เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง I Love It – Icona Pop (feat. Charli XCX)

"I Love It" เพลงจากคูหูดูโอ้ ดีเจชาวสวีเดน Icona Pop ที่ได้นักร้องสาวชาวอังกฤษอย่าง Charlie XCX มาร่สมร้องให้แถมเพลงนี้ยังขึ้นไปติดอันดับสองเป็นอันดับสูงสุดในหลายๆชาร์ตอีกด้วย ซึ่งเพลงนี้ถูกหยิบออกมาจากอัลบั้มเดบิวต์ของพวกเขาอีกด้วยล่ะ แถมเพลงนี้ยังได้รีวิวว่าเป็นเพลงดีมากๆจากRollingstone ด้วย

 

I got this feeling on the summer day when you were gone.

I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.

I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.

I crashed my car into the bridge.

ฉันมีความรู้สึกนี้ในวันหนึ่งในฤดูร้อนเมื่อเธอจากไปแล้ว

ฉันทำรถตัวเองพังที่สะพานแล้วก็มองมันเผาไหม้อยู่แบบนั้น

ฉันปาเสื้อของเธอลงไปในกระเป๋าแล้วก็โยนลงบันได้ทิ้งไป

ฉันทำรถตัวเองพังที่สะพาน

 

I don't care, I love it.

I don't care.

ฉันไม่สนอ่ะ ฉันชอบแบบนั้น

ฉันไม่สน

 

I got this feeling on the summer day when you were gone.

I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.

I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.

I crashed my car into the bridge.

ฉันมีความรู้สึกนี้ในวันหนึ่งในฤดูร้อนเมื่อเธอจากไปแล้ว

ฉันทำรถตัวเองพังที่สะพานแล้วก็มองมันเผาไหม้อยู่แบบนั้น

ฉันปาเสื้อของเธอลงไปในกระเป๋าแล้วก็โยนลงบันได้ทิ้งไป

ฉันทำรถตัวเองพังที่สะพาน

 

I don't care, I love it.

I don't care.

ฉันไม่สนอ่ะ ฉันชอบแบบนั้น

ฉันไม่สน

 

You're on a different road, I'm in the Milky Way

You want me down on earth, but I am up in space

You're so damn hard to please, we gotta kill this switch

You're from the 70's, but I'm a 90's bitch

เธอไปอยู่ถนนอีกเล้นแล้ว ส่วนฉันก็อยู่บนเส้นทางแห่งทางช้างเผือก

เธออยากให้ฉันลงมายังพื้นโลก แต่ฉันขึ้นไปอยู่บนอวกาศแล้วล่ะ

เธอขอร้องอย่างหนัก เราต้องตัดสวิชตรงนี้ซะ

เธอน่ะมันมายากยุค 70 แต่ฉันเป็นสาว 90 ย่ะ

 

I love it!

I love it!

ฉันชอบมันล่ะ

 

I got this feeling on the summer day when you were gone.

I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.

I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.

I crashed my car into the bridge.

ฉันมีความรู้สึกนี้ในวันหนึ่งในฤดูร้อนเมื่อเธอจากไปแล้ว

ฉันทำรถตัวเองพังที่สะพานแล้วก็มองมันเผาไหม้อยู่แบบนั้น

ฉันปาเสื้อของเธอลงไปในกระเป๋าแล้วก็โยนลงบันได้ทิ้งไป

ฉันทำรถตัวเองพังที่สะพาน

 

I don't care, I love it.

I don't care.

ฉันไม่สนอ่ะ ฉันชอบแบบนั้น

ฉันไม่สน

 

You're on a different road, I'm in the Milky Way

You want me down on earth, but I am up in space

You're so damn hard to please, we gotta kill this switch

You're from the 70's, but I'm a 90's bitch

เธอไปอยู่ถนนอีกเล้นแล้ว ส่วนฉันก็อยู่บนเส้นทางแห่งทางช้างเผือก

เธออยากให้ฉันลงมายังพื้นโลก แต่ฉันขึ้นไปอยู่บนอวกาศแล้วล่ะ

เธอขอร้องอย่างหนัก เราต้องตัดสวิชตรงนี้ซะ

เธอน่ะมันมายากยุค 70 แต่ฉันเป็นสาว 90 ย่ะ