แปลเพลง Kids – OneRepublic
เพลงใหม่ของ OneRepublic ที่มีเนื้อหางดงามเหมือนเคยค่ะ แน่นอนว่าศิลปินวงนี้ไม่เคยทำให้แฟนเพลงที่กำลังรอคอย Single ใหม่ของพวกเขาผิดหวังอยู่แล้ว เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Days when
We'd fight, we'd fight 'til I would give in
Yeah, perfect disasters
We were reaching, reaching for the rafters
วันเวลาที่
เราต่อสู้กัน เราต่อสู้กันจนฉันอาจจะยอม
ใช่เลย ความหายนะที่แสนสมบูรณ์แบบ
เราเอื้อมไปคว้า เอื้อมไปคว้าหลังคา (อันนี้น่าจะแปลว่าเป้าหมายที่สูงสุดมากกว่า)
And on most of the days we were searching for ways
To get up and get out of the town that we were raised, yeah, Cause we were done
I remember, we were sleeping in cars
We were searching for OZ
We were burning cigars
With white plastics tips 'til we saw the sun
And we said crazy things like
และวันเวลาส่วนใหญ่นั้นที่เราค้นหาทาง
ที่จะลุกขึ้นมาและออกไปจากเมืองที่เราเติบโตขึ้น ใช่เลย เพราะว่าเราเบื่อแล้ว
ฉันยังจำได้ ที่เรานอนหลับบนรถ
ที่เราค้นหา OZ
ที่เราจุดซิการ์
ด้วยปลายของพลาสติกสีขาวจนกว่าเราจะมองเห็นดวงอาทิตย์
และเราพูดเรื่องบ้าๆ เหมือนกับ
I refuse to look back thinking days were better
Just because they're younger days
I don't know what's 'round the corner
Way I feel right now I swear we'll never change
Back when we were kids
Swore we would never die
You and me were kids
Swear that we’ll never die
ฉันปฎิเสธที่จะมองกลับไปหาและคิดว่ามันน่าจะดีกว่า
แค่เพราะว่ามันเป็นวันเวลาที่ฉันยังอ่อนเยาว์
ฉันไม่รู้หรอกว่าอะไรจะโผล่ขึ้นมาจากหัวมุมถนน
ความรู้สึกของฉันตอนนี้ฉันสาบานเลยว่ามันจะไม่เปลี่ยนไป
กลับไปสู่ตอนที่เรายังเป็นเด็ก
สาบานไว้ว่าเราจะไม่มีวันตาย
คุณและฉันเป็นเด็กๆ
สาบานเลยว่าเราจะไม่มีวันตาย
Lights down
And we drive and we're drivin' just to get out
Yeah, perfect disasters
Yeah we were swinging, swinging from the rafters
หรี่ไฟลง
และเราขับไป ขับรถไปเพื่อที่จะหนีออกไป
ใช่เลย ความหายนะที่สมบูรณ์แบบ
ใช่เลย เรากำลังหมุนไป หมุนไปสู่บนหลังคา
Hey, we were dancing in cars
We were looking for ours
We were naming the stars
After people we knew 'til we had to go
And we were saying things like
เฮ้ เราเคยเต้นรำในรถ
เรามองหาสิ่งที่เป็นของเรา
เราตั้งชื่อดวงดาว
หลังจากที่ผู้คนที่เรารู้จักจนกว่าเราจะจากไป
และเราจะพูดถึงเรื่องราวต่างๆ ราวกับว่า
I refuse to look back thinking days were better
Just because they're younger days
I don't know what's 'round the corner
Way I feel right now I swear we'll never change
Back when we were kids
Swore we would never die
You and me were kids
Swear that we'll never die
ฉันปฎิเสธที่จะมองกลับไปหาและคิดว่ามันน่าจะดีกว่า
แค่เพราะว่ามันเป็นวันเวลาที่ฉันยังอ่อนเยาว์
ฉันไม่รู้หรอกว่าอะไรจะโผล่ขึ้นมาจากหัวมุมถนน
ความรู้สึกของฉันตอนนี้ฉันสาบานเลยว่ามันจะไม่เปลี่ยนไป
กลับไปสู่ตอนที่เรายังเป็นเด็ก
สาบานไว้ว่าเราจะไม่มีวันตาย
คุณและฉันเป็นเด็กๆ
สาบานเลยว่าเราจะไม่มีวันตาย
Nights when we kept dancing
Changing all our plans and
Making every day a holiday
Feel the years start burning
City lights they're turning
Something 'bout this feels the same
ค่ำคืนที่เราเอาแต่เต้นรำ
เปลี่ยนแผนการณ์ของเราทั้งหมดและ
ทำให้ทุกวันเป็นวันหยุด
รู้สึกได้ว่าในแต่ละปีช่างเร่าร้อน
แสงสว่างในเมืองที่พวกเขาเปิดขึ้น
บางสิ่งมันก็ทำให้รู้สึกเหมือนเดิมนั้นแหละ
Back when we were kids
Swore we would never die
You and me were kids
Swear that we'll never die
กลับไปเมื่อตอนที่เรายังเป็นเด็ก
สาบายไว้ว่าเราจะไม่มีวันตาย
คุณและฉันตอนที่ยังเป็นเด็ก
สาบานเลยว่ามันจะไม่มีวันตาย
I refuse to look back thinking days were better
Just because they're younger days
I don't know what's 'round the corner
Way I feel right now I swear we’ll never change
You and me were kids
ฉันปฎิเสธที่จะมองกลับไปหาและคิดว่ามันน่าจะดีกว่า
แค่เพราะว่ามันเป็นวันเวลาที่ฉันยังอ่อนเยาว์
ฉันไม่รู้หรอกว่าอะไรจะโผล่ขึ้นมาจากหัวมุมถนน
ความรู้สึกของฉันตอนนี้ฉันสาบานเลยว่ามันจะไม่เปลี่ยนไป
กลับไปสู่ตอนที่เรายังเป็นเด็ก
สาบานไว้ว่าเราจะไม่มีวันตาย
คุณและฉันเป็นเด็กๆ
สาบานเลยว่าเราจะไม่มีวันตาย