แปลเพลง Jingle Bells
สวัสดีครับ ไหนๆช่วงนี้ก็เข้าสู่ช่วงเทศกาลคริสมาสต์แล้ว หลายๆโรงเรียนหรือหลายๆหน่วยงานก็คงจะมีการฉลองกันและเปิดเพลงไปด้วยใช่ไหมล่ะ เพราะฉะนั้นวันนี้เรามาแปลเพลง Jingle Bells เพลงที่เราร้องกันมาตั้งแต่เด็กกันเถอะว่ามันมีความหมายว่าอย่างไรกันนะ ลองไปดูเลย
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh.
พุ่งไปบนกองหิมะ
บนรถเลื่อนที่ม้าลากไป
O'er the fields we go
Laughing all the way.
เราผ่านท้องทุ่งนั่นไป
และหัวเราะกันไปตลอดเส้นทาง
Bells on bobtails ring
making spirits bright.
กระดิ่งที่หางม้าส่วนเสียงดังกรุ้งกริ้ง
ทำให้จิตใจเราเบิกบานยิ่งนัก
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.
จะมีอะไรที่สนุกไปกว่านี้อีก
ที่ได้ขี่และร้องเพลงล้อเลื่อนในค่ำคืนนี้
Oh jingle bells jingle bells
jingle all the way!
โอ้ กระดิ่งดังกรุ้งกริ้ง กรุ้งกริ้ง
ดังกรุ้งกริ้งไปตลอดทางเลย!
Oh what fun
it is to ride
In a one horse open sleigh, Hey!
โอ้ มันช่างสนุกอะไรอย่างนี้
ที่ได้นั่ง บนล้อเลื่อนและปล่อยให้ม้าลากไป
jingle bells jingle bells
jingle all the way!
กระดิ่งดังกรุ้งกริ้ง กรุ้งกริ้ง
ดังกรุ้งกริ้งไปตลอดทางเลย!
Oh what fun
it is to ride
In a one horse open sleigh.
อ้ มันช่างสนุกอะไรอย่างนี้
ที่ได้นั่ง บนล้อเลื่อนและปล่อยให้ม้าลากไป