แปลเพลง Heavy – Anne-Marie
นี้คือเพลงป๊อปดีๆ จากอัลบั้มปี 2017 ของ Anne-Marie ซึ่งหลายๆ คนน่าจะชอบเสียงใสๆ ของน้องนะคะว่ามันดีงามและเป็นเอกลักษณ์มาก ในส่วนของเพลงในอัลบั้มนั้นได้ประกาศออกมาหมดแล้ว แต่ยังไม่มีชื่ออัลบั้มนะคะ เอาล่ะ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
When did we get so lost inside ourselves?
We used to be strong, now it's like we don't care
Instead we're calling out for help
Don't know where we went wrong, but it's so hard to share
(So hard to share)
เมื่อไหร่กันที่เราหลงทางกันเอง
เราเคยเป็นคนเข้มแข็ง ตอนนี้มันเหมือนว่าเราไม่สนใจอะไรเลย
แทนที่เราจะร้องขอความช่วยเหลือ
ไม่รู้ว่าเราเดินทางผิดที่ตรงไหน แต่มันยากที่จะอธิบาย
All this weight left on our shoulders
Too much for the both of us
และภาระทั้งหลายเหล่านี้ที่ถูกทิ้งไว้บนบ่า
มันมากเกินไปสำหรับเราทั้งคู่
When did it get so heavy?
This love that's in between us
It never used to feel this
Feels so heavy (heavy)
Can't get up off the ground (up off the ground)
It's weighing us down
เมื่อไหร่นะที่มันหนักขนาดนี้?
ความรักนี้ที่อยู่ระหว่างเราทั้งสอง
มันไม่เคยรู้สึกอย่างนี้มาก่อนเลย
รู้สึกหนักเหลือเกิน (หนักเหลือเกิน)
ไม่อาจจะเดินออกจากที่นี้ได้เลย (ขึ้นจากพื้นนี้)
มันกำลังถ่วงเราลงไป
When did we get so bad at being honest?
You got things on your mind, that you don't wanna say
Thought that we had made a promise
That we would never get this way
เมื่อไหร่กันที่เราไม่พูดกันตรงๆ ?
คุณมีเรื่องมากมายในหัว ที่คุณไม่อยากจะพูดออกมา
คิดว่าเรามีสัญญาต่อกันแล้ว
ว่าเราจะไม่มีทางเป็นแบบนี้
But all this weight left on our shoulders
Too much for the both of us
และภาระทั้งหลายเหล่านี้ที่ถูกทิ้งไว้บนบ่า
มันมากเกินไปสำหรับเราทั้งคู่
When did it get so heavy?
This love that's in between us
It never used to feel this
Feels so heavy
Can't get up off the ground, yeah (up off the ground)
It's weighing us down
It's weighing us down
(So heavy, baby)
เมื่อไหร่นะที่มันหนักขนาดนี้?
ความรักนี้ที่อยู่ระหว่างเราทั้งสอง
มันไม่เคยรู้สึกอย่างนี้มาก่อนเลย
รู้สึกหนักเหลือเกิน (หนักเหลือเกิน)
ไม่อาจจะเดินออกจากที่นี้ได้เลย (ขึ้นจากพื้นนี้)
มันกำลังถ่วงเราลงไป
มันกำลังถ่วงเราลงไป
(หนักเหลือเกิน ที่รัก)
All these things we said that we never meant
Are we gonna let them hold us down?
All these things we said that we never meant
Are we gonna let them hold us down, down?
คำพูดทุกคำที่เราพูดออกไปโดยไม่ได้ตั้งใจ
กำลังจะดึงเราลงไปหรือ?
คำพูดทุกคำที่เราพูดออกไปโดยไม่ได้ตั้งใจ
กำลังจะดึงเราลงไปหรือ?
'Cause baby it's too heavy
This love that's in between us
We never used to feel this
Feels so heavy, uh
Can't get up off the ground
Can't get up off the ground
It's weighing us down
It's weighing us down, down, down
เพราะว่า ที่รัก มันหนักเกินไป
ความรักนี้ระหว่างเราทั้งสอง
เราไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อน
รู้สึกหนักเหลือเกิน
ออกไปจากที่นี้ไม่ได้เลย
ออกไปจากสถานการณ์นี้ไม่ได้เลย
มันกำลังถ่วงเราลงไป
มันกำลังถ่วงเราลงไป ลงไป
So heavy
It's weighing us down, down, down
No, no, no, no, na, na, na, na
So heavy
When did it get so, when did it get so heavy?
หนักเหลือเกิน
มันกำลังถ่วงเราลงไป ลงไป ลงไป
ไม่นะ ไม่
มันหนักเหลือเกิน
เมื่อไหร่กันที่มันช่าง เมื่อไหร่กันที่มันช่างหนักขนาดนี้?