เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Impossible – Nothing But Thieves

เพลงคลั่งรักสนุกๆ จากหนุ่มๆ วงร็อคอินดี้อย่าง Nothing But Thieves โดยเพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้ม Moral Panic ปี 2020 ของพวกเขา โดยพวกเขาบอกว่า กว่าจะเขียนเพลงนี้ได้นี้ต้องเค้นเลือดตากระเด็นเลย และมันก็เป็นเพลงที่ดีมากๆ อีกเพลงจากพวกเขาแน่นอน เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Took a breath, let it go

Felt the moment settle so

I couldn't wait to tell you why

I'm standin' here with this awkward smile

And that's because

หายใจเข้า ปล่อยมันไป

รู้สึกถึงช่วงเวลานี้ที่เกิดขึ้น เพราะงั้น

ฉันไม่อาจจะรอที่จะบอกคุณว่าทพำไม

ฉันกำลังยืนอยู่ตรงนี้ด้วยรอยยิ้มที่กระอักกระอ่วน

และนั้นเพราะว่า

 

I could drown myself in someone like you

I could dive so deep I never come out

I thought it was impossible

But you make it possible

ฉันน่าจะกดตัวเองจมลงไปในคนอย่างคุณ

ฉันสามารถดำลงไปดึก จนไม่ขึ้นมาอีกเลย

ฉันคิดแล้วว่ามันเป็นไปไม่ได้

แต่คุณทำให้มันเป็นไปได้

 

Love, it stings and then it laughs

At every beat of my battered heart

The sudden jolt, a tender kiss

I know I'm gonna die of this

And that's because

ความรัก มันต่อยเจ็บและจากนั้นมันก็หัวเราะ

ในทุกๆ การเต้นของหัวใจที่รัวกระหน่ำของฉัน

การถูกกระแทกอย่างฉับพลัน รสจูบที่นิ่มนวล

ฉันรู้ว่าฉันต้องตายเพราะสิ่งนี้แน่ๆ

และนั้นเพราะว่า

 

I could drown myself in someone like you

I could dive so deep I never come out

I thought it was impossible

But you make it possible

ฉันน่าจะกดตัวเองจมลงไปในคนอย่างคุณ

ฉันสามารถดำลงไปดึก จนไม่ขึ้นมาอีกเลย

ฉันคิดแล้วว่ามันเป็นไปไม่ได้

แต่คุณทำให้มันเป็นไปได้

 

I'll take the smooth with the rough

Feels so fucked up to be in love

Another day, another night

Stuck in my own head but you pull me out

You pull me out

ฉันจะไปอย่างนุ่มนวลและแข็งกร้าว

รู้สึกแย่มากที่ตกหลุมรัก

อีกวันหนึ่ง อีกคืนหนึ่ง

ติดอยู่ในหัวของตัวเอง แต่คุณดึงฉันออกมา

 

I could drown myself in someone like you

I could dive so deep I never come out

I thought it was impossible

But you make it possible

ฉันน่าจะกดตัวเองจมลงไปในคนอย่างคุณ

ฉันสามารถดำลงไปดึก จนไม่ขึ้นมาอีกเลย

ฉันคิดแล้วว่ามันเป็นไปไม่ได้

แต่คุณทำให้มันเป็นไปได้

 

Somebody told me and I think they're right

There is a change on its way tonight

And I feel it's so

But I fear it though

มีใครบางคนบอกฉันและฉันคิดว่าพวกเขาพูดถูก

มันมีการเปลี่ยนแปลงในแบบของมันคืนนี้

และฉันรู้สึกว่ามันเป็นแบบนั้น

แต่ฉันก็กลัวมันเหมือนกัน

 

Somebody told me and I think they're right

There is a change on its way tonight

And I feel it's so

And I feel it so

มีใครบางคนบอกฉันและฉันคิดว่าพวกเขาพูดถูก

มันมีการเปลี่ยนแปลงในแบบของมันคืนนี้

และฉันรู้สึกว่ามันเป็นแบบนั้น

และฉันรู้สึกว่ามันช่าง

 

I could drown myself in someone like you

I could dive so deep I never come out

I thought it was impossible

But you make it possible

ฉันน่าจะกดตัวเองจมลงไปในคนอย่างคุณ

ฉันสามารถดำลงไปดึก จนไม่ขึ้นมาอีกเลย

ฉันคิดแล้วว่ามันเป็นไปไม่ได้

แต่คุณทำให้มันเป็นไปได้