เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง High Five – Sigrid

วันนี้เดี๊ยนขอหยิบเพลงสนุกๆ ของน้อง Sigrid ซึ่งเพลงนี้เป็น Single ที่ 3 ของน้องใน EP ใหม่ของน้องในปี 2018 ที่มีชื่อว่า Raw ซึ่งเราว่าน้องปล่อยของได้แบบดีงามมากจริงๆ ค่ะ เพลงดีมาก และเสียงน้องก็มีเสน่ห์จริงๆ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Nobody dares to speak against your word

So they just sit quiet

Do what you want, who cares if you get hurt?

ไม่มีใครกล้าแย้งคำพูดของคุณ

เพราะฉะนั้นพวกเขาก็เลยนั่งเงียบๆ

คุณต้องการอะไรล่ะ ใครสนกันถ้าคุณเจ็บ

 

No, I don't know why you wonder why

Wonder why, wonder why

You're surrounded by the type of people

That never say what you don't wanna hear

So they just stay quiet

ไม่นะ ฉันไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงสงสัยว่าทำไม

สงสัยว่าทำไม สงสัยว่าทำไม

คุณถูกล้อมรอบด้วยผู้คนแบบที่

ไม่พูดในสิ่งที่คุณไม่อยากจะได้ยิน

งั้นพวกเขาเลยอยู่เงียบๆ เอาไว้

 

Oh, everybody loves a show

Lights on, they all go home

You won't let anybody close

Then high five is all you got

Oh, they keep saying you're the best

You ask and they say, "Yeah"

Oh, when you add up what is left

Then high five is all you got

โอ้ ทุกคนรักการแสดง

เปิดไฟหน่อย พวกเขากลับบ้านกันหมดแล้ว

คุณไม่ปล่อยให้ใครเข้ามาใกล้

งั้นคุณก็ได้แค่การตีมือทักทาย

โอ้ พวกเขาบอกว่าคุณนั้นสุดยอดที่สุด

คุณถามแล้วพวกเขาก็บอกแค่ว่า “ช่าย”

โอ้ เมื่อคุณเสริมแต่งส่วนที่เหลือ

งั้นคุณก็ได้แค่การตีมือทักทาย

 

You say it's hard, feel sorry for yourself

And I don't know why you

You take it out on everybody else

คุณบอกว่ามันยาก รู้สึกแย่กับตัวเอง

และฉันไม่รู้ว่าทำไมคุณถึง

ทำให้ทุกคนรู้สึกเสียใจกันไปหมด

 

No, I don't know why you wonder why

Wonder why, wonder why

You're alone at night, when they're all up on ya

You know I tried, but you won't call me back

So I just stay quiet

ไม่นะ ฉันไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงสงสัยว่าทำไม

สงสัยว่าทำไม สงสัยว่าทำไม

คุณถูกล้อมรอบด้วยผู้คนแบบที่

ไม่พูดในสิ่งที่คุณไม่อยากจะได้ยิน

งั้นพวกเขาเลยอยู่เงียบๆ เอาไว้

 

Oh, everybody loves a show

Lights on, they all go home

You won't let anybody close

Then high five is all you got

Oh, they keep saying you're the best

You ask and they say, "Yeah"

Oh, when you add up what is left

Then high five is all you got

โอ้ ทุกคนรักการแสดง

เปิดไฟหน่อย พวกเขากลับบ้านกันหมดแล้ว

คุณไม่ปล่อยให้ใครเข้ามาใกล้

งั้นคุณก็ได้แค่การตีมือทักทาย

โอ้ พวกเขาบอกว่าคุณนั้นสุดยอดที่สุด

คุณถามแล้วพวกเขาก็บอกแค่ว่า “ช่าย”

โอ้ เมื่อคุณเสริมแต่งส่วนที่เหลือ

งั้นคุณก็ได้แค่การตีมือทักทาย

 

A-a-alright, don't you get tired of looking for high fives?

A-a-alright, don't you get tired of looking for high fives?

A-a-alright, don't you get tired of, don't you get tired of

เอาล่ะ คุณไม่เหนื่อยหรอที่จะต้องรอให้ใครมาตีมือทักทาย?

เอาล่ะ คุณไม่เหนื่อยหรอที่จะต้องรอให้ใครมาตีมือทักทาย?

เอาล่ะ คุณไม่เหนื่อยหรอ คุณไม่เหนื่อยหรอ  

 

And you wonder why, wonder why

No one's by your side, by your side

When the room goes quiet

และคุณเอาแต่สงสัย สงสัย

ไม่มีใครอยู่ข้างคุณเลย ข้างคุณเลย

เมื่อห้องนี้เงียบลง

 

Oh, everybody loves a show

Lights on, they all go home

You won't let anybody close

Then high five is all you got

Oh, they keep saying you're the best

You ask and they say, "Yeah"

Oh, when you add up what is left

Then high five is all you got

โอ้ ทุกคนรักการแสดง

เปิดไฟหน่อย พวกเขากลับบ้านกันหมดแล้ว

คุณไม่ปล่อยให้ใครเข้ามาใกล้

งั้นคุณก็ได้แค่การตีมือทักทาย

โอ้ พวกเขาบอกว่าคุณนั้นสุดยอดที่สุด

คุณถามแล้วพวกเขาก็บอกแค่ว่า “ช่าย”

โอ้ เมื่อคุณเสริมแต่งส่วนที่เหลือ

งั้นคุณก็ได้แค่การตีมือทักทาย