แปลเพลง Just For a Moment – Gryffin Feat. Iselin Solheim

Gryffin กลับมาอีกครั้งในปี 2018 พร้อมสาวเสียงสวย เป็นเพลงอิเลคโทรนิกป็อปเพราะๆ ที่ฟังเพลินมากๆ คอเพลงแนวนี้ต้องชอบแน่ๆ เลยล่ะเรามาแปลเพลงนี้กัน
I'll tell you something you need to know
Nothing I can say phone to phone
I'll tell you something but you have to sit close
You're the one that I miss the most
ฉันจะบอกอะไรคุณอย่างหนึ่งที่คุณต้องรู้
ฉันไม่รู้จะพูดอะไรทางโทรศัพท์หรอก
ฉันจะบอกอะไรคุณให่ แต่คุณต้องเข้ามานั่งใกล้ๆ
คุณเป็นสิ่งเดียวที่ฉันคิดถึงมากที่สุด
I've heard that you're happy
And maybe it's selfish of me
To want you back this time
I know we decided it's better if we both were free
But it kills me now
ฉันได้ยินมาว่าคุณกำลังมีความสุข
และบางทีมันอาจจะเป็นความเห็นแก่ตัวของฉันเอง
ที่ต้องการให้คุณกลับมาเวลานี้
ฉันรู้ว่าฉันตัดสินใจว่ามันดีกว่าถ้าเราทั้งคู่เป็นอิสระ
แต่มันฆ่าฉันตอนนี้
We said our last goodbye
Won't you stay the night
Even just for a moment?
Perfect lie, pretend we're fine
Even just for a moment
Though we're over, we're so not over
Pull me closer, I need closure
This is our last goodbye
Stay the night, even just for a moment
Even just for a moment
เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว
คุณจะไม่อยู่กับฉันหรือคืนนี้
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?
คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แสร้งทำเป็นว่าเราสบายดี
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
แม้เราจะจบไปแล้ว แต่เราไม่จบกันจริงๆ หรอก
ดึงฉันเข้าไปใกล้ ฉันต้องการให้มันจบ
นี้คือการบอกลาครั้งสุดทายของเรา
อยู่ด้วยกันเถอะคืนนี้ แค่ช่วงเวลาหนึ่ง
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
When you're not hurting
It's hurting me (hurting me)
I'm blinded by the past
I'm lost at sea (mm)
เมื่อคุณไม่ได้เจ็บอะไร
มันทำให้ฉันเจ็บ (ทำให้ฉันเจ็บ)
ฉันตามืดบอกเพราะอดีต
ฉันหลงไปในทะเล (อืม)
I've heard that you're happy
And maybe it's selfish of me
To want you back this time
I know we decided it's better if we both were free
But it kills me now
ฉันได้ยินมาว่าคุณกำลังมีความสุข
และบางทีมันอาจจะเป็นความเห็นแก่ตัวของฉันเอง
ที่ต้องการให้คุณกลับมาเวลานี้
ฉันรู้ว่าฉันตัดสินใจว่ามันดีกว่าถ้าเราทั้งคู่เป็นอิสระ
แต่มันฆ่าฉันตอนนี้
We said our last goodbye
Won't you stay the night
Even just for a moment?
Perfect lie, pretend we're fine
Even just for a moment
Though we're over, we're so not over
Pull me closer, I need closure
This is our last goodbye
Stay the night, even just for a moment
Even just for a moment
Even just for a moment
เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว
คุณจะไม่อยู่กับฉันหรือคืนนี้
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?
คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แสร้งทำเป็นว่าเราสบายดี
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
แม้เราจะจบไปแล้ว แต่เราไม่จบกันจริงๆ หรอก
ดึงฉันเข้าไปใกล้ ฉันต้องการให้มันจบ
นี้คือการบอกลาครั้งสุดทายของเรา
อยู่ด้วยกันเถอะคืนนี้ แค่ช่วงเวลาหนึ่ง
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
We said our last goodbye
Won't you stay the night
Even just for a moment?
Perfect lie, pretend we're fine
Even just for a moment
Though we're over, we're so not over
Pull me closer, I need closure
This is our last goodbye
Stay the night, even just for a moment
Even just for a moment
Won't you stay the night
Even just for a moment?
Even just for a moment
เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว
คุณจะไม่อยู่กับฉันหรือคืนนี้
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?
คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แสร้งทำเป็นว่าเราสบายดี
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
แม้เราจะจบไปแล้ว แต่เราไม่จบกันจริงๆ หรอก
ดึงฉันเข้าไปใกล้ ฉันต้องการให้มันจบ
นี้คือการบอกลาครั้งสุดทายของเรา
อยู่ด้วยกันเถอะคืนนี้ แค่ช่วงเวลาหนึ่ง
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
จะไม่อยู่ด้วยกันสักคืนหนึ่งหรือ
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น?
แค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
We said our last goodbye
Won't you stay the night
Even just for a moment?
Perfect lie, pretend we're fine
Even just for a moment
เราได้บอกลาครั้งสุดท้ายกันไปแล้ว
จะไม่อยู่ด้วยกันสักคืนหนึ่งหรือ
แม้จะแค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น
คำโกหกที่สมบูรณ์แบบ แกล้งทำเป็นว่าเราเหมือนเดิม
แม้จะแค่ช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น