เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง I Believe – DJ Khaled Ft. Demi Lovato

เป็นเพลงหนังดิสนีย์ที่ได้ดีเจฮอตอย่าง DJ Khaled มาทำเพลงให้ รวมถึงได้นักร้องดิสนีย์ตัวแม่อย่าง Demi Lovato มาร่วมให้เสียงร้อง ดังนั้นคุณภาพไม่ต้องพูดถึง คับแก้วแน่นอนค่ะ โดยเพลงนี้จะเป็นเพลงประกอบภาพยนต์ A Wrinkle In Time นั้นเองค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Ooh, yeah

Another one

Ooh, yeah

DJ Khaled

โอ้ ใช่แล้ว

อีกครั้งแล้ว

โอ้ใช่

DJ Khaled

 

 

Some people stand, some people move

Tough times don't last, but tough people do

As long as you've got hope, you'll find your way

There's power in the thoughts that you think, there's power in the words you say

บางคนก็ยืน บางคนก็ขยับตัว

ช่วงเวลาที่ยากลำบากนั้นอยู่ไม่นานหรอก แต่คนที่แข็งแกร่งสิยิ่งคงทน

ตราบเท่าที่คุณมีความหวัง คุณก็จะพบหนทาง

มันมีพลังแห่งความคิดที่อยู่ในหัวของคุณ มันมีพลังในคำพูดที่คุณเปล่งเสียงออกมา

 

Like I can, I can, I will, I will

I am, I am, no fear, no fear

เหมือนกับว่าถ้าฉันทำได้ ฉันก็ทำได้ ถ้าฉันจะเป็นอย่างนั้น ก็ต้องเป็นอย่างนั้น

ถ้าฉันเป็น ฉันก็ได้เป็น ไม่มีความกลัว ไม่มีความกลัว

 

Today, I saw a rainbow in the rain

It told me I can do anything

If I believe, I believe, I believe in me

I believe, I believe, I believe in me

Ooh, yeah

Ooh

วันนี้ ฉันได้มองเห็นสายรุ้งในสายฝน

มันบอกฉันไว้ว่าฉันก็สามารถทำได้ทุกอย่าง

ถ้าฉันเชื่อ ฉันก็เชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง

ฉันเชื่อ ฉันก็เชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง

โอ้ ใช่

โอ้

 

I got the light, inside of me

And I've got no choice, but to let it breathe

As long as there is love, I can make it anywhere I go

If I follow my dreams, I'll end up building a yellow brick road

ฉันค้นพบแสงสว่าง ในตัวเอง

และฉันไม่มีทางเลือก แต่เพื่อให้มันหายใจ

ตราบเท่าที่มันยังมีความรัก ฉันสามารถสร้างมันขึ้นมาได้ในทุกที่ที่ฉันไปเยือน

ถ้าฉันได้ไล่ตามความฝัน ฉันจะจบลงโดยการสร้างถนนอิฐสีเหลือง

 

Like I can, I can, I will, I will

I am, I am, no fear, no fear

เหมือนกับว่าถ้าฉันทำได้ ฉันก็ทำได้ ถ้าฉันจะเป็นอย่างนั้น ก็ต้องเป็นอย่างนั้น

ถ้าฉันเป็น ฉันก็ได้เป็น ไม่มีความกลัว ไม่มีความกลัว

 

Today, I saw a rainbow in the rain

It told me I can do anything

If I believe, I believe, I believe in me

I believe, I believe, I believe in me

วันนี้ ฉันได้มองเห็นสายรุ้งในสายฝน

มันบอกฉันไว้ว่าฉันก็สามารถทำได้ทุกอย่าง

ถ้าฉันเชื่อ ฉันก็เชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง

ฉันเชื่อ ฉันก็เชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง

 

I'm living my best life

I am a flower that's blooming, like roses in spring

Living my best life

I am wearing a crown that's only fit for a queen

I'm glorious, victorious

A warrior

Let's ride

ฉันมีชีวิตที่ดีที่สุด

ฉันเป็นเหมือนดอกไม้ที่กำลังบาน เหมือนกุหลาบที่กำลังผลิบาน

ฉันมีชีวิตที่ดีที่สุด

ฉันกำลังสวมมงกฏที่เหมาะกับราชินีเท่านั้น

ฉันเป็นความรุ่งโรจน์ เป็นชัยชนะ

เป็นนักรบ

มามุ่งไปข้างหน้า

 

Today, today, I saw a rainbow in the rain, in the rain

It told me I can do anything

If I believe, I believe, I believe in me (I believe)

I believe, I believe, I believe in me (I believe)

วันนี้ วันนี้ ฉันได้มองเห็นสายรุ้งในสายฝน ในสายฝน

มันบอกฉันว่าฉันสามารถทำได้ทุกอย่าง

ถ้าฉันเชื่อ ฉันเชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง (ฉันเชื่อนะ)

ฉันเชื่อ ฉันเชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง (ฉันเชื่อนะ)

 

When times got hard, I went harder

Ooh, yeah

The best thing I ever did was believe in me

I believe

ในเวลาที่ยากลำบาก ฉันยิ่งกล้าแกร่ง

โอ้ ใช่

สิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันเคยทำนั้นคือการเชื่อในตัวเอง

ฉันเชื่อนะ

 

Today, I saw a rainbow in the rain, in the rain

It told me I can do anything

If I believe, I believe, I believe in me

I believe, I believe, I believe in me

วันนี้ วันนี้ ฉันได้มองเห็นสายรุ้งในสายฝน ในสายฝน

มันบอกฉันว่าฉันสามารถทำได้ทุกอย่าง

ถ้าฉันเชื่อ ฉันเชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง (ฉันเชื่อนะ)

ฉันเชื่อ ฉันเชื่อ ฉันเชื่อในตัวเอง (ฉันเชื่อนะ)

 

To succeed, you must believe

We The Best Music

I believe

Another one

A Wrinkle In Time

การที่จะสำเร็จ คุณต้องเชื่อนะ

เราคือเพลงที่ดีที่สุด

ฉันเชื่อ

อีกครั้งหนึ่ง

รอยย่นของเวลา