เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง I’m In Love With a Monster – Fifth Harmony

สาวๆ เสียงสวรรค์เสียงที่ห้านั้นมีงานที่แซ่บเว่อร์วังปังลั่นมาตั้งแต่ออก Worth It และเดี๊ยนชอบที่พวกนางสะบัดเพลงใสๆ โลกสวยๆ นั้นทิ้งไปและทำผลงานแซ่บๆ ออกมา และเพลงนี้ก็เป็นเพลงประกอบหนัง Hotel Transylvania 2 ต่อจากเพลง Monster ของ Becky G ซึ่งอนิเมชั่นเรื่องนี้ก็สนุกมากๆ ค่ะ (เดี๊ยนชอบ Bell Boyซอมบี้มากๆ) ยิ่งมีเพลงประกอบมันส์ๆ ยิ่งสนุก เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

maxresdefault (1)

 

Oh, he'll buy me a thorn before he'll buy me a rose

Be covered in dirt before I'm covered in gold

He's trying it on, yeah, he's taking me out

Say what you want but I won't ever be told

Cause I'm in love with a monster

โอ้ เขาจะมอบหนามให้ฉันก่อนที่จะมอบกุหลาบ

ถูกปกคลุมด้วยดินก่อนที่จะถูกปกคลุมด้วยทอง

เขากำลังพยายามอยู่ ใช่เลย เขากำลังจะพาฉันออกไปเที่ยว

พูดทุกอย่างที่เธอต้องการสิแต่ท่าทางฉันจะไม่ฟังหรอก

เพราะฉันตกหลุมรักปีศาจนี้แล้ว

 

Friends say I'm stupid and I'm out of my mind

But without you, boy, I'd be bored all the time

No, I don't really care for the same conversation

Got everything I need, and I'd rather be chasing

Chasing love, with a monster

เพื่อนๆ ฉันบอกว่าฉันงี่เง่าและสติหลุดไปแล้ว

แต่เมื่อไม่มีเธอ ที่รัก ฉันก็เบื่อตลอดเวลา

ไม่หรอก ฉันไม่สนใจบทสนทนาเดิมๆ หรอก

ฉันมีทุกสิ่งที่ฉันต้องการ แล้วฉันก็ชอบการไล่ล่า

ไล่ล่าความรัก กับปีศาจ

 

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love with a monster

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

 

Wrap me in leather before you wrap me in lace

We breaking rules like we changing the game

ห่มฉันด้วยผืนหนังก่อนที่จะห่มด้วยลูกไม้

เราจะทำลายกฎเกณฑ์เหมือนที่เราไล่ล่าเกมส์นี้

 

He's trying it on, and he's taking me out

Say what you want but I won't ever be told

I'm in love (with a monster)

เขากำลังพยายามอยู่ ใช่เลย เขากำลังจะพาฉันออกไปเที่ยว

พูดทุกอย่างที่เธอต้องการสิแต่ท่าทางฉันจะไม่ฟังหรอก

ฉันตกหลุมรัก (กับปิศาจ)

 

My daddy told me, I should have better taste

But I'd rather pay to see the look on his face

No, I don't really care for the lame conversation

Got everything I need, and I'd rather be chasing

Chasing love, with a monster

พ่อฉันก็บอกว่า ฉันน่าจะมีรสนิยมที่ดีกว่านี้นะ

แต่ฉันยอมจ่ายแหละเพื่อที่จะได้มองใบหน้าของเขา

ไม่ ฉันไม่สนใจกับบทสนทนาง่อยๆ พวกนั้นหรอก

ฉันมีทุกสิ่งที่ฉันต้องการ แล้วฉันก็ชอบการไล่ล่า

ไล่ล่าความรัก กับปีศาจ

 

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love (I'm in love)

I'm in love (I'm in love)

I'm in love with a monster

I'm in love with a monster (Hey)

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรัก (ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

 

Sweeter you try, they don't, not getting love from it

Ain't worth a dime cause I just don't get enough from it

มันน่ารักดีนะที่เห็นคุณพยายาม พวกเขาไม่ ไม่ได้ความรักจากมันหรอก

ไม่ไม่คุ้มค่าสักนิดเพราะฉันจะไม่ยอมพอหรอก

 

Leave it to me, don't you see, I don't run from it

Bitter the better, hey, hey, hey, hey

เอาน่า ปล่อยใจกับฉันเถอะ เธอไม่เห็นหรอ ฉันจะไม่หนีไปหรอก

ยิ่งขมยิ่งดี เห้

 

You make me crazy, but I love it (I love it baby)

You make me crazy baby, but I love it (pretty baby)

You make me crazy, but I love it

You make me crazy baby, but I love it

I'm in love with a monster

คุณทำให้ฉันแทบบ้า แต่ฉันรักมันนะ (ฉันรักมันนะที่รัก)

คุณทำให้ฉันแทบบ้า แต่ฉันรักมันนะ (มันน่ารักเหลือเกิน)

คุณทำให้ฉันแทบบ้า แต่ฉันรักมันนะ

คุณทำให้ฉันแทบบ้า ที่รัก แต่ฉันรักมันนะ

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

 

Everybody now

Did you know (Did you know)

Did you know (Did you know)

Everybody loves a monster (mmm yeah)

Did you know (Did you know)

Did you know (Did you know)

Everybody loves a monster (yeah)

I'm in love (we're in love) with a monster

ทุกๆ คน

คุณรู้ไหม (คุณรู้บ้างไหม)

คุณรู้ไหม (คุณรู้บ้างไหม)

ใครๆ ก็ชอบปีศาจทั้งนั้นแหละ (อืม ใช่เลย)

คุณรู้ไหม (คุณรู้บ้างไหม)

คุณรู้ไหม (คุณรู้บ้างไหม)

ใครๆ ก็ชอบปีศาจทั้งนั้นแหละ (อืม ใช่เลย)

ฉันตกหลุมรัก (เราตกหลุมรักกัน) กับปีศาจ

 

 (I'm in love)

I'm in love with a monster

Are you in love with a monster?

I'll never find another monster

I wanna know, I wanna know

I'm in love with a monster

(ฉันตกหลุมรัก)

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

คุณตกหลุมรักกับปีศาจไหม

ฉันจะไม่หาปีศาจตนอื่นอีกเลย

ฉันอยากจะรู้ อยากจะรู้

ฉันตกหลุมรักกับปีศาจ

 

Hit me, hit me, hit me

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

Thank you, goodnight

ตีฉันสิ ตีฉันเลย

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

ขอบคุณ ฝันดีจ๊ะ