แปลเพลง Keep Smiling – Bars And Melody
สองหนุ่มตัวเล็กที่ตอนนี้เริ่มโตเป็นหนุ่มกันหมดแล้ว เหมือนจะเพิ่งไม่นานนี้เองที่เห็นสองหนุ่มน่ารัก Bars And Melody นี่ขึ้นเวทีก็อตทาเลนส์ แต่ไปๆมาๆ เวลาผ่านไปเร็วเหลือเกิน กลายเป็นหนุ่มหล่อกันไปหมดแล้วว
Keep smiling, keep smiling and we’ll see what tomorrow brings.
Keep smiling, keep smiling and be thankful for the little things.
ยิ้มไว้นะ แล้วเราจะได้เห็นเองว่าวันพรุ่งนี้จะพาอะไรมาให้เรา
ยิ้มไว้นะ และให้รู้สึกขอบคุณกับสิ่งเล็กๆน้อยๆ
the sun is shining in the morning I get out of bed,
Instead of being negative I thank the lord I ain’t dead.
‘Cause I can do what I want and I can travel the world,
And just maybe while I’m doing it I might meet a girl.
I live my life on a stage and with a pen in the page,
I follow all my dreams and wouldn’t have to care about a wage.
But if it doesn’t work out I’ll keep a smile on my face,
And I’ll be thankful for the fact that I’ve got food on my plate.
พระอาทิตย์มันส่องประกายในตอนเช้า ฉันลุกออกจากเตียง
แทนที่จะคิดอะไรในแง่ลบ ฉันก็ขอขอบคุณพระเจ้าที่ฉันยังไม่ตาย
เพราะฉันจะได้ทำในสิ่งที่ฉันต้องการ และฉันจะเที่ยวรอบโลก
และบางที ในตอนที่ฉันกำลังทำมันอยู่ ก็อาจจะได้พบกับสาวสักคน
ฉันใช้ชีวิตของฉันบนเวที และปากกาที่จรดลงบนระดาษ
ฉันไล่ตามความฝันของ และไม่ได้แคร์เรื่องเงินที่ได้หรอกนะ
แต่หากมันมีก็ไปได้ ฉันก็จะยังคงยิ้มต่อไป
และขอบคุณที่ฉันยังมีข้าวกิน
Keep smiling, keep smiling and we’ll see what tomorrow brings.
Keep smiling, keep smiling and be thankful for the little things.
‘Cause we won’t be around forever, so come on all lets join in together.
Keep smiling (keep smiling), keep smiling (keep smiling)
And just remember all the good old days
ยิ้มไว้นะ แล้วเราจะได้เห็นเองว่าวันพรุ่งนี้จะพาอะไรมาให้เรา
ยิ้มไว้นะ และให้รู้สึกขอบคุณกับสิ่งเล็กๆน้อยๆ
เพราะเราไม่ได้อยู่ด้วยกันตลอดไปหรอก มาเถอะ มาสนุกกัน
ยิ้มไว้นะ
และจำวันเวลาดีๆเหล่านั้นเอาไว้ให้ได้
I live each day as it comes I breathe the air through my lungs,
I spend my pocket money then I play PS with my chums.
But if I didn’t want the melody forget about reality,
I’d make a hit and I’d give all my earns to a charity.
People would be glad for me I’d help out all my family,
Depending on my mood whether I would change pathetic fallacy.
Football in the streets like my dad used to tell,
back when everything just seemed to run so well.
ฉันใช้ชีวิตในแต่ละวัน ฉันสูดอากาศเข้าไปในปอด
ใช้เงินของฉัน และก็เล่นเกม Playstation กับเพื่อนๆ
แต่ฉันไม่อยากให้เราลืมความเป็นจริงไปหรอก
ฉันก็จะทำเพลงฮิตออกมา และให้เงินทั้งหมดไปกับกับการกุศล
คนคงดีใจกับฉัน ฉันจะได้ช่วยครอบครัวของฉันด้วย
ขึ้นอยู่กับอารมณ์ว่าฉันจะเปลี่ยนความคิดผิดๆนี้ไหม
เล่นฟุตบอลกันริมถนน เหมือนที่พอเคยพูดไว้
ย้อนกลับไปในตอนที่ทุกๆอย่างยังไปได้ดีกว่านี้
Keep smiling, keep smiling and we’ll see what tomorrow brings.
Keep smiling, keep smiling and be thankful for the little things.
‘Cause we won’t be around forever, so come on all lets join in together.
Keep smiling (keep smiling), keep smiling (keep smiling)
And just remember all the good old days
ยิ้มไว้นะ แล้วเราจะได้เห็นเองว่าวันพรุ่งนี้จะพาอะไรมาให้เรา
ยิ้มไว้นะ และให้รู้สึกขอบคุณกับสิ่งเล็กๆน้อยๆ
เพราะเราไม่ได้อยู่ด้วยกันตลอดไปหรอก มาเถอะ มาสนุกกัน
ยิ้มไว้นะ
และจำวันเวลาดีๆเหล่านั้นเอาไว้ให้ได้
back to back you know it’s up to you,
It’s amazing what a single friendly smile could do.
Never under estimate yourself or any others,
‘Cause deep down we’re connected like sisters and brothers.
ทุกๆอย่างมันขึ้นอยู่กับเธอ
น่าประหลาดใจจริงๆที่รอยยิ้มสามารถทำอะไรได้มากมาย
อย่าประเมินค่าตัวเองต่ำไปนัก
เพราะลึกๆแล้ว เราก็เชื่อมต่อกัน เหมือนเป็นพี่น้องกันทุกคนแหล่ะ