แปลเพลง Imperfection – Evanescence
Synthesis คือชื่ออัลบั้มใหม่ของวงดรตรีเมทัลอย่าง Evanescence คือเดี๊ยนเป็นแฟนตัวจริงเสียงจริงของวงนี้เลยล่ะค่ะ เดี๊ยนชอบเสียงของ Amy Lee มากๆ และการทำเพลงของวงนี้ก็เป็นเอกลักษณ์ที่รู้ได้ทันทีที่ฟัง การกลับมาของวงนี้จึงไม่อาจหาคำได้มาอธิบายได้นอกจากคำว่างดงามจริงๆ ฮือ ชอบ เรามาแปลเพลงนี้กัน
The more you try to fight it
The more you try to hide it
The more infected, rejected, you feel alone inside it
You know you can't deny it
The world's a little more fucked up everyday
ยิ่งคุณพยายามสู้มันมากเท่าไหร่
คุณยิ่งต้องพยายามที่จะซ่อนมันมากเท่านั้น
ยิ่งจิตใจหม่นหมอง ยิ่งปฎิเสธ คุณก็จะยิ่งรู้สึกโดดเดี่ยวข้างในใจ
คุณก็รู้ว่าคุณปฎิเสธมันไม่ได้หรอก
โลกนี้นับวันมันยิ่งห่วยแตกขึ้นทีละน้อยนิดทุกวัน
I'm gonna save you from it
Together we'll outrun it
Just don't give into the fear
So many things I would've told you If I knew that I was never gonna see you again
ฉันจะปกป้องคุณจากสิ่งเหล่านั้น
ร่วมมือกันเราจะหนีมันไปด้วยกัน
เพราะฉะนั้นอย่ายอมแพ้ให้กับความกลัว
มีอะไรมากมายที่ฉันจะบอกกับคุณถ้าคุณได้รับรู้ไว้ว่าฉันจะไม่มีทางได้เห็นคุณอีกครั้ง
I wanna lift you up into the light that you deserve
I wanna take your pain into myself so you won't hurt
ฉันอยากจะยกคุณให้ต้องกับแสงไฟที่มันคู่ควรกับคุณ
ฉันอยากจะรับความเจ็บปวดไว้กับตัวเองแทน คุณจะได้ไม่เจ็บ
Don't you dare surrender
Don't leave me here without you
Cause I could never
Replace your perfect imperfection
อย่าได้ยอมแพ้เชียวนะ
อย่าทิ้งฉันไว้ตรงนี้โดยไม่มีคุณ
เพราะฉันไม่อาจจะ
ทดแทนความไม่สมบูรณ์แบบที่แสนจะสมบูรณ์แบบของคุณได้
The way you look us over
Your counterfeit composure
Pushing again and again and sinking lower and lower
The world is on our shoulders
Do you really know the weight of the words you say?
การที่คุณมองข้ามฉันไป
ความสุขสงบปลอมๆ ของคุณ
ผลักดันซ้ำแล้วซ้ำเล่าและจมลึกลงไปและลงไป
โลกทั้งใบอยู่บนบ่า
คุณรู้น้ำหนักของคำที่คุณพูดออกมาจริงๆ หรอ?
You want a little of it
You just can't let go of it
You've got an ego to feed
Too late to rise above it
Don't look now but the little girl's got a grenade
ฉันต้องการมันสักเล็กน้อย
คุณแค่ไม่อยากจะปล่อยวางมันไปได้
คุณมีมีสิ่งดีๆ ให้ยกย่อง
มันสายเกินไปแล้วที่จะขึ้นไปเหนือมัน
ไม่ต้องมองตอนนี้หรอกแต่สาวน้อยคนนี้มีของดี
I'm gonna lift you up into the light you deserve
I'm gonna take you down to the real world so you can watch it burn
ฉันอยากจะยกคุณให้ต้องกับแสงไฟที่มันคู่ควรกับคุณ
ฉันอยากจะรับความเจ็บปวดไว้กับตัวเองแทน คุณจะได้ไม่เจ็บ
Don't you dare surrender
Don't leave me here without you
Cause I would never
Replace your perfect imperfection
อย่าได้ยอมแพ้เชียวนะ
อย่าทิ้งฉันไว้ตรงนี้โดยไม่มีคุณ
เพราะฉันไม่อาจจะ
ทดแทนความไม่สมบูรณ์แบบที่แสนจะสมบูรณ์แบบของคุณได้
We stand undefined
Can't be drawn with a straight line
This will not be our ending
We are alive, we are alive
เราอยู่บนความอิสระ
ไม่อาจจะจมลงไปในความเถรตรง
นี้มันไม่ใช่จุดจบของเราหรอก
เรามีชีวิต เรามีชีวิต
Don't you dare surrender
Don't leave me here without you
Cause I could never
Replace your perfect imperfection
อย่าได้ยอมแพ้เชียวนะ
อย่าทิ้งฉันไว้ตรงนี้โดยไม่มีคุณ
เพราะฉันไม่อาจจะ
ทดแทนความไม่สมบูรณ์แบบที่แสนจะสมบูรณ์แบบของคุณได้
Don't you dare surrender
I'm still right beside you
And I could never
Replace your perfect imperfection
อย่าได้ยอมแพ้เชียวนะ
อย่าทิ้งฉันไว้ตรงนี้โดยไม่มีคุณ
เพราะฉันไม่อาจจะ
ทดแทนความไม่สมบูรณ์แบบที่แสนจะสมบูรณ์แบบของคุณได้