แปลเพลง Let Me Explain – Bryson Tiller
เดี๊ยนขอแปลเพลงของ Bryson Tiller ที่เดี๊ยนค่อนข้างจะชอบงานเพราะของเขามากๆ ค่ะเพราะว่ามันเป็นเพลงที่ฟังสบายๆ แล้วก็เพราะมากๆ ฟังไม่เบื่อเลย ซึ่งเหมาะกับคนที่อาจจะอยากจะเบรกจากเพลง Pop บ้าง ก็ลองมาฟัง R&B เก๋ๆ กันนะนะ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
It's been a long time
I guess I just miss the old days
You remember…all them times
มันก็เป็นเวลานานแล้วนะ
ฉันเดาว่าฉันก็แค่คิดถึงวันเก่าๆ
คุณจำ …เวลาทั้งหมดเหล่านั้นได้นะ
You used to come keep me company
Tell me you love me and just me
Oh and it took a while to trust me
Girl I had to work for it
Still you don't judge me
I love the way you touch me
I'm feeling like I'm 'bout to lose you
With all the shady shit I do to you
Some things are better left unsaid
I can't get it out my head
Better left unsaid
Everything that I regret
No lie girl when I tell you, you a blessing (you a blessing)
Girl just let me make corrections, yeah
Damn, I've been stressing yeah
I've been really tripping babe
I learned my lesson, yeah
I still need you to listen, oh babe
คุณเคยเอาแต่พาฉันไปไหนมาไหนด้วย
บอกว่าคุณรักฉันและมีแค่ฉัน
และมันใช่เวลาสักพักระหว่างนั้นในการเชื่อใจฉัน
ที่รัก ฉันต้องทำอะไรเยอะแยะเลยแหละ
เพื่อให้คุณยังคงไม่ตัดสินฉันอยู่
ฉันรักเวลาที่คุณสัมผัสฉัน
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังจะสูญเสียคุณไป
ด้วยสิ่งงี่เง่าทั้งหลายแหล่ที่ฉันระเบิดอารมณ์ใส่คุณ
บางอย่างก็ปล่อยไว้โดยไม่ต้องพูดอะไรก็ดีแล้ว
ทุกอย่างที่ฉันเสียใจ
ไม่ได้โกหกหรอกนะที่ฉันบอกคุณอะ คุณคือความโชคดี (คุณคือความโชคดี)
ที่รัก แค่ให้ฉันทำให้มันถูกต้องเถอะ
ให้ตายเถอะ ฉันเครียดมาตลอดเลย
ฉันไปไม่เป็นเลยจริงๆ นะ
ฉันได้รับบทเรียนของฉันแล้ว
ฉันยังอยากให้คุณได้ยินนะที่รัก
Listen to me yeah
Oh if you'd just let me explain
If you'd just let me explain
Baby, oh (yeah)
Listen to me yeah, yeah
Oh if you'd just let me explain
If you'd just let me explain
Baby, oh
Yeah for sure
Don't be afraid
Don't be afraid
ฟังฉันหน่อยนะ
โอ้ ถ้าคุณจะให้ฉันอธิบายสักหน่อย
ที่รัก โอ้ (ใช่แล้ว)
ฟังฉันหน่อยเถอะนะ หน่อยเถอะนะ
โอ้ ถ้าคุณจะให้ฉันอธิบายสักหน่อย
ถ้าคุณจะให้ฉันอธิบายสักหน่อย
ที่รัก โอ้ (ใช่แล้ว)
เพื่อความมั่นใจนะ
ไม่ต้องกลัวหรอก
ไม่ต้องกลัว
Don't be afraid to tell me that it's over
Tell me that it's over
No, I don't deserve you, the shit I never told you
There's too many things, I can't look you in the face
I just grab you by the waist and act like everything's okay
Bare with me girl, I'm trying to be honest
Tell you what you need to hear, just not yet
I'm barely getting started, I'm being cautious
Girl that's the hardest
All we been through, look what we've been through
Look at Jay and Bey, they going through some shit too
We made it through the struggle let's make it through this too
I got a confession, baby will you listen to it?
ไม่ต้องกลัวที่จะบอกฉันหรอกว่ามันจบลงแล้ว
บอกฉันมาสิว่ามันจบลงแล้ว
โอ้ ฉันไม่คู่ควรกับคุณหรอก กับสิงที่ฉันไม่เคยได้บอกคุณ
มันมีหลายสิ่งหลายอย่าง ฉันแทบจะมองหน้าคุณไม่ได้เลย
ฉันแค่คว้าเอวคุณเอาไว้และทำเหมือนว่าทุกอย่างมันโอค
พูดออกมาเถอะที่รัก ฉันเองก็พยายามจะซื่อสัตย์นะ
บอกสิว่าคุณอยากรู้อะไร แต่ยังหรอกนะ
ฉันแทบจะไม่ได้เริ่มเลย เพราะฉันต้องระวังไว้
ที่รัก นั้นแหละคือสิ่งที่ยากที่สุด
สิ่งที่เราได้ผ่านมา ดูสิ่งที่เราได้ผ่านมาสิ
ดู Jay กับ Bay สิ พวกเขาก็ผ่านเรื่องบ้าๆ มาเหมือนกันนะ (Jay-Z กับ Beyonce ค่ะ พวกเขาเป็นคู่รักที่โด่งดังแต่ก็เคยผ่านการทะเลาะกันหนักๆ มาแล้ว)
เราก็ผ่านอุปสรรคมานะ เพราะฉะนั้นครั้งนี้เราก็น่าจะผ่านมันไปได้เหมือนกัน
ฉันมีคำสารภาพ คุณจะฟังมันหน่อยได้ไหม
Listen to me yeah (oh yeah)
Oh if you'd just let me explain (just let me explain)
If you'd just let me explain (oh yeah)
Baby oh (baby oh)
Listen to me yeah (oh baby oh)
Oh if you'd just let me explain (baby oh)
Baby oh
Yeah (baby, oh)
ฟังฉันหน่อยนะ (ใช่แล้ว)
โอ้ ถ้าคุณจะให้ฉันอธิบายสักหน่อย (แค่ให้ฉันอธิบายสักหน่อย)
ถ้าคุณจะให้ฉันอธิบายสัก (ใช่แล้ว)
ที่รัก โอ้ (ใช่แล้ว)
ฟังฉันหน่อยเถอะนะ (โอ้ ที่รัก โอ)
โอ้ ถ้าคุณจะให้ฉันอธิบายสักหน่อย (โอ้ ที่รัก)
ที่รัก โอ้ (ใช่แล้ว)
ใช่แล้ว (ที่รัก โอ้)
Young Tiller!
Tiller เอง!