แปลเพลง Kindly Calm Me Down – Meghan Trainor
Kindly Calm Me Down เป็นแทร็คที่ 7 จากอัลบั้ม Thank You ของ Meghan Trainor ค่ะ ที่เพิ่งออกกันสดๆร้อนๆเมื่อวันที่ 13 พ.ค ที่ผ่านมานี้ เรียกได้ว่าอัลบั้มนี้นี่ได้ยินเสียงลือเสียงเล่าอ้างกันเยอะมากกกก เกี่ยวกับเอ็มวีโฟโต้ชอปของนาง แต่ก็นะมันเป็นวิธีทางเทคนิคละกันเนอะ
So cold, alone
Could you be my blanket?
Surround my bones
When my heart feels naked
No strength, too weak
I could use some saving
And you're love's so strong
ทั้งหนาวเย็นและโดดเดี่ยว
เธอจะมาเป็นผ้าห่มให้ฉันได้ไหม
โอบล้อมกระดูกของฉันไว้
เมื่อหัวใจของฉันรู้สึกเปลือยปล่าว
Like a pill I take it, I take it, I take it
Like a pill, your love, I take it
I take it, I take it
Like a pill, your love, I take it
เหมือนยาที่ฉันกิน ฉันกินมัน
เหมือนกับยา ความรักของเธอน่ะ ฉันกินมันเข้าไป
ฉันกินมัน
เหมือนกับยา ความรักของเธอน่ะ ฉันกินมันเข้าไป
When my world gets loud, could you make it quiet down?
When my head, it pounds, could you turn down all the sound?
If I lay in pain, by my side would you stay?
If I need you now, would you kindly calm me down?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?
เมื่อโลกของฉันเริ่มเสียงดัง เธอจะทำให้มันเงียบลงได้ไหม
เมื่อสมองของฉันเต้นอย่างหนัก เธอจะเบาเสียงลงไปได้ไหม
ฉันนอนอยู่ในความเจ็บปวด เธอจะอยู่ข้างๆฉันได้ไหม
ถ้าฉันต้องการเธอตอนนี้ เธอจะทำให้ฉันใจเย็นลงไหม
โอ้ โอ้ เธอจะทำให้ฉันใจเย็นลงไหม
โอ้ โอ้ เธอจะทำให้ฉันใจเย็นลงไหม
When my heart's not pure
Would you kill my disease?
And when there's no cure
You are just what I need
When I lose my mind
Would you still remind me?
When I'm feeling lost
Would you come and find me?
เมื่อใจฉันไม่บริสุทธิ์
เธอจะทำลายโรคเหล่านั้นไหม
และเมื่อมันไม่มีอะไรรักษาได้
เธอคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ
เมื่อฉันสูญเสียความคิดไป
เธอจะอยู่เพื่อย้ำเตือนฉันไหม
เมื่อฉันรู้สึกว่าตัวเองหลงหาย
เธอจะออกมาตามหาฉันไหม
Like a pill I take it, I take it, I take it
Like a pill, your love, I take it
I take it, I take it
Like a pill, your love, I take it
เหมือนยาที่ฉันกิน ฉันกินมัน
เหมือนกับยา ความรักของเธอน่ะ ฉันกินมันเข้าไป
ฉันกินมัน
เหมือนกับยา ความรักของเธอน่ะ ฉันกินมันเข้าไป
When my world gets loud, could you make it quiet down?
When my head, it pounds, could you turn down all the sound?
If I lay in pain, by my side would you stay?
If I need you now, would you kindly calm me down?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, would you kindly calm me down?
เมื่อโลกของฉันเริ่มเสียงดัง เธอจะทำให้มันเงียบลงได้ไหม
เมื่อสมองของฉันเต้นอย่างหนัก เธอจะเบาเสียงลงไปได้ไหม
ฉันนอนอยู่ในความเจ็บปวด เธอจะอยู่ข้างๆฉันได้ไหม
ถ้าฉันต้องการเธอตอนนี้ เธอจะทำให้ฉันใจเย็นลงไหม
โอ้ โอ้ เธอจะทำให้ฉันใจเย็นลงไหม
โอ้ โอ้ เธอจะทำให้ฉันใจเย็นลงไหม