เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Gone Are the Days – Kygo Ft.James Gillespie

เพลงจาก Kygo ที่ได้ James Gillespie โดยเพลงนี้เป็นเพลงที่บรรเลงด้วยเปียโนหนักๆ เป็นหลักที่เพราะมากๆ รับประกันผลงานดีเด่นจาก Kygo เลยค่ะ โดยเนื้อเพลงก็บอกถึงสัจธรรมที่ดีมากจริงๆ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

You were my closest friend

My strength when days gone mad

But I spent my time in shallow sheets

I should've seen your hand

I didn't see the signs

I was blinded by the lights

And lost where I belong

คุณเคยเป็นเพื่อนสนิทของฉัน

ความแข็งแรงของฉันเมื่อแต่ละวันมันผิดเพี้ยนไป

แต่ฉันใช้เวลของฉันในพื้นที่ตื้นๆ

ฉันควรจะเห็นมือของคุณ

ฉันไม่เห็นสัญญาณเลย

ฉันตาบอดไปเพราะแสง

และเสียที่ที่เหมาะกับฉันไป

 

I thought that we'd grow old

Give kids our bad advice

Now I'm alone

You went and left me with these sleepless nights

You took my warmth and soul, left me with doubt and cold

Is this where I belong?

ฉันคิดแล้วว่าเราจะแก่ลง

มอบคำแนะนำผิดๆ ให้กับลูกของเรา

ตอนนี้ฉันโดดเดี่ยวเหลือเกิน

คุณจากไปแล้วและทิ้งฉันไว้ให้นอนไม่หลับในทุกคืน

คุณเอาความอบอุ่นและจิตวิญญาณของฉันไป ทิ้งฉันไว้กับความสงสัยและความหนาวเหน็บ

นี้คือที่ที่ฉันคู่ควรหรือ?

 

Gone are the days of young

Better run for cover

There's no one here to savе you from yourself

When you discover it's hard

You don't know how to carry on

Gonе are the days of young

Better run for cover

When everything you love is lying six feet under, I know

You don't know how, but you carry on

ที่จากไปคือวันแห่งความเยาว์วัย

วิ่งหนีไปหาที่คุ้มกัน

มันไม่มีใครที่นี้ที่จะช่วยคุณจากตัวคุณเองหรอก

เมื่อการค้นพบมันยากเย็น

คุณไม่รู้หนทางการเดินหน้าต่อไป

ที่จากไปคือวันแห่งความเยาว์วัย

วิ่งหนีไปหาที่คุ้มกัน

เมื่อทุกสิ่งที่คุณรักได้ถูกฝังลงดินลึกกว่า 6 ฟุตแล้ว ฉันรู้

คุณไม่รู้วิธีหรอก แต่คุณก็เดินหน้าต่อไป

 

These days are longer now

My nights spent wondering why

And I get mad inside

Did you fight back or even try?

You didn't see the signs

Were blinded by the lights

You lost where you came from

วันเหล่านี้มันยาวนานกว่าเดิมแล้วตอนนี้

ค่ำคืนของฉันถูกใช้ไปกับการสงสัยว่าทำไม

คุณได้ต่อสู้กลับไปหรือพยายาม บ้างไหม?

คุณไม่ได้เห็นสัญญาณเลย

เราตาบอดด้วยแสงไฟ

คุณหลงทางในที่ที่คุณได้จากมา

 

We're not so different, no

We grew up wanting more

But I found it easy 'cause I left my morals at the door

You took an honest heart

And watched it fall apart

You lost before you started

ไม่มีแตกต่างกันมากนักหรอก

เราโตขึ้นแล้วและต้องการอะไรมากขึ้น

แต่ฉันพบว่ามันง่ายขึ้นเพราะฉันได้ทิ้งศิลธรรมไว้ที่ประตูแล้ว

คุณเอาหัวใจที่ซื่อตรงไป

และมองมันพังทลายเป็นเสี่ยงๆ

คุณหลงทางในที่ที่คุณเริ่ม

 

Gone are the days of young

Better run for cover

There's no one here to save you from yourself

When you'll discover it's hard

You don't know how to carry on

Gone are the days of young

Better run for cover

When everything you love is lying six feet under, I know

You don't know how, but you carry on (on)

ที่จากไปคือวันแห่งความเยาว์วัย

วิ่งหนีไปหาที่คุ้มกัน

มันไม่มีใครที่นี้ที่จะช่วยคุณจากตัวคุณเองหรอก

เมื่อการค้นพบมันยากเย็น

คุณไม่รู้หนทางการเดินหน้าต่อไป

ที่จากไปคือวันแห่งความเยาว์วัย

วิ่งหนีไปหาที่คุ้มกัน

เมื่อทุกสิ่งที่คุณรักได้ถูกฝังลงดินลึกกว่า 6 ฟุตแล้ว ฉันรู้

คุณไม่รู้วิธีหรอก แต่คุณก็เดินหน้าต่อไป

 

Gone are the days of young

Better run for cover

There's no one here to save you from yourself

When you'll discover it's hard

You don't know how to carry on

ที่จากไปคือวันแห่งความเยาว์วัย

วิ่งหนีไปหาที่คุ้มกัน

มันไม่มีใครที่นี้ที่จะช่วยคุณจากตัวคุณเองหรอก

เมื่อการค้นพบมันยากเย็น

คุณไม่รู้หนทางการเดินหน้าต่อไป