แปลเพลง Holidays – Meghan Trainor Ft. Earth, Wind & Fire
Meghan Trainor มักจะปล่อยเพลงเทศกาลเฉลิมฉลองต่างๆ มาให้เราได้ฟังกันเสมอ ถือว่าเป็นสีสันเลยทีเดียว เพลงนี้ก็เป็นเพลงสนุกๆ ของเธอสำหรับเทศกาลคริสมาสต์ที่กำลังมาถึงเช่นเดียวกันในอัลบั้มที่มีชื่อว่า A Very Trainor Christmas นั่นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน
Hey Trainor, turn it up just a little bit
เฮ้ Trainor เร่งเสียงดังๆ หน่อย
It’s a celebration
Get ready for the holi-, holi-, holidays
Yeah, it’s a celebration
So baby, don’t you stop
มันคือการเฉลิมฉลอง
เตรียมพร้อมสำหรับวันหยุด วันหยุด วันหยุด
ใช่แล้ว มันคือการเฉลิมฉลอง
เพราะงั้น ที่รัก อย่าหยุดเลยนะ
You got that look in your eyes (Eyes, eyes)
Call me for help, we can vibe (Vibe, vibe)
Let’s have the time of our lives
You can feel it, you can feel it
คุณมีแววตาแบบนั้น (แววตา แววตา)
โทรหาฉันเพื่อขอความช่วยเหลือ เราสามารถสนุกกันได้ (สนุก สนุก)
มาใช้เวลาที่สำคัญของชีวิต
คุณรู้สึกได้ คุณรู้สึกได้นะ
Even if you dance alone
You deserve a cheers
‘Cause you been workin way too long
No more wishin', baby, listen
แม้ว่าหากคุณเต้นลำพัง
คุณก็สมควรได้รับการเชียร์
เพราะคุณทำงานมานานมากเกินพอ
ไม่มีขอพรอะไรอีก ที่รัก ฟังนะ
It’s a celebration
Get ready for the holi-, holi-, holidays
Yeah, it’s a celеbration
So baby, don’t you stop (Dancin’ with me)
มันคือการเฉลิมฉลอง
เตรียมพร้อมสำหรับวันหยุด วันหยุด วันหยุด
ใช่แล้ว มันคือการเฉลิมฉลอง
เพราะงั้น ที่รัก อย่าหยุดเลยนะ (มาเต้นกับฉัน)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday (Ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday, holiday
So, baby, don’t you stop
วันหยุด วันหยุด วันหยุด วันหยุด (อ๊า อู้ อู้)
วันหยุด วันหยุด วันหยุด (อ๊า อู้ อู้)
วันหยุด วันหยุด วันหยุด วันหยุด
เพราะงั้น ที่รัก อย่าหยุดนะ
Lemme hеar you say, "I’m ready for the holiday"
Call the family up, tell em we’re on our way
Tryna party ‘cause we goin crazy
You can feel it, you can feel it
ให้ฉันได้ยินคุณพูดว่า “ฉันพร้อมสำหรับวันหยุด”
เรียกครอบครัวของฉันมา บอกฉันว่าเรากำลังไป
พยายามที่จะไปงานพาร์ตี้ เพราะเราจะบ้าให้สุด
คุณรู้สึกได้ คุณก็รู้สึกได้นะ
(Even if) Even if you dance alone (You dance alone)
You deserve a cheers (Whoa, oh)
‘Cause you been workin way too long
No more wishin’, baby listen (Oh, can you feel it?)
(ถึงแม้ว่า) ถึงแม้ว่าคุณจะเต้นอยู่คนเดียว (คุณเต้นคนเดียว)
คุณสมควรได้รับเสียงเชียร์ (โว้ว โอ้)
เพราะคุณทำงานมานานมากเกินไปพอแล้ว
ไม่มีการขอพรอีกต่อไป ที่รัก ฟังนะ (โอ้ คุณรู้สึกได้ไหม?)
It’s a celebration (Celebration, yeah)
Get ready for the holi-, holi-, holidays (Oh, oh, oh, oh)
Yeah, it’s a celebration (Oh, we gon' celebrate)
So, baby, don’t you stop (Dancin’ with me)
มันคือการเฉลิมฉลอง (เฉลิมฉลอง ใช่)
เตรียมพร้อมสำหรับวันหยุด วันหยุด วันหยุด (โอ้ โอ้ โอ้ โอ้)
ใช่แล้ว มันคือการเฉลิมฉลอง (โอ้ เราจะเฉลิมฉลอง)
เพราะงั้น ที่รัก อย่าหยุดเลยนะ (มาเต้นกับฉัน)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Oh, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday (Hey, hey, hey, yeah)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Yeah)
So, baby, don’t you stop (Ooh)
วันหยุด วันหยุด วันหยุด วันหยุด (อ๊า อู้ อู้)
วันหยุด วันหยุด วันหยุด (อ๊า อู้ อู้)
วันหยุด วันหยุด วันหยุด วันหยุด
เพราะงั้น ที่รัก อย่าหยุดนะ
Ah, ooh, ooh
Holiday, holiday, holiday, holiday (Ooh, ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday (Ooh, ah, ooh, ooh)
Holiday, holiday, holiday, holiday (Ooh)
So, baby, don’t you stop
โอ้ โอ้ โอ้
วันหยุด วันหยุด วันหยุด วันหยุด (อ๊า อู้ อู้)
วันหยุด วันหยุด วันหยุด (อ๊า อู้ อู้)
วันหยุด วันหยุด วันหยุด วันหยุด
เพราะงั้น ที่รัก อย่าหยุดนะ