do you feel love?

And I feel love

ฉันรู้สึกถึงความรัก

เธอรู้สึกบ้างไหม

และฉันรู้สึกได้ถึงความรัก