MENU
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Let’s Fall In Love For The Night – FINNEAS

เท่าที่เดี๊ยนจำความได้ เดี๊ยนได้ฟัง Single ของ FINNEAS มาหลายเพลง แต่ละเพลงก็ดีงามทั้งนั้นจะว่าไป แต่เหมือนว่านางจะไม่ยอมรวมเป็นอัลบั้มไปเลยซักทีนะไม่รู้ทำไม ในเพลงนี้เป็น Love at first heard ของเดี๊ยนเลยอะ ด้วยความที่เป็น Classical pop มันทำให้เดี๊ยนรู้สึกว่าฟังง่าย เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Let's fall in love for the night

And forget in the morning

Play me a song that you like

You can bet I'll know every line

I'm a boy that your boy hoped that you would avoid

Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise

I know better than to call you mine

มาตกหลุมรักกันคืนนี้

และลืมมันไปในตอนเช้า

เล่นเพลงที่คุณชอบ

คุณพนันได้เลยว่าฉันรู้จักทุกท่อน

ฉันเป็นหนุ่มน้อยที่แฟนคุณหวังว่าจะไม่เข้าใกล้

อย่าไปเสียเวลามองหนุ่มที่ขี้หึงเลย ช่างเสียงรบกวนนั้นไปเถอะ

ฉันรู้ดีเกินกว่าจะบอกว่าคุณเป็นของฉัน

 

You need a pick me up?

I'll be there in twenty five

I like to push my luck

So take my hand, let's take a drive

I've been living in the future

Hoping I might see you sooner

I want you, right at shotgun I knew

When I got one right

คุณอยากจะดึงฉันขึ้นไป?

ฉันจะอยู่ที่เดิมในปี 2025

ฉันชอบผลักดันโชคตัวเอง

เพราะฉะนั้นจับมือฉันไว้ แล้วขับออกไป

ฉันเอาแต่ใช้ชีวิตในอนาคต

หวังว่าฉันจะเจอคุณในอีกไม่ช้า

ฉันต้องการคุณ คอยอยู่ข้างๆ ปกป้องฉัน ฉันรู้ดี

เมื่อคุณเจอคนที่เหมาะสม

 

Let's fall in love for the night

And forget in the morning

Play me a song that you like

You can bet I'll know every line

I'm a boy that your boy hoped that you would avoid

Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise

I know better than to call you mine

มาตกหลุมรักกันคืนนี้

และลืมมันไปในตอนเช้า

เล่นเพลงที่คุณชอบ

คุณพนันได้เลยว่าฉันรู้จักทุกท่อน

ฉันเป็นหนุ่มน้อยที่แฟนคุณหวังว่าจะไม่เข้าใกล้

อย่าไปเสียเวลามองหนุ่มที่ขี้หึงเลย ช่างเสียงรบกวนนั้นไปเถอะ

ฉันรู้ดีเกินกว่าจะบอกว่าคุณเป็นของฉัน

 

I love it when you talk that nerdy shit

We're in our twenties talking thirties shit

We're making money but we're saving it

'Cause talking shit is cheap and we talk a lot of it

You won't stay with me, I know

But you can have your way with me ‘till you go

And before your kisses turn into bruises, I’m a warning

ฉันรักตอนที่คุณพูดเรื่องงี่เง่าแบบเด็กเนิร์ด

เรายังอยู่ในศตวรรษที่ 20 แต่เรากลับพูดเรื่องที่น่าจะเกิดในศตวรรษที่ 30

เราทำเงินได้แต่เราก็ยังเก็บเงินไว้

เพราะการพล่ามเรื่องงี่เง่ามันไม่มีประโยชน์เลย แต่เราก็พูดซะเยอะ

คุณจะไม่อยู่กับฉัน ฉันรู้

แต่คุณสามารถร่วมเดินทางไปกับฉันได้จนกว่าคุณจะจากไป

และก่อนที่รอยจูบของคุณจะแปรเปลี่ยนเป็นรอยช้ำ ฉันจะเตือนคุณไว้

 

Let's fall in love for the night

And forget in the morning

Play me a song that you like

You can bet I'll know every line

I'm a boy that your boy hoped that you would avoid

Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise

I know better, I know better, I know better than to ever call you mine

มาตกหลุมรักกันคืนนี้

และลืมมันไปในตอนเช้า

เล่นเพลงที่คุณชอบ

คุณพนันได้เลยว่าฉันรู้จักทุกท่อน

ฉันเป็นหนุ่มน้อยที่แฟนคุณหวังว่าจะไม่เข้าใกล้

อย่าไปเสียเวลามองหนุ่มที่ขี้หึงเลย ช่างเสียงรบกวนนั้นไปเถอะ

ฉันรู้ดี ฉันรู้ดี ฉันรู้ดี ฉันรู้ดีเกินกว่าจะบอกว่าคุณเป็นของฉัน