MENU
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Just For a Moment – Gryffin Feat. Iselin Solheim

Gryffin กลับมาอีกครั้งในปี 2018 พร้อมสาวเสียงสวย เป็นเพลงอิเลคโทรนิกป็อปเพราะๆ ที่ฟังเพลินมากๆ คอเพลงแนวนี้ต้องชอบแน่ๆ เลยล่ะเรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I'll tell you something you need to know

Nothing I can say phone to phone

I'll tell you something but you have to sit close

You're the one that I miss the most

ฉันจะบอกอะไรคุณอย่างหนึ่งที่คุณต้องรู้

ฉันไม่รู้จะพูดอะไรทางโทรศัพท์หรอก

ฉันจะบอกอะไรคุณให่ แต่คุณต้องเข้ามานั่งใกล้ๆ

คุณเป็นสิ่งเดียวที่ฉันคิดถึงมากที่สุด  

 

I've heard that you're happy

And maybe it's selfish of me

To want you back this time

I know we decided it's better if we both were free

But it kills me now

ฉันได้ยินมาว่าคุณกำลังมีความสุข

และบางทีมันอาจจะเป็นความเห็นแก่ตัวของฉันเอง

ที่ต้องการให้คุณกลับมาเวลานี้

ฉันรู้ว่าฉันตัดสินใจว่ามันดีกว่าถ้าเราทั้งคู่เป็นอิสระ

แต่มันฆ่าฉันตอนนี้

 

We said our last goodbye

Won't you stay the night

Even just for a moment?

Perfect lie, pretend we're fine

Even just for a moment

Though we're over, we're so not over

Pull me closer, I need closure

This is our last goodbye

Stay the night, even just for a moment

Even just for a moment

เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว

คุณจะไม่อยู่กับฉันหรือคืนนี้

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?

คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แสร้งทำเป็นว่าเราสบายดี

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

แม้เราจะจบไปแล้ว แต่เราไม่จบกันจริงๆ หรอก

ดึงฉันเข้าไปใกล้ ฉันต้องการให้มันจบ

นี้คือการบอกลาครั้งสุดทายของเรา

อยู่ด้วยกันเถอะคืนนี้ แค่ช่วงเวลาหนึ่ง

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

 

When you're not hurting

It's hurting me (hurting me)

I'm blinded by the past

I'm lost at sea (mm)

เมื่อคุณไม่ได้เจ็บอะไร

มันทำให้ฉันเจ็บ (ทำให้ฉันเจ็บ)

ฉันตามืดบอกเพราะอดีต

ฉันหลงไปในทะเล (อืม)

 

I've heard that you're happy

And maybe it's selfish of me

To want you back this time

I know we decided it's better if we both were free

But it kills me now

ฉันได้ยินมาว่าคุณกำลังมีความสุข

และบางทีมันอาจจะเป็นความเห็นแก่ตัวของฉันเอง

ที่ต้องการให้คุณกลับมาเวลานี้

ฉันรู้ว่าฉันตัดสินใจว่ามันดีกว่าถ้าเราทั้งคู่เป็นอิสระ

แต่มันฆ่าฉันตอนนี้

 

We said our last goodbye

Won't you stay the night

Even just for a moment?

Perfect lie, pretend we're fine

Even just for a moment

Though we're over, we're so not over

Pull me closer, I need closure

This is our last goodbye

Stay the night, even just for a moment

Even just for a moment

Even just for a moment

เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว

คุณจะไม่อยู่กับฉันหรือคืนนี้

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?

คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แสร้งทำเป็นว่าเราสบายดี

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

แม้เราจะจบไปแล้ว แต่เราไม่จบกันจริงๆ หรอก

ดึงฉันเข้าไปใกล้ ฉันต้องการให้มันจบ

นี้คือการบอกลาครั้งสุดทายของเรา

อยู่ด้วยกันเถอะคืนนี้ แค่ช่วงเวลาหนึ่ง

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

 

We said our last goodbye

Won't you stay the night

Even just for a moment?

Perfect lie, pretend we're fine

Even just for a moment

Though we're over, we're so not over

Pull me closer, I need closure

This is our last goodbye

Stay the night, even just for a moment

Even just for a moment

Won't you stay the night

Even just for a moment?

Even just for a moment

เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว

คุณจะไม่อยู่กับฉันหรือคืนนี้

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?

คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แสร้งทำเป็นว่าเราสบายดี

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

แม้เราจะจบไปแล้ว แต่เราไม่จบกันจริงๆ หรอก

ดึงฉันเข้าไปใกล้ ฉันต้องการให้มันจบ

นี้คือการบอกลาครั้งสุดทายของเรา

อยู่ด้วยกันเถอะคืนนี้ แค่ช่วงเวลาหนึ่ง

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

จะไม่อยู่ด้วยกันสักคืนหนึ่งหรือ

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?

แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

 

We said our last goodbye

Won't you stay the night

Even just for a moment?

Perfect lie, pretend we're fine

Even just for a moment

เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว

จะไม่อยู่ด้วยกันสักคืนหนึ่งหรือ

แม้จะแค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น

คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แกล้งทำเป็นว่าเราเหมือนเดิม

แม้จะแค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น